AI Content Chat (Beta) logo

Katatlog Maytoni2022

LIGHT MOMENTS FMAYTONI

International design awards of Maytoni

AMULET Magic We were going to do something special for this year, something of light magic. I was seeking for inspiration in ordinary items that had unique meanings and powers. The Amulet series is inspired light by images of African jewelry that was used as a source of protection and good fortune. We would very much like that all the good things we have put into this idea is reflected in the interiors to- gether with the light as well. A combination of strong ancient imagery, glassblower craftsmanship and advanced technology in the Amulet series is what makes our light magic truly up-to-date and allows it to change the surrounding world. Our little daily rituals, whether it's a cup of coffee in the morning, reading a book in the evening or spending time with those we love, take on power when they happen under the right light.

3 A’Design Award, Italy, 2021 Russian lighting design competition, Interlight exhibition, 2021 European Product Design Award, 2021 German Design Award, 2021 Muse Design Awards, USA, 2021 3

General Catalogue MAGIC LIGHT Amulet I have designed hundreds of lamps for Maytoni, I remember each and every one of them. Some lamps, such as Nostalgia, have become “smash-hits” and our hallmark. The other are waiting for their moment of glory to come. It is always a matter of chance to some extent, but they're all dear to mein their own way, because each of them has a history of his own and a fantastic moment of inspiration. To see your idea made a reality and watch people using it every day is an unparalleled feeling. I frequently come across our products – Avola, Intreccio, Fad, Line – in cafes, shops, and home windows. It's fantastic to know that someone's morning, someone's life in their new house, starts with the light that we've created, that’s incredible. It's also lovely to see our lamps in the projects of professional interior designers, especially on the pages of Elle Decor or in TV shows in celebrities' homes. What a great feeling to realize that the distance from the everyday moment of light to the stars is just a single lamp. If you think we are changing at the speed of light, believe me, you are right! I work at Maytoni because the company is growing faster and faster year after year. We have come a long way while moving from classic crystal models to ultra-modern multi-functional lamps. From a typical ornamented catalogue to minimalism and utilitarian light. Every day at Maytoni is a new creative challenge. The most appealing aspect of design is that it is devoid of limitations. Our new Amulet series has picked up several international awards. It was primarily created based on current interior design trends, functionality aspects and convenience of use in real apartments, homes, and offices. These are design values that fit to the design in any location on the continent. It's fantastic that designs may travel freely around the world despite the existing restrictions. Anyway, I am really looking forward to presenting this and other our series at Isaloni in Milan, Light&Building in Frankfurt and Maison & Objet in Paris.

2022 Alexey Danilin product designer 5

General Catalogue LIGHT MOMENTS OF MAYTONI Light Buddhist wisdom says: "Yesterday's the past, tomorrow's the fu- creators ture, but today is a gift. That's why it's called the present." We at Maytoni believe that nothing is more valuable than what is hap- pening right now and in this place. We are working fervently, with incredible zeal, to make sure the value of every moment in the present is covered. We've been working for these unforgettable, bright, eventful years to ensure that people can live their lives in the best possible way every day. All this would be impossible with- out an exceptional team of moment creators – all those who have mastered the art of creating the present and making it a part of real world. Every Maytoni employee, partner, designer, assembler, and everyone who switches on our lamps at home in the evenings, all of them contribute to the creation of a collec- tion of one-of-a-kind, priceless personal moments that reveal themselves in all their facets thanks to the best possible light. You are our never-ending source of inspiration and the driving force behind our race to new vistas at the speed of light. We say, "Thank you!" for these radiant years that you were with us, and see you in new luminous moments!

2022 I 7

General Catalogue Index 8 INDEX OF TYPE 9 Chandelier 15 Pendant 18 Ceiling 20 Backlight 20 Wall lamp 20 Downlight 26 Floor lamp 27 Table lamp 29 Landscape 30 Downlight 32 Downlight accessory 33 Track lamp 33 Single-phase and thee-phase track accessory 36 Magentic track system accessory 37 Universal

2022 99 Chandelier Amulet Aster Aster Balance MOD555 44 MOD007 46 MOD007 46 MOD317 48 Vesper Abigail Tessara Rendez-Vous MOD108 52 MOD134 54 MOD081 56 MOD109 58 Erich Erich Ring Nostalgia MOD221 62 MOD221 62 MOD013 66 MOD048 68 Balbo Uva Avola Freccia MOD112 72 MOD059 74 MOD431 76 MOD063 78 Freccia Bolla Dallas Dallas MOD063 78 MOD133 84 MOD548 86 MOD547 86

General Catalogue Index 10 Chandelier Dallas Mramo Lita Fortano MOD545 86 MOD099 90 H002 92 MOD089 94 Wonderland Hail Flare Colline MOD313 104 MOD097 108 MOD200 110 MOD083 112 Tening Gelid Recinto Revero MOD060 114 MOD184 115 MOD080 116 MOD085 118 Puntes Gletscher Cerezo Cerezo MOD043 124 H186 126 MOD201 127 MOD201 128 Manfred Talento Fermi Iceberg MOD600 130 DIA008 132 P140 134 P012 136

2022 11 Blues Interstellar Solen Dewdrop MOD033 138 MOD309 142 MOD073 144 P225 147 Weave Tet-a-tet Ventura Void MOD062 148 MOD104 150 MOD012 164 MOD030 166 Void Jackson Vinare Ontario MOD030 166 T546 173 P074 184 MOD020 208 Lincoln Beira Riverside Alicante MOD527 209 MOD064 210 MOD018 212 MOD014 214 Florero Miraggio Arco Anna MOD078 218 MOD602 219 MOD223 222 H007 228

General Catalogue Index 12 Chandelier Zaragoza Vittoria Bowi Messina H001 224 H004 226 H009 230 H223 232 Burgeon Farn Cable Venera ARM959 234 H428 236 H357 238 H260 240 Intreccio Perla Monile Bird ARM010 244 ARM337 246 ARM004 248 ARM013 250 Olivia Olivia Triumph Brionia ARM326 252 ARM326 252 ARM288 254 ARM172 256 Filomena Grace Vintage Murano ARM390 258 RC247 260 ARM420 266 RC855 268

2022 13 Felicita Chester Karolina Broche ARM029 269 RC0100 270 DIA120 284 DIA902 285 Palace Palace Bella Bella DIA890 286 DIA890 286 DIA750 288 DIA750 288 Niagara Sevilla Cascade Cascade DIA004 290 DIA522 292 DIA522 292 DIA003 293 Toils Basfor Ottilia Axis DIA600 294 DIA100 296 DIA700 297 MOD106 340 Rim Rim Rim Rim MOD058 342 MOD058 342 MOD058 342 MOD058 342

General Catalogue Index 14 Chandelier Fad Fad Satellite Mollis MOD070 344 MOD070 346 MOD102 350 MOD126 352 Line Line Cosmos Nola MOD016 358 MOD545 359 MOD057 360 MOD877 360 Nola Nola Nola Nola MOD877 362 MOD877 362 MOD101 363 MOD877 363 Nola Nola Nola Nola MOD877 364 MOD877 364 MOD877 366 MOD877 366 Nola MOD101 367

2022 15 Pendant Amulet Antic Telford Erich MOD302 44 P363 50 P362 60 MOD221 64 Ring Nostalgia Nostalgia Uva MOD013 66 MOD048 70 MOD048 70 MOD059 74 Avola Perlas Cometa Mramo MOD431 76 P061 80 MOD056 82 MOD099 90 Ligero Yonkers Rueca Tening MOD061 96 P004 100 P060 101 MOD060 114 Cerezo Fermi Iceberg Blues MOD201 128 P140 134 P012 136 MOD033 138

General Catalogue Index 16 Pendant Blues Bergen Dewdrop Bicones MOD044 139 T314 146 P225 147 P359 152 Bicones Bicones Ventura Irving P359 152 P359 152 MOD012 164 T163 165 Void Tone Gioia Broni MOD030 166 P003 168 P011 170 T434 174 Broni Lantern Plec Collar T451 174 MOD029 176 P364 178 P069 182 Vinare Dunas Lumina Festa P074 184 P058 186 P031 187 P032 188

2022 17 Festa Tommy Eustoma Globo P033 188 P042 189 MOD238 190 P052 194 Globo Grace Sherborn Mollis P053 194 RC247 264 RC015 265 MOD126 353 Shelby Nevill Ray Step P020 394 P318 418 P021 420 P010 424 Fleur Salamanca O414 487 O031 489

General Catalogue Index 18 Ceiling Nostalgia Balbo Bolla Dallas MOD048 68 MOD112 72 MOD133 MOD133 8484 MOD545 MOD545 86 Ripple Dune Solen Bergamo MOD096 98 DIA005 131 MOD074 144 MOD613 156 Ventura Gilbert Messina Venera MOD012 164 T532 172 H223 232 H260 240 Zeil Aritos Coupe Diametrik H356 241 C906 275 C046 276 C907 278 Speria Pascal Combinare Vigo C900 279 C908 280 C232 281 T532 351

2022 19 Rida Anillo Olympia FOCUS S MOD015 356 MOD315 361 MOD448 368 C052 388 FOCUS S Focus Focus Focus C051 388 C018 390 C017 390 C010 390 Treo Treo Alfa Alfa C063 392 C062 393 C012 396 C015 396 Alfa Alfa Elti Elti C014 397 C016 397 C020 398 C021 398 Planet Onda Onda Zon C009 401 C024 402 C024 402 C032 404

General Catalogue Index 20 Backlight Bris Decart Epic Orion MIR008 198 MIR010 199 MIR009 202 MIR011 203 Oculus Fino Finelli Raphael MIR014 204 MIR003 204 MIR004 205 PIC113 300 Picasso Renoir Govanni Rubens PIC114 302 PIC118 304 PIC119 306 PIC117 307 Wall lamp Aster Antic Vesper Tessara MOD077 46 MOD302 50 MOD108 52 MOD081 56

2022 21 Rendez-Vous Erich Erich Nostalgia MOD109 58 MOD221 62 MOD221 64 MOD050 70 Nostalgia Nostalgia Uva Avola MOD048 70 MOD050 70 MOD059 74 MOD431 76 Dallas Marmo Lita Fortano MOD547 87 MOD099 90 H002 92 MOD089 94 Ligero Ripple Wonderland Hail MOD061 96 MOD096 98 MOD313 104 MOD079 108 Flare Colline Tening Gelid DIA200 110 MOD083 112 MOD060 114 MOD184 115

General Catalogue Index 22 Wall lamp Revero Puntes Cerezo Manfred MOD085 118 MOD043 124 MOD201 128 MOD600 130 Talento Blues Interstellar Tet-a-tet DIA008 132 MOD033 139 MOD304 142 MOD104 150 Ventura Irving Gilbert Ontario MOD012 164 T163 165 T532 172 MOD020 208 Lincoln Beira Riverside Alicante MOD527 209 MOD064 210 MOD018 212 MOD014 214 Florero Arco Zaragoza Vittoria MOD078 216 MOD223 222 H001 224 H005 226

2022 23 Anna Albero Messina Burgeon H007 228 H034 229 H223 232 ARM959 234 Farn Cable Venera Intreccio H428 236 H357 238 H260 240 ARM010 244 Perla Monile Bird Olivia ARM337 246 ARM004 248 ARM013 250 ARM326 252 Brionia Filomena Grace Vintage ARM172 256 ARM390 258 ARM247 262 ARM420 266 Felicita Murano Chester Palace ARM029 267 RC855 268 RC0100 270 DIA890 286

General Catalogue Index 24 Wall lamp Sevilla Basfor Ottilia Jack-stone DIA004 290 DIA100 296 DIA700 297 MOD314 310 Jupiter Jupiter Jupiter Mabell MOD320 312 MOD320 313 MOD320 313 MOD306 316 Mare Kant Facet Nashorn MOD305 318 C002 319 MOD094 320 MOD470 321 Axis Fad Vigo Mollis O031 340 MOD070 346 MOD620 35 1 MOD126 354 Nola Rond Everett Trame MOD877 367 C066 408 C815 410 C804 411

2022 25 Trame Trame Ios 176 Mirax C806 412 C808 413 C176 414 C038 415 Mirax Stem Parma Fleur C039 415 C035 416 C191 417 O414 486 Rivoli Salamanca Abbey Road Downing Street O027 488 O031 489 O004 490 O020 491 Willis Bronx O418 496 Wolseley Road Remsa O576 492 O011 506 O034 512 Rando Rando Strato Strato O419 514 O419 514 O417 516 O417 516

General Catalogue Index 26 Wall lamp Fulton Fulton Times Square Bowery O572 518 O573 518 O580 520 O574 521 Beekman Stream Stream Mezzo O577 522 O032 523 O032 523 O033 524 Floor lamp Erich Nostalgia Puntes Calvin MOD221 64 MOD050 70 MOD043 120 Z177 158 Campanula Alicante Monile Bird Z002 160 MOD014 214 ARM004 248 ARM013 250

2022 27 Brionia Grace Grace Mollis ARM172 256 ARM247 262 RC247 264 MOD126 353 Estudo Ray Z010 348 Z012 420 Table lamp Amulet Erich Nostalgia Uva MOD555 44 MOD221 64 MOD048 70 MOD059 74 Avola Talento Ontario Beira MOD431 76 DIA008 132 MOD020 208 MOD064 210

General Catalogue Index 28 Table lamp Riverside Alicante Florero Miraggio MOD018 212 MOD014 214 MOD079 218 MOD602 219 Zaragoza Farn Intreccio Monile H001 224 H428 236 ARM010 244 ARM004 248 Olivia Grace Brionia Vintage ARM326 252 RC247 264 ARM172 266 ARM420 266 Murano Collar Puntes Cipresso ARM855 268 MOD301 324 MOD043 326 Z014 328

2022 29 Verre Muse Ray Kiwi Z005 330 MOD304 332 Z012 334 Z153 336 Fad Estudo Mollis MOD070 346 Z010 348 MOD126 354 Landscape Fleur Fleur Abbey Road Abbey Road O414 486 O414 486 O003 490 O003 490 Rivoli Rivoli Salamanca Bronx O026 488 O027 488 O031 489 O576 492

General Catalogue Index 30 Landscape Bronx Unter den Linden Willis Willis O576 492 O578 494 O418 496 O418 496 Wall Street Royal Mile Royal Mile Baker Street O010 498 O019 500 O019 500 O021 502 Tapla Wolseley Road Scope O416 504 O011 506 O025 508 Downlight Atom Atom Atom Atom DL023 370 DL024 370 DL024 372 DL024 372

2022 31 Atom Atom Slim Barret DL025 370 DL026 370 DL027 374 DL041 375 Reif Reif Metal Modern Metal Modern DL049 376 DL050 376 DL008 378 DL008 378 Yin Yin Zoom Zoom DL030 379 DL031 379 DL032 380 DL033 380 Share Kappell Phanton Phanton DL053 381 DL040 381 DL2001 384 DL2001 384 Gyps Modern Gyps Modern Gyps Modern Gyps Modern DL002 386 DL004 386 DL005 386 DL001 386

General Catalogue Index 32 Downlight Pauline Pauline Biscotti Biscotti DL047 400 DL046 400 O035 526 O036 526 Limo Via Urbana O037 528 O022 530 Downlight accessory Barret Kappell Kappell Kappell DLA041 375 DLA040 382 DLA040 382 DLA040 382 Kappell DLA040 382

2022 33 Track lamps Track lamps Focus Elti Vuoro TR031 434 TR004 435 TR005 436 TR003 438 Track lamps Track lamps Focus LED Focus TR002 443 TR008 444 TR021 445 TR028 454 Vuoro Basis Basis Points TR029 455 TR013 474 TR012 475 TR014 476 Points Track lamps Focus LED Focus LED TR015 478 TR016 480 TR019 481 TR019 483

General Catalogue Index 34 Single-phase and thee-phase track accessory Busbar trunkings Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks TRX001 426 TRA001B 428 TRA001C 428 TRA001CF 428 Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks TRA001CX 428 TRA001CL 429 TRA001CT 429 TRA001EC 429 Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks TRA001CW 429 TRA002EC 432 TRA002C 432 TRA002CL 432 Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks TRA002B 432 TRA002CX 433 TRA002CT 433 TRA002HR 433

2022 35 Busbar trunkings Accessorises Accessorises Accessorises TRX004 430 TRA005CL 448 TRA005CI 448 TRA005B 450 Accessorises Accessorises Accessorises Accessorises TRA005CT 450 TRA005CX 451 TRA005TL 451 TRA005WS 452 Accessorises Accessorises Accessorises Accessorises TRA005CF 452 TRA005EC 452 TRA005C 451 TRA005CS 452 Accessorises TRX005 453

General Catalogue Index 36 Magentic track system accessory Busbar trunkings Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks TRX004 460 TRA004C 462 TRA004CL 462 TRA004C 466 2 3 Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks Accessories for tracks TRA004C 466 TRA004EC 466 TRA004HP 467 TRA004HS 467 Accessories for tracks Accessories for tracks Drivers Accessories for tracks TRA004ICL 467 TRA004SW 467 TRA004DR 468 TRA004CPC 470 Accessories for tracks Accessories for tracks TRA004PC 470 TRA004B 470

2022 37 Universal Universal base Universal base Universal base Dakota SPR-BASE 534 SPR-BASE-R 534 SPR-BASE-R 534 T455 536 Rim Rim MOD058A 537 MOD058A 537

General Catalogue Index of style 38 INDEX OF STYLE MODERN MID CENTURY 118 Revero 44 Amulet 120 Puntes 46 Aster 126 Gletscher 48 Balance 127 Cerezo 50 Antic 130 Manfred 52 Vesper 131 Dune 54 Abigail 132 Talento 56 Tessara 134 Fermi 58 Rendez-vous 135 Iceberg 60 Telford 138 Blues 62 Erich 66 Ring MODERN MINIMAL 68 Nostalgia 142 Interstellar 72 Balbo 144 Solen 74 Uva 146 Bergen 76 Avola 147 Dewdrop 78 Freccia 148 Weave 80 Perlas 150 Tet-a-tet 82 Cometa 152 Bicones 84 Bolla 86 Dallas MODERN CASUAL 90 Marmo 156 Bergamo 92 Lita 158 Calvin 94 Fortano 160 Campanula 96 Ligero 98 Ripple MODERN INDUSTRIAL 100 Yonkers 164 Ventura 101 Rueca 165 Irving 166 Void MODERN CRYSTAL 168 Tone 104 Wonderland 170 Gioia 108 Hail 172 Gilbert 110 Flare 173 Jackson 112 Colline 174 Broni 114 Tening 176 Lantern 115 Gelid 178 Plec 116 Recinto

2022 39 MODERN PENDANT 254 Triumph 182 Collar 256 Brionia 184 Vinare 258 Filomena 186 Dunas 260 Grace 187 Lumina 265 Sherborn 188 Festa 266 Vintage 189 Tommy 268 Murano 192 Eustoma 269 Felicita 194 Globo 270 Chester MODERN BACKLIGHT CLASSIC CEILING 198 Bris 274 Facet 199 Decart 276 Coupe 200 Oculus 275 Aritos 202 Epic 278 Diametrik 203 Orion 279 Speria 204 Fino 280 Pascal 205 Finelli 281 Combinare NEOCLASSIC CLASSIC CRYSTAL 208 Ontario 284 Karolina 209 Lincoln 285 Broche 210 Beira 286 Palace 212 Riverside 288 Bella 214 Alicante 290 Sevilla 216 Florero 292 Cascade 219 Miraggio 293 Niagara 294 Toils CLASSIC HOUSE 296 Basfor 222 Arco 297 Ottilia 224 Zaragoza 226 Vittoria CLASSIC PICTURE 228 Anna 300 Raphael 229 Albero 302 Picasso 230 Bowi 304 Renoir 232 Messina 306 Govanni 234 Burgeon 307 Rubens 236 Farn 238 Cable DECORATIIVE WALL 240 Venera 310 Jack-stone 241 Zeil 312 Jupiter 316 Mabell CLASSIC ELEGANT 318 Mare 244 Intreccio 319 Kant 246 Perla 320 Facet 248 Monile 321 Nashorn 250 Bird 252 Olivia

General Catalogue Index of style 40 DECORATIVE TABLE 415 Mirax 324 Collar 416 Stem 326 Facet 417 Parma 328 Сipresso 418 Nevill 330 Verre 420 Ray 332 Muse 422 Step 334 Ray 336 Kiwi SINGLE-PHASE TRACK SYSTEM MAYTONI TECHNICAL 426 "Surface Surface mounted 340 Axis single-phase 342 Rim trackmounted" 344 Fad 428 "Accessories for surface 348 Estudo mounted single-phase 361 Anillo track" 350 Satellite 430 "Built-in single-phase 351 Vigo tracks" 352 Mollis 432 "Accessories for recessed 356 Rida single-phase tracks" 358 Line 434 Track lamps 360 Cosmos 435 Focus 362 Nola 436 Elti 368 Olympia 438 Vuoro 370 Atom 443 Track lamps 374 Slim 445 Focus LED 375 Barret 376 Reif THREE-PHASE TRACK 378 Metal Modern SYSTEM 379 Yin 448 Accessories for three- 380 Zoom phase track system 381 Share 453 Busbar trunkingsfor three- 382 Kappell phase system 384 Phanton 454 Focus 386 Gyps Modern 455 Vuoro 388 FOCUS S 390 Focus MAGNETIC TRACK 392 Treo SYSTEM 394 Shelby 460 "Recessed 396 Alfa magnetic tracks" 398 Elti 462 "Accessories 400 Pauline for embedded magnetic 401 Planet tracks" 402 Onda 464 "Surface mounted 404 Zon magnetic tracks" 408 Rond 466 "Accessories for surface 410 Everett magnetic tracks" 411 Trame 468 Power supplies for led 414 Ios 176 lamps (drivers)

2022 41 470 "Universal accessories for magnetic tracks" 471 Basis 476 Points 480 Track lamps 481 Focus LED MAYTONI OUTDOOR/ LANDSCAPE 486 Fleur 490 Abbey Road 488 Rivoli 489 Salamanca 491 Downing Street 492 Bronx 494 Unter den Linden 496 Willis 498 Wall Street 500 Royal Mile 502 Baker Street 504 Talpa 506 Wolseley Road 508 Scope MAYTONI OUTDOOR/STREET TO HOUSE 512 Remsa 514 Rando 516 Strato 518 Fulton 520 Times Square 521 Bowery 522 Beekman 523 Stream 524 Mezzo 526 Biscotti 528 Limo 530 Via Urbana ACCESSORIES 534 Universal base 536 Dakota 537 Rim

MODERNMODERNMODERNMODERN MIDMID MIDMID CENTRY CENTRCENTRYY The peak of interior design falls on the 50-60s of the XX century. The Modern collection is united by the iconic elements of this period — brass, rounded shapes and balls, frosted glass and a variety of compositions of versatile geometric shapes. In this collection we have collected iconic models that have been and remain at the acme of interior design

433

General Catalogue Modern Mid Century 44 Amulet EN Decor is made of glass Le verre de trois types: trans- è nascosta sotto il diffusore spheres strung on a rope. parant coulé, soufflé dépoli, acrilico. PL 3 types of glass: cast transpar- estempé fumé. La bande LED Ozdoba – szklane kule ent, brushed blown, stamped est cachée sous le diffuseur nawleczone na sznur. Szkło tinted glass. The LED strip acrylique. 3 rodzajów: formowane prze- light is hidden under an acrylic SP Decoración consiste de zroczyste, dmuchane matowe, diffuser. esferas de vidrio colgadas en stemplowane barwione w DE Dekor – Glaskugeln, auf una cuerda. Vidrio de 3 tipos: masie. Taśma LED jest ukryta einem Draht aufgereiht. transparente fundido, esmeri- pod akrylowym dyfuzorem. 3 Glasarten: gegossenes lado soplado, tintado estam- RU Декор – стеклянные transparentes Glas, blasge- pado. La tira de LED va oculta сферы, нанизанные formtes bajo un difusor acrílico. на трос. Стекло 3 видов: Mattglas, abgetöntes Press- IT Il decoro sono le sfere in vetro, литое прозрачное, дутое glas. Der LED-Streifen ist unter legate da una fune. Il vetro di tre матовое, штампованное dem Acryldiffusor versteckt. tipologie: vetro fuso trasparente, тонированное. Светодиод- FR Décoration – sphères en vetro soffiato opaco e vetro ная лента скрыта под акри- chrome verre enfilées sur un câble. stampato tinto. La striscia LED ловым рассеивателем. 1 2 3 4 1 MOD555PL-L26CH5K 2 MOD555PL-L23CH5K 3 MOD555TL-L9CH5K 4 MOD555PL-L30CH5K LED × 26W LED × 23W LED × 9W LED × 30W 740 × h = 90, 525 × w = 90 × h = 500, 250 × h = 452, 885 × h = 90, 590/1500 mm 800/1500 mm d1 = 174 × d2 = 250 × 590/1500 mm 800 lm, 5000 K, 700 lm, 5000 K, h = 165 mm 850 lm, 5000 K, >80 Ra, 120°, >80 Ra, 120°, 300 lm, 5000 K, >80 Ra, 120°, >80 Ra, 120°, AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 45 MOD555PL-L26CH5K MOD313WL-01G, p. 104

General Catalogue Modern Mid Century 46 EN PL Aster Metal fittings, gold colour avec teinte ambré. La hauteur Oprawa – metal, odcień shade. The decor is made of règlable des suspensions. złocisty. Dekor jest wykonany stamped glass in a transpar- SP Herrajes metálicos con z prasowanego przeźroczyste- ent color with an amber tint. tono dorado. Decoración de go szkła w kolorze bursztynu. Adjustable lamp suspension vidrio estampado en color Wysokość lamp wiszących jest height. transparente con tinte amba- regulowana. DE RU Metallbeschläge, goldfar- rino. La altura de las lámparas Арматура – металл, ben. Dekor aus transparentem, colgantes es ajustable. оттенок – золото. Декор из bernsteinfarbenem Pressglas. IT La struttura in metallo, штампованного стекла чере- Höhenverstellbare abgehängte tonalità oro. Il decoro in vetro дуется в прозрачном Leuchten. stampato delle tonalità traspa- и янтарном оттенках. Высота FR Armature métallique, rente e ambrata che si alterna- подвесных светильников teinte - or. Décoration en verre no. L’altezza delle lampade a регулируется. gold transparent estampé alterné sospensione è regolabile 2 1 4 3 1 MOD007PL-10G 2 MOD007WL-01G 3 MOD007PL-08G1 4 MOD007PL-08G 10 × E14 40W 1 × E14 40W 8 × E14 40W 8 × E14 40W 800 × h = 372, 500 w = 170 × l = 1010 × h = 280, 626 × h = 372, 400/832 mm AC 220-240 685/1185 mm 400/832 mm AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 47 MOD007PL-10G

General Catalogue Modern Mid Century 48 EN SP Balance Edgy asymmetric form. Forma asimétrica según la czarny i złoty. Plafony: szkło Metal fittings. Fittings's colour tendencia de moda. Material dmuchane matowe. Regulowa- shades: black and gold. Dome de refuerzo de metal. Tono na wysokość. lights – brushed blown glass. de los herrajes en color negro RU Трендовая асимме- Adjustable height. y dorado. Pantallas de vidrio тричная форма. Материал DE Trendige asymmetrische soplado esmerilado. Altura арматуры – металл. Оттенки Form. Metallbeschläge. Farb- regulable. арматуры: черный и золото. IT töne der Beschläge: schwarz La forma asimmetrica in Плафоны – матовое выду- und goldfarben. Lichtkuppeln linea con il trend del momen- вное стекло. Регулируемая – mattiertes, blasgeformtes to. La struttura in metallo. Le высота. Glas. Höhenverstellbar. tonalità della struttura: nero e FR Forme trend assymétrique. oro. I diffusori in vetro soffiato Armature métallique de teinte opaco. L’altezza è regolabile. PL noir et or. Les plafonniers en Modna asymetryczna black verre soufflé dépoli. Hauteur forma. Materiał osprzętu to gold règlable. metal. Odcienie osprzętu: 1 2 1 2 MOD317PL-04B MOD317PL-06B MOD317PL-04G MOD317PL-06G 4 × G9 40W 6 × G9 40W 610 × h = 245, 812 × h = 320, 420/1420 mm 620/1520 mm h = 120 mm h = 120 mm AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 49 MOD317PL-04G

General Catalogue Modern Mid Century 50 EN Antic Metal fittings. Fittings' col- comprend les suspensions et Odcienie: biały, koniakowy, our - brass. Dome lights – cast les appliques. przydymiony. W skład serii glass. Colour shades: white, SP Material de refuerzo de wchodzą lampy wiszące i kin- Cognac, smoky. The series metal. Color de los herrajes de kiety. includes suspended and wall latón. Pantallas de vidrio mol- RU Материал арматуры – luminaires. deado. Tonos: blanco, coñac, металл. Цвет арматуры – DE Metallbeschläge. Farbe ahumado. La gama incluye латунь. Плафоны – литое der Beschläge - Messing. colgantes y lámpara de pared. стекло. Оттенки: белый, ко- Lichtkuppeln - gegossenes IT La struttura in metallo. Il ньячный , дымчатый. Серия Glas. Farbtöne: weiß, kognak- colore della struttura ottone. I включает подвесы и бра. farben, rauchfarbig. Die Mo- diffusori in vetro fuso. Le tona- dellreihe umfasst abgehängte lità: bianco, cognac, fumè. La Lampen und Wandleuchten. serie comprende le lampade a FR Armature métallique de sospensione e le applique. white couleur laiton. Plafonniers en PL Materiał oprawy- metal. amber verre coulé. Teintes: blanche, Kolor osprzętu to mosiądz. grey cognac, fumée. Cette gamme Plafony z odlewanego szkła. 1 2 1 MOD302PL-01W 2 MOD302WL-01W MOD302PL-01CG MOD302WL-01CG MOD302PL-01GR MOD302WL-01GR 1 × E14 40W 1 × E14 40W 100 × h = 347, 390/1875 mm 100 × l = 235 × h = 565, d1 = 100 × d2 = 100 × d1 = 100 × d2 = 100 × h = 300 mm h = 300 mm

2022 Decorative light 51 MOD302WL-01W

General Catalogue Modern Mid Century 52 Vesper EN Metal fittings and shades. noire avec or, blanche avec or. plafonów jest czarny ze złotem, The colour of the fittings is Les becs tournent, possibilité biały ze złotem. Rogi obracają gold. Shades are of black with d’orienter la lumière. się, można ustawić światło gold, white with gold colour. SP Soporte y pantallas de kierunkowo. Arms rotate to make the light metal. Color de soporte es RU Материал арматуры directional. dorado. Pantallas de color и плафонов — металл. Цвет DE Das Material der negro o blanco con dorado. арматуры — золото. Цвет Beschläge und der Los brazos giran, es posible плафонов — черный с золо- Lampenschirme ist Metall. una iluminacion direccional том, белый с золотом. Рожки Beschläge sind goldfarben. IT Il materiale della struttura e вращаются, можно делать Lampenschirme — schwarz mit dei diffusori — metallo. Il colore свет направленным. Gold, weiß mit Gold. Arme sind della struttura dorato. Il colore drehbar, es ist möglich, das dei diffusori — nero e oro, Licht gerichtet zu machen. bianco e oro. I diffusori sono FR L’armature et les girevoli, la luce è orientabile. PL plafonniers métalliques. Armatura i plafony white gold Couleur de l’armature — or. wykonano z metalu. Kolor black gold Couleur des plafonniers — armatury jest złoty. Kolor 1 3 2 1 MOD108PL-18GB 2 MOD108PL-14GB 3 MOD108WL-02GB MOD108PL-18WG MOD108PL-14WG MOD108WL-02WG 18 × E14 40W 14 × E14 40W 2 × E14 40W 1030 × h = 320, 815/815 mm 910 × h = 320, 815/815 mm w = 180 × h = 320 h = 130 mm h = 130 mm h = 130 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 53 MOD108PL-18WG

General Catalogue Modern Mid Century 54 Abigail EN Fittings and lamp shades monochrome, couleurs noire geometryczne kształty i are metal. Luminaire design: et blanche. Monochromatyczna gama geometric shapes and SP Soporte y pantallas de kolorów - kolor biały i czarny. monochrome colours, white metal. El diseño de la lámpara RU Арматура и абажуры вы- and black. es de formas geométricas полнены из металла. Дизайн DE Die Leuchte und die y colores monocromáticos: светильника — геометриче- Lampenschirme sind blanco y negro. ские формы и монохромная aus Metall gefertigt. Das IT La struttura ed i diffusori гамма — белый и черный Design der Leuchte ist in sono realizzati in metallo. цвета. geometrischen Formen und Il disegno della lampada sono monochrom — weiß und le forme geometriche e la schwarz — gehalten. gamma monocromatica — FR L’armature et les abat- color bianco e nero. PL jours métalliques. Le design Armatura i abażury- white du luminaire — forme wykonane z metalu. black géométrique, gamme Konstrukcja oprawy — 1 1 MOD134PL-06B MOD134PL-06W 6 × E14 40W 1000 × h = 405, 430/430 mm d1 = 135 × d2 = 90 × h = 130 mm AC220-240

2022 Decorative light 55 MOD134PL-06W

General Catalogue Modern Mid Century 56 Tessara EN Metallic gold fittings and IT La struttura in metallo frosted white lamp shades. dorato ed i diffusori bianchi DE Metallische opalini. PL Goldbeschläge und mattweiße Metalowe okucia pod złoto Lampenschirme. i matowe białe plafony. FR Armature métallique or et RU Металлическая золотая plafonniers blancs mats. арматура и матово-белые SP Soportes metálicos плафоны. dorados y pantallas de color gold blanco mate. 1 2 1 MOD081WL-L13G3K 2 MOD081PL-L50G3K LED 13W LED 55W w = 143 × l = 420 × h = 90, 600 × h = 100, 200/1200 mm d = 35 × h = 130 mm d = 45 × h = 130 mm 1300 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 4900 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 57 MOD081PL-L50G3K

General Catalogue Modern Mid Century 58 EN Rendez-vous The design of the luminaire L’armature de couleur laiton, powierzchnia karbowana, z is based on an alternation of plafonniers en verre blanc mat. efektem gładkości wody. simple shapes with rounded SP El diseño de la lámpara Szkło ma podobną fakturę. details. Brass fittings, white se basa en una alternancia de Jego karbowana powierzchnia frosted glass shades. formas simples con elementos rozprasza strumień świetlny. DE RU Das Design der Leuchte redondeados. Soporte de color Дизайн светильника basiert auf dem Wechsel latón, pantallas de vidrio mate строится на чередовании von einfachen Formen mit esmerilado de color blanco. простых форм с закруглен- IT abgerundeten Elementen. Il disegno della lampada ными элементами. Цвет Die Beschläge sind Messing si basa sull`alterazione арматуры — латунь, плафоны gefärbt,, die Lampenschirme delle forme semplici con gli из матового стекла белого sind aus mattiertem Glas in elementi stondati. La struttura цвета. Weiß. di colore ottone, i diffusori in FR Le design du luminaire — vetro opaco color bianco. PL alternance des formes simples Główną cechą oprawy brass aux éléments arrondis. Ripple jest metalowa 1 3 2 1 MOD109PL-10BS 2 MOD109PL-08BS 3 MOD109WL-01BS 10 × E14 40W 8 × E14 40W 1 × E14 40W 1160 × w = 1160 × l = 790 × 1030 × w = 1030 × l = 790 × l = 310 × h = 290 h = 790 h = 790 h = 130 mm h = 130 mm h = 130 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 59 MOD109WL-01BS

General Catalogue Modern Mid Century 60 EN IT Telford Decorative metal frame Struttura decorativa in with frosted glass diffusers. metallo con diffusori in vetro DE Dekorativer Metallrahmen acidato. PL mit einem mattweißen Metalowe obramowanie Lampenschirm aus Glas. ozdobne z dyfuzorami FR Armature décorative z oszronionego szkła. métallique, diffuseur en verre RU Декоративная арматура dépoli. из металла. Плафон из бело- SP Estructura metálica го матового стекла. decorativa con difusores de gold vidrio esmerilado. 1 2 3 1 P362PL-01G 2 P361PL-01G 3 P363PL-01G 1 × E27 40W 1 × G9 25W 1 × E27 40W 150 × h = 375, 490/1700 mm 120 × h = 350, 405/1680 mm 200 × h = 480, 595/1760 mm d = 150 × h = 130 mm d = 120 × h = 130 mm d = 200 × h = 130 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 61 P363PL-01G

General Catalogue Modern Mid Century 62 Erich EN Metal frame with frosted SP Estructura metálica con RU Арматура из металла. glass diffusers. The stem difusores de vidrio esmerilado. Цвет – золото и никель. consists of 3 parts (MOD221- La carcasa ajustable y consiste Плафоны выполнены из PL). Adjustable (except de 3 partes. матового стекла. MOD221-WL). IT Struttura in metallo con DE Metallrahmen mit diffusori in vetro acidato. Tige mattweißen Lampenschirmen regolabile, costituita da 3 parti. PL aus Glas. Metalowa rama. Białe FR Armature metallique, klosze z matowego szkła. diffuseur en verre depoli. Mocowanie składa się z trzech Tige composée de 3 pieces części, dzięki czemu wysokość brass (MOD221-PL). Ajustable (sauf lampy można regulować (nie nickel pour MOD221-WL). dotyczy kinkietów MOD221-WL). 1 2 4 3 1 MOD221-PL-12-G 2 MOD221-PL-05-G 3 MOD221-PL-08-G 4 MOD221-WL-02-G MOD221-PL-12-N MOD221-PL-05-N MOD221-PL-08-N MOD221-WL-02-N 12 × E14 40W 5 × E14 40W 8 × E14 40W 2 × E14 40W w = 1100 × l = 500 × h = 427, w = 1200 × l = 150 × h = 373, w = 960 × l = 570 × h = 265, w = 150 × l = 330 × h = 360, 700/1400 mm 453/1493 mm 590/1290 mm d = 150 mm d = 150 mm d = 150 mm d = 150 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 63 MOD221-PL-08-N

General Catalogue Modern Mid Century 64 Erich 7 6 5 8 5 MOD221-FL-01-G 6 MOD221-WL-01-G 7 MOD221-PL-01-G 8 MOD221-TL-01-G MOD221-FL-01-N MOD221-WL-01-N MOD221-PL-01-N MOD221-TL-01-N 1 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E14 40W 250 × h = 1550, w = 150 × l = 190 × h = 270, 150 × h = 305, w = 170 × l = 215 × h = 650, 1550/1550 mm 270/270 mm 345/1805 mm 650/650 mm d = 150 mm d = 150 mm d = 150 mm d = 150 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 65 MOD221-PL-01-G

General Catalogue Modern Mid Century 66 Ring EN Metal frame. Frosted glass IT Struttura in metallo. diffusers. Diffusori in vetro acidato. DE PL Metallrahmen mit Metalowe obramowanie. mattweißen Lampenschirmen Dyfuzory z oszronionego szkła. aus Glas. RU Плафоны из белого FR Armature métallique, матового стекла. Арматура white diffuseur en verre dépoli. из металла, цвета: белый, black SP Armazón de metal. черный, латунь. brass Difusores de vidrio esmerilado. 1 2 3 1 MOD013PL-06B 2 MOD013PL-04B 3 MOD013PL-02B MOD013PL-06W MOD013PL-04W MOD013PL-02W MOD013PL-06BS MOD013PL-04BS MOD013PL-02BS 6 × G9 25W 4 × G9 25W 2 × G9 25W 580 × h = 280, 340/1840 mm w = 435 × l = 390 × h = 280, 340/1840 mm w = 170 × l = 120 × h = 480, d = 120 mm d = 120 mm 520/2040 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 67 MOD013PL-06BS

General Catalogue Modern Mid Century 68 Nostalgia EN A trendy design assymetry. à suspension, plafonniers, materiał - szkło dmuchane Metal fittings, gold colour. The murale, de table et sur sol. matowe. Szeroki wybór: lampy lampshades are spheroidal, SP Diseño de moda asimétri- wiszące, sufitowe, ścienne, made of brushed blown glass. co. Herraje metálico con tono podłogowe i stołowe. Wide range of products: sus- dorado. Pantallas esféricas, RU Модная асимметрия pended, ceiling, wall, floor and material de vidrio soplado в дизайне. Арматура – table luminaires. esmerilado. Amplia gama: lám- металл, цвет – золото. DE Trendige Design-Asymme- paras colgantes, de techo, de Плафоны-сферы, материал – trie. Metallbeschläge, goldfar- pared, de suelo y de mesa. матовое выдувное стекло. ben. Sphärische Lichtkuppeln, IT Il disegno asimmetrico di Широкий ассортимент: Material – mattes blasgeform- moda. La struttura in metallo, подвесные, потолочные, tes Glas. Breites Produktsorti- color oro. I diffusori sono le настенные, напольные ment: abgehängte Lampen, sfere in vetro soffiato opaco. и настольные светильники. Decken-, Wand-, Boden- und Una vasta gamma: le lampade Tischleuchten. a sospensione, le plafoniere, le FR Designa à assymétrie à la lampade da parete, da terra e mode. Armature métallique da tavolo. PL de couleur or. Plafonniers - Modna asymetria w desi- sphères en verre soufflé mat. gnie. Osprzęt jest metalowy, matte gold Gamme étendue : luminaires kolor złoty. Plafony kuliste, 2 1 3 1 MOD048PL-09G 2 MOD048CL-06G 3 MOD048PL-06G 9 × E14 40W 6 × E14 40W 6 × E14 40W 1315 × h = 615, 615/920 mm 1150 × h = 350, 1000 × h = 510, 510/815 mm d = 150 mm 350/350 mm d = 150 mm AC220-240 d = 150 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 69 MOD048PL-06G

General Catalogue Modern Mid Century 70 Nostalgia 9 4 7 5 6 8 1010 4 MOD048PL-02G 5 MOD050WL-02G 6 MOD048WL-02G 7 MOD048WL-01G 2 × E14 40W 2 × E14 40W 2 × E14 40W 1 × E14 40W w = 150 × l = 950 × w = 175 × l = 440 × w = 175 × l = 440 × w = 150 × l = 162 × h = 760, h = 420, h = 420, h = 300, d = 150 mm d = 150 mm d = 150 mm d = 150 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 71 MOD048PL-03G 8 MOD048PL-03G 9 MOD048TL-01G 10 MOD048FL-03G 3 × E14 40W 1 × E14 40W 3 × E14 40W 333 × h = 500, w = 150 × l = 300 × 377 × h = 1500 500/1500 mm h = 162, 162/162 mm d = 150 mm d = 150 mm d = 150 mm AC 220-240 AC220-240 AC 220-240

GenerGeneral Cataloal Cataloguegue MoModern Mid Cdern Mid Centuryentury 7272 Balbo EN Metal fittings. Colour of Plafonniers en verre fumé de 2 Plafony wykonane są z przy- fittings - nickel. teintes : ambre et gris. ciemnianego szkła w 2 odcie- The dome lights are made of SP Material metálico del niach: bursztynowym i szarym. tinted glass in 2 shades: amber soporte. Color de latón del RU Материал арматуры - and gray. soporte. металл. Цвет арматуры - DE Metallbeschläge. Farbe Pantallas de cristal tintado en 2 никель. Плафоны выполнены der Beschläge - Nickel. tonos: ámbar y gris. из тонированного стекла Leuchtengläser sind aus IT La struttura in metallo. Il в 2-х оттенках: янтарный getöntem Glas in zwei Farbtö- colore della struttura nichel. и серый. nen ausgeführt: bernsteinfar- I diffusori in vetro tinto in 2 ben und grau. tonalità: ambrato e grigio FR PL amber Armature métallique. Materiałem zbrojenia jest grey Couleur de l’armature - nickel. metal. Kolor armatury - nikiel. 1 2 3 1 MOD112CL-08G 2 MOD112-08-G 3 MOD112-04-G MOD112CL-08N MOD112-08-N MOD112-04-N 8 × G9 28W 8 × G9 28W 4 × G9 28W 500 × h = 295, 320/320 mm 500 × h = 400, 400/1700 mm 380 × h = 225, 250/250 mm d = 100 × h = 38 mm d = 100 mm d = 100 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

20222021 DeDeccororatativive lighte light 7373 MOD112-08-G

General Catalogue Modern Mid Century 74 EN Uva Frosted glass shades are serie sont representes en matowe szklane klosze. positioned on a metal wave- couleurs or et chrome. Modele tej serii są dostępne w shaped frame. The models SP En un marco de metal en kolorze złotym. of the series are presented in forma de onda, se ubican las RU На металлическом gold. pantallas de vidrio esmerilado. каркасе в форме волны DE Die mattierten Los modelos de la serie son расположились матовые Glaslampenschirme sind presentados en color dorado. стеклянные плафоны. IT auf einem wellenförmigen Sulla struttura in metallo Модели серии представле- Metallrahmen angeordnet. Die in forma ondulare sono posti ны в золотом цвете. Modelle der Serie sind in Gold. i diffusori in vetro opalino. FR Les plafonniers mats en I modelli di serie sono verre sont disposes sur la presentati in colore dorato. PL carcasse metallique en forme Na metalowej ramie w gold ondulee. Les modeles de cette kształcie fali znajdują się 1 2 4 3 1 MOD059PL-07G 2 MOD059PL-03G 3 MOD059WL-05G 4 MOD059TL-03G 7 × G9 28W 3 × G9 28W 5 × G9 28W 3 × G9 28W w = 120 × l = 1190 × h = 220, w = 120 × l = 135 × h = 595, w = 160 × l = 750 × h = 220, 180 × h = 605, 758/1395 mm 1135/1835 mm d = 120 mm d = 120 mm d = 120 mm d = 120 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 75 MOD059PL-07G

General Catalogue Modern Mid Century 76 Avola EN Metal frame, matt white SP Estructura de metal, RU Опаловые плафоны из finish. Glass diffusers. acabado blanco mate. стекла. Каркас окрашен в зо- DE Lampenschirme aus Difusores de vidrio. лотой и серебряный цвета. Opalglas. IT Struttura in metallo, finitura Der Rahmen ist in Gold und bianco opaco. Diffusori in Silber ausgeführt. vetro. FR PL Armature métallique, Metalowe obramowanie, finition blanc mat. Diffuseur en wykończenie w kolorze białym white gold verre. matowym. Dyfuzory szklane. 1 2 3 4 1 MOD431-PL-06-WG 2 MOD431-PL-01-WG 3 MOD431-WL-01-WG 4 MOD431-TL-01-WG 6 × G9 40W 1 × G9 40W 1 × G9 40W 1 × G9 40W 650 × h = 201, w = 178 × l = 25 × h = 250, w = 178 × l = 110 × h = 250, w = 230 × l = 25 × h = 395, 275/1200 mm 320/1200 mm d = 100 mm d = 150 mm d = 100 mm d = 100 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 77 MOD431-PL-06-WG

General Catalogue Modern Mid Century 78 Freccia EN Metal fittings. SMD LEDs. en deux encombrements. La sospensione è regolabile dalla The models of the series hauteur des suspensions sera lunghezza delle funi. PL are available in two sizes. réglée par la longueur des Armatura wykonana z The height of the pendant câbles. metalu. Diody SMD. Modele luminaires is adjusted by the SP Soportes de metal. LED tej serii występują w dwóch length of the cables. SMD. Los modelos de la rozmiarach. Wysokość lamp DE Beschläge aus Metall. serie están disponibles en wiszących regulowana jest SMD-LEDs. Die Modelle der dos tamaños. Altura de las długością linek. Baureihe sind in zwei Größen lámparas colgantes ajustable RU Арматура из металла. erhältlich. Die Höhe der mediante la longitud de los SMD-светодиоды. Модели Pendelleuchten wird durch die cables. серии представлены в двух Länge der Seile angepasst. IT La struttura in metallo. I LED размерах. Высота подвес- FR L’armature métallique. SMD. I modelli di serie sono ных светильников регулиру- SMD-LED. Les modèles de presentati in due dimensioni. ется длиной тросов. gold cette série sont représentés L`altezza delle lampade a 1 2 1 MOD063PL-L50G3K 2 MOD063PL-L30G3K LED 50W LED 30W w = 220 × l = 1305 × h = 350, 350/1200 mm w = 280 × l = 910 × h = 220, 350/1200 mm d = 220 mm d = 280 mm 3900 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 2500 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240

2022 Decorative light 79 MOD063PL-L50G3K

General Catalogue Modern Mid Century 80 EN PL Perlas The glass shades are La hauteur des suspensions Szklane klosze są available in clear and white sera réglée par la longueur des dostępne w kolorze colours. The fittings are metal câbles. przezroczystym i białym. and painted black. The height SP Pantallas de cristal Armatura jest wykonana z of the luminaires is adjusted by disponibles en colores metalu i pomalowana na the length of the cable. transparente y blanco. czarno. Wysokość opraw DE Die Glaslampenschirme Soportes metálicos y pintados regulowana jest długością linki. sind in klar und weiß erhältlich. de color negro. Altura de las RU Стеклянные плафоны Die Beschläge sind aus Metall lámparas ajustable mediante представлены в прозрачном gefertigt und schwarz lackiert. la longitud del cable. и белом цветах. Арматура Die Höhe der Leuchten wird IT I diffusori in vetro sono изготовлена из металла и durch die Länge des Seiles presentati in colore trasparente выкрашена в черный цвет. angepasst. e bianco. La struttura è Высота светильников регу- FR Les plafonniers en verre realizzata in metallo e verniciata лируется длиной троса. sont transparents et en couleur in colore nero. L’altezza delle white blanche. L’armature métallique lampade è regolabile dalla transparent est peinte en couleur noire. lunghezza della fune. 1 2 1 P061PL-01W 2 P062PL-01W P061PL-01GR P062PL-01GR 1 × E27 60W 1 × E27 60W 285 × h = 384, 818/1409 mm 430 × h = 340, 390/1365 mm d = 285 mm d = 430 × h = 240 mm AC220-240 AC220-240

2022 DeDeccororatativive lighte light 8181 P062PL-01W

General Catalogue Modern Mid Century 82 EN Cometa A series of pendant réglée par la longueur des kloszami w dwóch rozmiarach. luminaires with blown glass câbles. Wysokość zawieszenia jest shades available in two sizes. SP Serie de lámparas regulowana przez długość The pendant height is adjusted colgantes con pantallas de przewodu. by the length of the cord. vidrio soplado en dos tamaños. RU Серия подвесных DE Eine Baureihe La altura de suspensión se светильников с выдувными von Pendelleuchten regula mediante la longitud del стеклянными плафонами mit blasgeformten cable. двух размеров. Высота IT Glaslampenschirmen in Una serie delle lampade подвеса регулируется zwei Größen. Die Höhe der a sospensione con i diffusori длиной шнура. Aufhängung wird über die in vetro soffiato di due Länge der Schnur angepasst. dimensioni. L`altezza della FR Une série de suspensions sospensione è regolabile dalla aux plafonniers en verre soufflé lunghezza del filo. PL de deux encombrements. La Seria lamp wiszących matte gold hauteur des suspensions sera z dmuchanymi szklanymi 1 1 MOD056PL-L12G3K LED 12W 350 × h = 550, 1200/2575 mm d = 350 mm 720 lm, 3000 K, >80 Ra, 360°, AC220-240

2022 DeDeccororatativive lighte light 8383 MOD056PL-L12G3K

General Catalogue Modern Mid Century 84 Bolla EN The luminaire consists verre ambré et armature de galwaniczną. W dwóch of blown glass elements with couleur laiton, ou verre fumé et kombinacjach kolorystycznych: galvanized coating. The model armature de couleur chrome. szkło bursztynowe i armatura is available in two colour SP La lámpara consta de w kolorze mosiądzu lub szkło combinations: amber glass elementos de vidrio soplado dymne i armatura w kolorze and brass-coloured fittings, galvanizado. Disponible en dos chromu. or smoked glass and chrome- combinaciones de colores: RU Светильник состоит coloured fittings. cristal ámbar y soporte de из элементов выдувного DE Die Leuchte besteht color latón o cristal ahumado y стекла с гальваническим aus blasgeformten soporte de color cromado. покрытием. В двух цветовых Glaselementen mit einem IT La lampada è composta сочетаниях: янтарное стекло galvanischen Überzug. In dagli elementi in vetro soffiato и арматура цвета латунь zwei Farbkombinationen: a rivestimento galvanico. In либо дымчатое стекло Bernsteinglas und due combinazioni di colori: il и арматура цвета хром. Messingbeschlag oder vetro ambrato e la struttura rauchfarbiges Glas und color ottone, oppure il vetro Chrombeschlag. fumé e la struttura colore FR Le luminaire comprend les cromato. PL éléments en verre soufflé à Oprawa składa się brass recouvrement galvanisé. Deux z elementów ze szkła chrome combinaisons coloristiques : dmuchanego z powłoką 1 2 1 MOD133CL-04BS 2 MOD133PL-06BS MOD133CL-04CH MOD133PL-06CH 4 × E27 60W 6 × E27 60W 640 × h = 320 573 × h = 545, 577/1860 mm d = 100 × h = 98 mm d = 100 × h = 98 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 85 MOD133PL-06BS

General Catalogue Modern Mid Century 86 EN PL Dallas Gold or chrome metal Rama dostępna w dwóch frame. Glass diffusers. kolorach: złoty i chrom. Szklane DE Gold — oder chromfarbener klosze. Dwa rodzaje złotego Metallrahmen. Lampenschirme wykończenia. Modele MOD545 aus Glas. Lampenschirmen w kolorze matowego złota, a aus Glas. modele MOD547 w kolorze FR Armature métallique or ou błyszczącego złota. chrome. Diffuseurs en verre. RU Модель представлена SP Estructura de metal en в двух цветах: золото и хром. dos colores: dorado y cromo. Плафоны — шары из выду- Difusores de vidrio. вного стекла. gold IT Struttura in metallo dorata o chrome cromata. Diffusori in vetro. 2 1 3 5 4 1 MOD547PL-25G 2 MOD548PL-25G 3 MOD545PL-20G 4 MOD545PL-12G MOD547PL-25CH MOD548PL-25CH MOD545PL-20CH MOD545PL-12CH 25 × G9 28W 25 × G9 28W 20 × G9 28W 12 × G9 28W w = 238 × l = 1235 × h = 228, 690 × h = 238, 750 × h = 225, 600 × h = 175, 228/1339 mm 238/1354 mm 250/250 mm 200/200 mm d = 100 × h = 95 mm d = 100 × h = 95 mm d = 100 × h = 95 mm d = 100 × h = 95 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 87 6 7 8 5 MOD545PL-24G 6 MOD547WL-13G 7 MOD547WL-09G 8 MOD547WL-05G MOD545PL-24CH MOD547WL-13CH MOD547WL-09CH MOD547WL-05CH 24 × G9 28W 13 × G9 28W 9 × G9 28W 5 × G9 28W 650 × h = 400, w = 950 × l = 220 × h = 220, w = 665 × l = 220 × h = 220, w = 230 × l = 380 × h = 240, 900/1465 mm 220/220 mm 220/220 mm 240/240 mm d = 100 × h = 95 mm d = 100 × h = 95 mm d = 100 × h = 95 mm d = 100 × h = 95 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

General Catalogue Modern Mid Century 88

2022 Decorative light 89 MOD547WL-13G

General Catalogue Modern Mid Century 90 EN SP Marmo Metal fittings, colour – Estructura de metal, color Lampy wiszące mają regulo- gold. Decor – natural stone dorado. Decoración con placas waną wysokość. plates. Height adjustable de piedra natural. Luminarias RU Арматура из металла, pendant luminaires. colgantes ajustables en altura. цвет – золото. Декор – пла- DE IT Metallbeschläge, goldfar- La struttura in metallo, стины из натурального кам- ben. Dekor – Platten aus Natur- color oro. Il decoro di piastre ня. Подвесные светильники steinen. Höhenverstellbare di pietra naturale. L’altezza регулируются по высоте. abgehängten Leuchten. delle lampade a sospensione è FR Armature métallique de regolabile. couleur or. Décoration - plaque PL Metalowa oprawa w kolorze en pierre naturelle. La hauteur złotym. Wystrój wykonany jest gold réflable des suspensions. z płyt z kamienia naturalnego. 1 2 3 1 MOD099PL-06G 2 MOD099PL-03G 3 MOD099WL-01G 6 × E14 40W 3 × E14 40W 1 × E14 40W 517 × h = 375, 590/790 mm 305 × h = 510, 727/927 mm w = 120 × l = 190 × h = 480, AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 91 MOD099PL-06G

General Catalogue Modern Mid Century 92 Lita EN Metal frame. Lampshade IT Struttura in metallo. of amber glass in unusual Diffusore in vetro ambrato dalla shape. forma insolita. DE PL Metallrahmen. Metalowe obramowanie. Lampenschirm aus Lampa z bursztynowego szkła bernsteinfarbenen Glas o nietypowym kształcie. ungewohnlicher Form. RU Арматура из металла. FR Estructura de metal. Tulipa Плафон из стекла янтарного de vidrio de color ambarino y цвета необычной формы. de forma insólita. SP Estructura de metal. Tulipa de vidrio de color ambarino y matte gold de forma insólita. 1 2 1 H002PL-06G 2 H002WL-01G 6 × G9 28W 1 × G9 28W 540 × h = 300, w = 100 × l = 120 × h = 300, d = 80 × h = 190 mm d = 80 × h = 190 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 93 H002PL-06G

General Catalogue Modern Mid Century 94 Fortano EN White cylindrical glass métallique de couleur laiton. presentati in serie le plafoniere shades. Brass-coloured metal Cette série comprend les a 6, 8 e 10 luci e le applique. PL fittings. The series includes lustres à 6, 8 et 10 plafonniers Cylindryczne szklane chandeliers for 6, 8 and 10 et appliques. plafony w białym odcieniu. shades and wall luminaires SP Pantallas cilindricas Metalowe okucia w odcieniu DE Weiß gefärbte zylindrische de vidrio de color blanco. mosiądzu. Seria zawiera Glaslampenschirme. Soportes de metal de color żyrandole na 6, 8 i 10 plafonów Metallbeschläge Messing latón. En esta serie se oraz kinkiety. gefärbt. Kronleuchter mit 6, 8 presentan las lamparas de RU Цилиндрические und 10 Flammen sowie araña con 6, 8 y 10 pantallas стеклянные плафоны белого Wandleuchten sind in dieser y tambien las lamparas de оттенка. Металлическая Serie zu finden. pared. арматура оттенка латуни. FR Les plafonniers IT I diffusori in vetro bianco in В серии представлены cylindriques en verre de forma cilindrica. La struttura in люстры на 6, 8 и 10 brass couleur blanche. L’armature metallo di colore ottone. Sono плафонов, а также бра. 1 2 4 3 1 MOD089PL-10BS 2 MOD089PL-06BS 3 MOD089WL-01BS 4 MOD089PL-08BS 10 × E27 40W 6 × E27 40W 1 × E27 40W 8 × E27 40W 860 × h = 534, 670 × h = 524, 530/754 mm w = 100 × l = 185 × h = 310, 760 × h = 529, 532/759 mm 540/764 mm d = 100 × d1 = 100 × d2 = 100 310/310 mm d = 100 × d1 = 100 × d2 = 100 d = 100 × d1 = 100 × × h = 250 mm d = 100 × d1 = 100 × d2 = 100 × h = 250 mm d2 = 100 × h = 250 mm AC220-240 × h = 250 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 95 MOD089PL-10BS

General Catalogue Modern Mid Century 96 EN Ligero The shades are made sera réglée par la longueur des w kolorze mosiądzu i chromu. of clear glass with a "moire" câbles. Wysokość lamp wiszących effect. The fittings are available SP Pantallas de cristal można regulować za pomocą in brass. The height of the transparente con efecto długości linki. pendant luminaires can be muaré. Soportes disponibles RU Плафоны выполнены из adjusted by the length of the en tonos latón. La altura de прозрачного стекла с эффек- cable. suspensión de las lámparas том «муара». Арматура цвета DE Die Lampenschirme sind se puede ajustar mediante la латунь. Высоту подвесных aus klarem Glas mit einem longitud del cable. светильников можно отрегу- IT Moiré-Effekt gefertigt. Die I diffusori in vetro лировать длиной троса. Beschläge sind in Messing. Die trasparente con effetto Höhe der Pendelleuchten kann “moirè”. La struttura nei colori durch die Länge des Seiles ottone. L`altezza delle lampade angepasst werden. a sospensione è regolabile FR Les plafonniers en verre dalla lunghezza della fune. PL transparent à effet « moire ». Plafony wykonane są L’armature en couleur laiton. z przezroczystego szkła z La hauteur des suspensions efektem "moirè". Armatura jest brass 2 1 1 MOD061PL-01BS 2 MOD061WL-01BS 1 × E27 40W 1 × E27 40W 150 × h = 435, w = 150 × l = 175 × h = 340, 460/1500 mm 340/340 mm d = 150 × h = 135 mm d = 150 × h = 135 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 97 MOD061PL-01BS

General Catalogue Modern Mid Century 98 EN PL Ripple The main feature of the eaux. Le verre a la texture Główną cechą lampy Ripple luminaire is a grooved similaire. Sa surface rainurée Ripple jest metalowa metal surface with the water disperse le flux lumineux. powierzchnia karbowana, surface effect. SP La característica principal z efektem gładkości wody. DE Das Hauptmerkmal der de la lámpara Ripple es una Szkło ma podobną fakturę. Leuchte Ripple ist die geriffelte superficie de metal corrugado, Jego karbowana powierzchnia Metalloberflache mit einem con efecto de una superficie rozprasza strumień świetlny. Wasserspiegeleffekt. Das Glas de agua. El vidrio tiene una RU Главная черта светиль- hat eine ahnliche textura similar. Su superficie ника Ripple — это металличе- Textur. Seine geriffelte estriado disipa el flujo de luz. ская рифленая поверхность Oberflache zerstreut den IT La caratteristica principale с эффектом водной глади. Lichtstrom. della lampada Ripple è la Стекло обладает схожей FR Une caractéristique superficie rigata in metallo текстурой. Его рифленая principale du luminaire con effetto acqua. Il vetro ha поверхность рассеивает Ripple — la surface métallique la finitura simile. La superficie световой поток. chrome rainurée à effet de miroir des rigata riflette il flusso luminoso. 1 2 3 1 MOD096CL-05CH 2 MOD096CL-03CH 3 MOD096WL-01CH 5 × E14 40W 3 × E14 40W 1 × E14 40W 500 × h = 175, 350 × h = 136, w = 120 × l = 280 × h = 116, AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 99 MOD096CL-05CH

General Catalogue Modern Mid Century 100 EN SP Yonkers Yonkers pendant Las lámparas colgantes regulacja wysokości luminaires with glossy blown Yonkers con pantallas de vidrio zawieszenia. glass shades enclosed by soplado de alto brillo rodeadas RU Подвесные светильники a chrome-finished steel por un borde de acero Yonkers с плафонами из вы- rim. Three sizes, adjustable cromado. Estan disponibles en дувного глянцевого стекла, pendant height. tres tamaños y se regulan por охваченного стальным DE Yonkers-Pendelleuchten la altura de suspensión. хромированным ободом. IT mit blasgeformten, glänzenden Le lampade a sospensione Три размера, регулировка Glaslampenschirmen, die in Yonkers con i diffusori in vetro высоты подвеса. einen verchromten Stahlrand soffiato lucido, circondato eingefasst sind. Drei Größen, da un anello cromato. Tre einstellbare Aufhängehöhe. dimensioni, l`altezza della FR Les suspensions Yonkers sospensione è regolabile. PL aux plafonniers en verre Lampy wiszące Yonkers soufflé lustré bordés d’une z kloszami z dmuchanego, bague en acier chromé. Trois błyszczącego szkła pokrytego encombrements, réglage de la stalową chromowaną chrome hauteur. obręczą. Trzy rozmiary, 1 2 3 1 P004PL-03CH 2 P004PL-02CH 3 P004PL-01CH 3 × E14 40W 2 × E14 40W 1 × E27 60W 405 × h = 410, 500/1620 mm 315 × h = 320, 235 × h = 250, 500/1455 mm d = 405 mm 500/1530 mm d = 235 mm AC220-240 d = 315 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 101 EN Rueca The light source is Hauteur des luminaires występują w dwóch kolorach: mounted in a metal case on réglable avec un câble. mosiądz i nikiel. Wysokość top. The models are available SP La fuente de luz va opraw regulowana jest in two colors: instalada en una caja metálica długością linki. brass and nickel. The lamps' en la parte superior. Los RU Источник света уста- height is adjusted by the length modelos están disponibles en новлен в металлическом of the rope. dos colores: корпусе сверху. Модели DE Die Lichtquelle ist oben, latón y níquel. Altura de las представлены в двух цветах: im metallenen Gehäuse, luminarias ajustable mediante латунь и никель. Высота eingebaut. Die Modelle sind in la longitud del cable. светильников регулируется zwei Farben erhältlich: IT La luce è montata sopra la длиной троса. Messing und Nickel. Die Höhe struttura di metallo. I modelli der Leuchten wird durch die sono presentati in due colori: Länge des Seiles eingestellt. ottone e nichel. L’altezza delle FR Source de lumière lampade è regolabile dalla est montée dans le corps lunghezza del filo. métallique d’en haut. Modèles PL Źródło światła jest brass sont représentés en deux montowane w metalowej nickel couleurs : laiton et nickel. obudowie z góry. Modele 1 1 P060PL-01BS P060PL-01N 1 × GU10 28W 200 × h = 348, 395/1548 mm d = 200 mm AC220-240

MODERN CCRRYYSSTATALL The heart of the collection is crystal and all its formats of existence in all modern styles and forms. From a thin set of small pendants to large geometric polygonal crystals. The collection captivates with the aesthetics of The Great Gatsby and refreshes with the novelty of light in a minimalist interior

1033

General Catalogue Modern Crystal 104 EN PL Wonderland Stainless steel fittings, col- - les suspensions cristallines. Materiał, z którego wykona- our shades - gold, chromium. Une partie du plafonnier à no osprzęt to stal nierdzewna, Dome light is made of blown revêtement spéculaire. odcienie złota, chrom. Plafon z glass, with crystal pendants SP Material del herraje de dmuchanego szkła z kryszta- inside. Part of the dome light acero inoxidable, con tono łowymi wisiorkami wewnątrz. has a mirror coating. dorado o cromo. Pantalla de Część plafonu posiada lustrza- DE Beschläge aus Edelstahl, vidrio soplado, colgantes de ną powłokę. Farbtöne – Gold, Chrom. Licht- cristal en el interior. Parte de RU Материал арматуры – не- kuppel aus blasgeformtem la pantalla con acabado de ржавеющая сталь, оттен- Glas, drinnen sind Kristall- espejo. ки – золото, хром. Плафон aufhänger angeordnet. Ein IT La struttura in metallo из выдувного стекла, внутри Teil der Lichtkuppel hat einen inox, le tonalità oro, cromo. Il – хрустальные подвески. Spiegelbelag. diffusore in vetro soffiato con Часть плафона с зеркальным FR Armature en inox de i pendenti in cristallo dentro. покрытием. teintes - or, chrome. Plafonnier Una parte del diffusore è gold en verre soufflé, à l’intérieure specchiata. 1 2 3 1 MOD313PL-04G 2 MOD313PL-06G 3 MOD313WL-01G 4 × E14 60W 6 × E14 60W 1 × E14 60W 400 × h = 205, 405/1705 mm 500 × h = 205, 405/1705 mm w = 260 × l = 130 × h = 184, AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 105 MOD313PL-04G

General Catalogue Modern Crystal 106

2022 Decorative light 107 MOD313WL-01G

General Catalogue Modern Crystal 108 Hail EN Metal fittings, chromium facettes : grandes allongées et a sospensione a 6, 8, 12 luci colour. Crystal decor with two arrondies. La hauteur des sus- hanno l’altezza regolabile. PL types of cut: large elongated pensions à 6, 8, 12 ampoules Osprzęt metalowy w kolo- and rounded jewelry. Suspend- est réglable. rze mosiądzu i chromu. Akryl ed lights s with 6, 8, 12 arms SP Herraje metálico con tono lany u podstawy korpusu. De- are adjustable in height. cromado. Decoración de cris- koracje z dmuchanego szkła. DE Metallbeschläge, chrom- tal de dos tipos de corte: joyas Podwójny abażur wykonany z farben. Kristalldekor in zwei grandes alargadas y redon- organzy i grubego lnu. Schliffarten: groß langge- deadas. Los modelos de sus- RU Арматура – металл, цвет streckter und abgerundeter pensión para 6, 8, 12 lámparas – хром. Хрустальный декор Juwelierschlif. Pendellampen son regulables en altura. двух видов огранки: крупной mit 6, 8, 12 Flammen sind IT La struttura in metallo, colo- вытянутой и округлой юве- höhenverstellbar. re cromo. Il decoro in cristallo лирной. Подвесные модели FR Armature métallique de di due tipologie di taglio: un на 6, 8, 12 ламп регулируются couleur chrome. Décoration taglio oblungo grosso e un ta- по высоте. chrome cristalline de deux types de glio sferico da gioielli. I modelli 1 2 3 1 MOD097PL-06CH 2 MOD097PL-08CH 3 MOD097WL-02CH 6 × E14 40W 8 × E14 40W 2 × E14 40W 505 × h = 302, 827/1327 mm 605 × h = 302, 827/1327 mm w = 133 × l = 248 × h = 302 AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 109 MOD097PL-08CH

General Catalogue Modern Crystal 110 EN PL Flare Metal fittings, gold colour. transparent à facettes archi- Osprzęt metalowy w kolo- Decor is transparent crystal tecturales. Hauteur réglable. rze złotym. Ozdobą jest czysty with an architectural cut. Ad- SP Herraje metálico con tono kryształ o architektonicznym justable height. dorado. Decoración de cristal szlifie. Regulowana wysokość. DE Metallbeschläge, gold- transparente con un corte ar- RU Арматура – металл, цвет farben. Dekor - transparenter quitectónico. Altura regulable. – золото. Декор – прозрач- Kristall mit architektonischem IT La struttura in metallo, ный хрусталь с архитектур- Schliff. Höhenverstellbar. color oro. Il decoro in cristallo ной огранкой. Регулируемая FR Armature métallique, cou- trasparente a taglio architetto- высота. gold leur - or. Décoration - cristal nico. L’altezza è regolabile. 1 2 3 1 DIA200PL-06G 2 DIA200PL-08G 3 DIA200WL-02G 6 × E14 40W 8 × E14 40W 2 × E14 40W 488 × h = 493, 687/1542 mm 608 × h = 553, 747/1602 mm w = 223 × l = 125 × h = 270 AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 111 DIA200PL-06G

General Catalogue Modern Crystal 112 EN PL Colline Asymmetrical design. hauteur différente forment une Asymetryczna konstrukcja. Bright-finished glass elements colonnade bien proportionnée, Polerowane na wysoki połysk of various heights form a réunie par un réflecteur. szklane elementy o różnych slender colonnade united by a SP Diseño asimétrico. wysokościach tworzą smukłą reflector. Elementos de vidrio de kolumnadę połączoną z DE Asymmetrisches Design. diferentes alturas, pulidos a reflektorem. Unterschiedlich hohe, alto brillo, que forman una RU Асимметричный дизайн. glanzpolierte Glaselemente armoniosa columnata unida Отполированные до блеска bilden eine harmonische por un reflector. стеклянные элементы Kolonnade, die durch einen IT Un disegno asimmetrico. Gli различной высоты образуют Reflektor verbunden wird. elementi in vetro lucidati di varia стройную колоннаду, FR Le design asymétrique. Les altezza compongono un colonnato объединенную отражателем. chrome éléments en verre lustré de la regolare, riunito da un riflettore. 1 2 4 3 1 MOD083PL-09CH 2 MOD083PL-06CH 3 MOD083WL-02CH 4 MOD083PL-04CH 9 × G9 40W 6 × G9 40W 2 × G9 40W 4 × G9 40W 800 × h = 180, 600 × h = 180, 250/980 mm w = 167 × l = 300 × h = 150, 400 × h = 180, 250/980 mm 250/980 mm AC220-240 150/150 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 113 MOD083PL-09CH

General Catalogue Modern Crystal 114 EN Tening The models of the series sera réglée par la longueur des Wysokość lamp wiszących are presented in two colours: câbles. można zmienić, dostosowując chrome and gold. The height of SP Los modelos de la serie długość łańcucha. the pendant luminaires can be estan disponibles en dos RU Модели серии представ- changed by adjusting the chain colores: cromo y oro. La altura лены в двух цветах: хром и length. de las lamparas colgantes золото. Высоту подвесных DE Die Modelle der Baureihe se ajusta por la longitud de la светильников возможно sind in zwei Farben erhältlich: cadena. изменить, регулируя длину IT Chrom und Gold. Die Höhe der I modelli di serie sono цепи. Pendelleuchten kann durch presentati in due colori: cromo das Verstellen der Kettenlänge e oro. L`altezza delle lampade verändert werden. a sospensione è regolabile FR Les modèles de cette dalla lunghezza della catena. PL série sont représentés en Modele tej serii są gold deux couleurs : chrome et or. dostępne w dwóch kolorach: chrome La hauteur des suspensions chromowym i złotym. 2 1 3 1 MOD060PL-04G 2 MOD060PL-01G 3 MOD060WL-01G MOD060PL-04CH MOD060PL-01CH MOD060WL-01CH 4 × E14 60W 1 × E14 60W 1 × E14 60W 565 × h = 586, 255 × h = 475, w = 112 × l = 200 × h = 250, 786/1216 mm 675/1105 mm 250/250 mm h = 500 mm h = 390 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 115 Gelid EN Metal frame, chrome finish. IT Struttura in metallo, finitura Crystal slabs diffuser. cromata. Diffusore in lastre di DE Verchromte Metallrahmen. cristallo. PL Lampenschirm aus Metalowe obramowanie, Kristallscheiben. chromowane. Dyfuzor z płytek FR Support en métal, finition kryształowych. chromée. Diffuseur en plaques RU Арматура из металла, de cristal. цвет — хром. Плафон выпол- SP Estructura metálica, нен из хрустальных пластин, acabado cromado. Difusor de скрепленных между собой. chrome plaquetas de cristal. 1 2 3 1 MOD184-PL-01-CH 2 MOD184-PL-04-CH 3 MOD184-WL-01-CH 1 × E27 60W 4 × E27 60W 1 × G9 40W 302 × h = 212, 350/1312 mm 500 × h = 212, 412/1312 mm w = 147 × l = 100 × h = 212, d = 302 × h = 212 mm d = 500 × h = 212 mm 212/212 mm AC220-240 AC220-240 h = 212 mm AC220-240

General Catalogue Modern Crystal 116 Recinto EN Décor: luxurious play La hauteur des suspensions Armatura wykonana z metalu of crystal plates. Chrome- sera réglée par la longueur des w kolorze chromu.Mocowanie coloured metal fittings. The câbles. na linach jest wygodnie cable mount is conveniently SP La decoración consiste regulowane na wysokość. height-adjustable. en un lujoso brillo de placas RU Декор — роскошные DE Das Dekor – luxuriöse de cristal. Soportes metálicos переливы хрустальных пла- schimmernde Kristallplatten. de color cromado. El soporte стин. Арматура из металла Die Beschläge sind aus de cable es cómodamente в цвет хрома. Крепление на chromfarbenem Metall ajustable en altura. тросах удобно регулируется gefertigt. Die Höhe der IT La decorazione — le по высоте. Leuchte kann leicht durch das splendide sfumature delle Kürzen von Seilen verstellt piastre in cristallo. La struttura werden. in metallo di colore cromo. FR Le décor — c’est le L`attacco a funi con altezza chatoiement de lames facilmente regolabile. PL cristallines. L’armature Wystrój – luksusowe, chrome métallique de couleur chrome. opalizujące, kryształowe płyty. 1 2 1 MOD080CL-08CH 2 MOD080CL-06CH 8 × E27 60W 6 × E27 60W 530 × h = 170, 194/894 mm 400 × h = 135, 158/858 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 117 Nostalgia MOD048CL p 72 MOD080CL-08CH

General Catalogue Modern Crystal 118 EN PL Revero Décor: multi-tiered crystal couleur chrome et laiton. La Wystrój — wielopoziomowe pendants. Metal fittings hauteur est réglable. zawieszki kryształowe. painted in chrome or brass SP Decoración — los Armatura wykonana z metalu colours. The height of the colgantes de cristal jest pomalowana na kolor luminaires is adjustable. escalonados. Soportes chromu lub mosiądzu. DE Dekor - mehrstöckige metalicos de color cromo y Wysokość opraw jest Kristallaufhängern. Die latón. Altura de las lámparas es regulowana. Metallbeschläge sind in ajustable. RU Декор — многоярусные Chrom oder Messing lackiert. IT La decorazione — gli elementi хрустальные подвесы. Арма- Einstellbare Höhe der in cristallo a sospensione a piani тура из металла окрашена Leuchten. multipli. La struttura in metallo в цвет хрома или латуни. FR Le décor — les è verniciata in color cromo o Высота светильников регу- suspensions cristallines à ottone. L`altezza delle lampade è лируется. brass plusieurs rangs. L’armature regolabile chrome métallique est peinte en 2 1 3 4 1 MOD085PL-16BS 2 MOD085WL-01BS 3 MOD085PL-12BS 4 MOD085PL-07BS MOD085PL-16CH MOD085WL-01CH MOD085PL-12CH MOD085PL-07CH 16 × E14 40W 1 × E14 40W 12 × E14 40W 7 × E14 40W 800 × h = 520, w = 165 × l = 330 × h = 245, 700 × h = 450, 500 × h = 400, 570/1270 mm 245/245 mm 500/1200 mm 450/1150 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 119 MOD08516CH

General Catalogue Modern Crystal 120 EN PL Puntes Metal fittings in two colour gamme comprend les suspen- Metalowa oprawa w dwóch shades: gold, chromium. sions, les modèles de table et odcieniach: złoty, chrom. Decorative crystals. The series sur sol. Kryształy dekoracyjne. W skład includes suspended, wall, table SP Herraje de metal con tono serii wchodzą lampy wiszące, and floor luminaires. dorado o cromo. Cristales ścienne, stołowe i podłogowe. DE Metallbeschläge in zwei decorativos. La gama incluye RU Металлическая ар- Farbtönen: Gold, Chrom. Deko- luminarias colgantes, de pa- матура в двух оттенках: rative Kristalle. Die Modellreihe red, de mesa y de suelo. золото, хром. Декоративные umfasst abgehängte Lampen, IT La struttura di metallo di кристаллы. Серия включа- Wand-, Boden- und Tisch- due tonalità: oro, cromo. I ет подвесные, настенные, leuchten. cristalli decorativi. La serie настольные и напольные FR Armature métallique de comprende le lampade a светильники. gold deux teintes - of et chrome. sospensione, le lampade da chrome Christaux décoratifs. La parete, da tavolo e da terra. 1 2 3 1 MOD043PL-18CH 2 MOD043FL-08CH 3 MOD043PL-12CH MOD043PL-18G MOD043FL-08G MOD043PL-12G 18 × E14 40W 8 × E14 60W 12 × E14 40W 770 × h = 500, 530/1030 mm 200 × h = 1265, 680 × h = 370, 400/800 mm AC220-240 AC 220-240 AC220-240

2022 Decorative light 121 MOD043PL-18G

General Catalogue Modern Crystal 122

2022 Decorative light 123 MOD043PL-12G

General Catalogue Modern Crystal 124 Puntes 4 5 6 4 MOD043PL-06G 5 MOD043PL-04G 6 MOD043WL-01G MOD043PL-06CH MOD043PL-04CH MOD043WL-01CH 6 × E14 60W 4 × E14 60W 1 × E14 60W 517 × h = 238, 260/710 mm 380 × h = 238, w = 153 × l = 256 × h = 160, AC220-240 260/710 mm 160/160 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 125 MOD043PL-06CH

General Catalogue Modern Crystal 126 Gletscher EN Metal frame, brass finish. IT Struttura in metallo, finitura LED module. Decorative in ottone. Modulo LED. Cristalli crystals. decorativi. DE PL Metallrahmen, Messing- Metalowe obramowanie, Ausführung. LED-Modul. wykończenie mosiężne. Moduł Dekorative Kristalle. LED. Kryształy dekoracyjne. FR Support en métal, finition RU Арматура из металла, en laiton. Module LED. Cristaux цвет — латунь. Декоративные décoratifs. кристаллы. LED-модуль. SP Estructura metálica, con acabado latón. LED-módulo. brass Cristales decorativos. 1 2 1 H186-PL-01-61W-BS 2 H186-PL-01-46W-BS LED 61W LED 46W 850 × h = 104, 350/1800 mm 600 × h = 104, 250/1600 mm 1621 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 1467 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 127 EN IT Cerezo Metal frame, decorative Struttura in metallo. glass slabs. Diffusore in lastre di vetro. DE PL Metallrahmen. Metalowe obramowanie. Lampenschirm aus Klosz wykonany z połączonych miteinander verbundenen płyt szklanych. Glasplatten. RU Каркас из металла. Пла- FR Armature en métal. Abat- фон выполнен из стеклян- jours fait de plaques de verre ных пластин, скрепленных fixées entre elles. между собой. SP Estructura de metal. Tulipa chrome de las placas de vidrio fijadas. 1 2 1 MOD201PL-07N 2 MOD201PL-05N 7 × E14 40W 5 × E14 40W 800 × h = 340, 600 × h = 340, 540/1540 mm 540/1540 mm d = 800 × h = 240 mm d = 600 × h = 240 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Modern Crystal 128 CCerereezozo 3 6 4 5 3 MOD201PL-08N 4 MOD201PL-01N 5 MOD201WL-01N 6 MOD201WL-02N 8 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E14 40W 2 × E14 40W w = 855 × l = 265 × h = 340, w = 210 × l = 210 × h = 240, w = 170 × l = 246 × h = 240, w = 223 × l = 317 × h = 240, 540/1540 mm 400/1200 mm 240/240 mm 240/240 mm h = 240 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 129 MOD201PL-08N

General Catalogue Modern Crystal 130 EN IT Manfred Metal frame with fabric Struttura in metallo con shade and crystal pendants. paralume in tessuto e pendenti DE Metallrahmen mit in cristallo. PL Lampenschirm aus Stoff und Metalowe obramowanie Anhängern aus Kristall. z abażurem z tkaniny i FR Armature métallique avec kryształowymi wisiorkami. abat-jour en tissu et pendentifs RU Арматура из металла. en cristal. Абажур из ПВХ покрыт тка- SP Estructura de metal con нью. Подвески из хрусталя. pantalla de tela y colgantes de white cristal. 1 2 3 4 1 MOD600PL-10W 2 MOD600PL-09W 3 MOD600WL-02W 4 MOD600PL-06W 10 × E14 60W 9 × E14 60W 2 × E14 60W 6 × E14 60W 600 × h = 210, w = 270 × l = 720 × h = 210, w = 300 × l = 130 × h = 185, 450 × h = 210, 610/910 mm 610/910 mm 610/910 mm 185/185 mm d = 450 × h = 110 mm d = 600 × h = 110 mm h = 110 mm d = 300 × h = 110 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 131 EN PL Dune Metal frame. Decorative Metalowe obramowanie. pendants. Ozdobne wisiorki. DE Metallrahmen. Dekorative RU Арматура из металла, Anhänger. цвет — хром. Декоративные FR Armature en métal. подвески — в виде различ- Pendentifs décoratifs. ных кристаллов. SP Estructura de metál. Colgantes decorativos. IT Struttura in metallo color cromo. Pendenti in forma di chrome cristalli vari. 1 2 1 DIA005CL-10CH 2 DIA005CL-06CH 10 × E14 60W 6 × E14 60W w = 600 × l = 600 × h = 250, w = 450 × l = 450 × h = 250, 250/250 mm 250/250 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Modern Crystal 132 EN SP RU Talento Metal frame. Arms Estructura de metal. Los Арматура из металла. are completed with glass brazos se complementan con Подвески из массивных гра- elements. PVC lampshade is elementos de vidrio. Pantalla неных кристаллов на рожках covered with white cloth. de PVC cubierta con tela и в основании. Абажур из DE Metallrahmen. Die Armen blanca. ПВХ покрыт белой тканью. IT werden mit Glaselementen Struttura in metallo con dekoriert. PVC-Lampenschirm elementi in vetro. Diffusore ist mit weißem Stoff in PVC rivestito con tessuto überzogen. bianco. FR PL Armature en métal. Les bras Metalowe obramowanie. sont complétés d’éléments en Ramiona zakończone są verre. L’abat-jour en PVC est elementami szklanymi. Klosz z chrome recouvert d’un tissu blanc. PCV pokryty jest białą tkaniną. 1 2 3 1 DIA008PL-05CH 2 DIA008WL-01CH 3 DIA008TL-01CH 5 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E27 40W 700 × h = 372, 572/802 mm w = 150 × l = 190 × h = 310, 250 × h = 445, d = 150 × h = 110 mm 310/310 mm 445/445 mm AC220-240 d = 150 × h = 110 mm d = 250 × h = 170 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 133 DIA008PL-05CH

General Catalogue Modern Crystal 134 EN SP RU Fermi Metal frame. Chrome and Estructura de metal. Арматура из металла. glass diffusers with decorative Difusores de cromo y vidrio Плафоны выполнены из crystals (optional). con cristales decorativos стекла и металла, декориро- DE Metallrahmen. Diffusoren (opcional). ваны съемными подвесками IT aus Chrom und Glas mit Struttura in metallo. из хрусталя. dekorativen Kristallen Diffusori in cromo e vetro con (optional). cristalli decorativi (opzionale). FR PL Armature métallique, Dyfuzory chromowo- gold diffuseur chrome et verre avec szklane z dekoracyjnymi nickel cristal décoratif (optionnel). kryształkami (opcjonalnie). 2 3 1 1 P140-PL-170-5-G 2 P140-PL-170-1-G 3 P140-PL-110-1-G P140-PL-170-5-N P140-PL-170-1-N P140-PL-110-1-N 5 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W w = 620 × l = 910 × h = 330, 300 × h = 300, 200 × h = 175, 250/960 mm 350/950 mm 360/1050 mm d = 200 × h = 175 mm d = 300 × h = 280 mm d = 300 × h = 280 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 135 P140-PL-170-5-G

General Catalogue Modern Crystal 136 EN IT Iceberg Metal frame. Chrome and Armature metallique, glass diffusers with decorative diffuseur chrome et verre avec crystal pendants (optional). pendentifs décoratifs en cristal DE Metallrahmen. (optionnel). PL Lampenschirme aus Chrom Metalowe obramowanie. und Glas mit dekorativen Dyfuzory chromowo-szklane Anhängern aus Kristall z dekoracyjnymi kryształami (optional). (opcjonalnie). FR RU Armature métallique, Арматура из металла. diffuseur chrome et verre avec Плафоны выполнены из pendants décoratifs en cristal стекла и металла, декориро- (optionnel). ваны съемными подвесками SP Estructura de metal. из хрусталя. Difusores de cromo y vidrio con cristales decorativos nickel (opcional). 2 1 1 P012-PL-03-N 2 P012-PL-01-N 3 × E14 40W 1 × E14 40W w = 570 × l = 150 × h = 135, 150 × h = 135, 205/1000 mm 205/1000 mm d1 = 95 × d2 = 30 × d1 = 95 × d2 = 30 × h = 135 mm h = 135 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 137 P012-PL-03-N

General Catalogue Modern Crystal 138 EN SP RU Blues Metal frame, glass Construcción metálica, Арматура из металла. diffusers in transparent difusores de material Плафоны из стекла 2-х цве- (MOD044) or fume (MOD033) transparente (MOD044) o тов: прозрачного (MOD044) glass. Decorative crystal vidrio (MOD033) ahumado. и дымчатого (MOD033). pendants. Colgantes decorativos de Декоративные подвески из DE Metallrahmen, cristal. хрусталя. Glasdiffusoren (MOD044) IT Struttura in metallo, aus Klar- oder (MOD033) diffusori in vetro trasparente Rauchglas. Dekorative (MOD044) o fumé (MOD033). Anhänger aus Kristall. Pendenti decorativi in cristallo. FR PL Armature metallique, Metalowe obramowanie, diffuseur en verre transparent dyfuzory szklane przezroczyste (MOD044) ou fume (MOD033). (MOD044) lub opalane Pendentifs décoratifs en (MOD033). Dekoracyjne nickel cristal. wisiorki kryształowe. 1 2 1 MOD044-PL-03-N 2 MOD044-PL-01-N 3 × E14 40W 1 × E14 40W w = 520 × l = 140 × h = 250, 140 × h = 250, 320/1000 mm 320/1000 mm d1 = 100 × d2 = 90 × d1 = 100 × d2 = 90 × h = 170 mm h = 170 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 139 4 3 5 3 MOD033-PL-03-N 4 MOD033-PL-01-N 5 MOD033-WL-01-N 3 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E14 40W w = 520 × l = 140 × h = 230, 140 × h = 230, 310/1000 mm w = 140 × l = 210 × h = 250, 310/1000 mm d1 = 100 × d2 = 90 × 250/250 mm d1 = 100 × d2 = 90 × h = 170 mm d1 = 100 × d2 = 90 × h = 170 mm h = 170 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

MODERN MMININIMIMAALL In a world overloaded with information and images, minimalism is a new luxury that should by no means be synonymous with asceticism. In this collection, we have collected clean modern forms and materials with a predominance of natural neutral shades. The stylistics of the lamps works with the rethinking of complex shapes and initial materials without the use of additional decorative elements. The luminaires maintain a strict interior design without oversimplifying the overall impression of the space

1411

General Catalogue Modern Minimal 142 EN SP Interstellar Fittings are made of Soporte de metal y jest regulowana. Kinkiet jest metal, decor is acrylic sheet. decoración de lámina nakładany. Light source is a LED strip acrílica. Fuente de luz: tira RU Материал арматуры – (4000K). Adjustable height of de LED (4000K). La altura металл, декор – листовой suspended models. Type of de los modelos colgantes es акрил. Источник света – wall lamp installation - surface- ajustable. Tipo de montaje светодиодная лента (4000К). mounted. de la lámpara de pared: Высота подвесных моделей DE Beschläge aus Metall, sobrepuesto. регулируется. Тип монтажа Dekor – Akryltafel. Lichtquelle IT La struttura in metallo, бра – накладной. – LED-Streifen (4000К). la decorazione in lamiera Höhenverstellbare abgehängte acrilica. La luce - una striscia Leuchten. Montage der LED (4000K). L’altezza delle Wandleuchte – aufgesetzte lampade a sospensione Montage. è regolabile. L’applique a FR Armature métallique, décor montaggio a sovrapposizione. – acryle en feuille. Source de PL Materiał armatury - metal, lumière – bande LED (4000К). wykończenie z arkusza Hauteur des pendentifs est akrylowego. Źródłem światła réglable. Type du montage des jest taśma LED (4000K). grey bras – application. Wysokość wiszących modeli 1 2 3 1 MOD309PL-L30GR4K 2 MOD309WL-L4GR4K 3 MOD309PL-L40GR4K LED × 30W LED × 4W LED × 40W 616 × w = 616 × l = 616 × w = 85 × l = 95 × h = 300, 816 × w = 616 × l = 616 × h = 100, 150/1600 mm 150 lm, 4000 K, >90 Ra, 120°, h = 100, 150/1600 mm 550 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC 220-240 750 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 143 MOD309PL-L30GR4K

General Catalogue Modern Minimal 144 EN PL Solen The series is represented ambrée et fumée. La hauteur Seria jest reprezentowana by pendant and ceiling des suspensions sera reglee przez lampy wiszące i luminaires with amber and par la longueur des cables. sufitowe z kloszami w kolorze smoky shades. The height SP La serie está representada bursztynowym i dymnym. of the pendant luminaires is por lámparas colgantes y de Wysokość lamp wiszących adjusted by the length of the techo con pantallas de color regulowana jest długością cables. ámbar y ahumado. Altura linek. DE Die Baureihe de las lámparas colgantes RU Серия представлена besteht aus Pendel- und ajustable mediante la longitud подвесными и потолочными Deckenleuchten mit de los cables. светильниками с плафона- bernstein- und rauchfarbenen IT La serie è presentata dalle ми янтарного и дымчатого Lampenschirmen. Die Höhe lampade a sospensione e цвета. Высота подвесных der Pendelleuchten wird durch plafoniere a diffusori colore светильников регулируется die Länge der Seile angepasst. ambra e fumè. L`altezza delle длиной тросов. FR Cette serie est representee lampade a sospensione è solen par les suspensions et les regolabile dalla lunghezza amber plafonniers de couleurs delle funi. 1 2 3 4 1 MOD073PL-L16B3K 2 MOD073CL-L13B3K 3 MOD074CL-L13B3K 4 MOD074PL-L16B3K LED 16W LED 13W LED 13W LED 16W 500 × h = 225, 400 × h = 210, 310/1600 mm 400 × h = 190, 500 × h = 230, 325/1700 mm d = 400 × h = 210 mm d = 400 × h = 210 mm d = 500 × h = 220 mm d = 500 × h = 225 mm 450 lm, 3000 K, >80 Ra, 160°, 700 lm, 3000 K, >80 Ra, 160°, 800 lm, 3000 K, >80 Ra, 160°, 500 lm, 3000 K, >80 Ra, AC220-240 AC220-240 AC220-240 160°, AC220-240

2022 Decorative light 145 MOD073CL-L13B3K

General Catalogue Modern Minimal 146 EN IT Bergen Metal frame, smoked glass Struttura in metallo, diffuser with drop effect. diffusore in vetro fumé con DE Metallrahmen, der effetto goccia. PL Lampenschirm aus Rauchglas Metalowe obramowanie, mit Tropfen-Effekt. dyfuzor z efektem kropli. FR RU Armature en métal, Арматура из металла. diffuseur verre fumé avec effet Плафон из матового стекла с goutelettes. эффектом «мокрых капель». SP Estructura metálica, difusor de cristal ahumado con black efecto de gota. 1 2 1 T314-00-B 2 T314-11-B 1 × E27 60W 1 × E27 60W 175 × h = 250, 310/1500 mm 250 × h = 215, 275/1510 mm d1 = 175 × d2 = 51 × d1 = 175 × d2 = 60 × h = 215 mm h = 250 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 147 EN PL Dewdrop Metal frame. Matte glass Metalowe obramowanie. lampshades. This item may be Klosze z matowego szkła. Ten used with LED bulbs only. przedmiot może być używany DE Weißer Metallrahmen. tylko z żarówkami LED. Lampenschirme aus Mattglas. RU Арматура из металла. Dieses Modell ist nur mit LED- Матовые плафоны из стекла. Lampen verwendbar. Допустимо использование FR Structure en métal. Abat- только со светодиодными jour de verre mat. LED. лампами. SP Estructura de metal. Pantallas de vidrio mate. Usar sólo con bombillas LED. IT Montatura in metallo. Paralumi di vetro opaco. Utilizzare solo con lampade white a LED. 1 2 4 3 1 P225-PL-150-N 2 P225-PL-400-N 3 P225-PL-200-N 4 P225-PL-300-N 4 × E27 8W 1 × E27 8W 1 × E27 8W 1 × E27 8W w = 525 × l = 525 × h = 400, 400 × h = 400, 200 × h = 200, 480/1500 mm 300 × h = 300, 490/1500 mm 500/1500 mm 500/1500 mm d = 200 mm d = 300 mm d = 200 mm d = 400 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

General Catalogue Modern Minimal 148 Weave EN Futuristic design. A et vers le bas. Diffuseur opale lampade è regolabile dalla distinctive feature of the cache les SMD-LED intégrés lunghezza delle funi. PL models of the series is the light dans le corps. La hauteur des Futurystyczny design. flux directed up and down. The suspensions sera réglée par la Charakterystyczną cechą opal diffuser hides the SMD longueur des câbles. modeli serii jest strumień LEDs integrated into the frame. SP Diseño futurista. Una świetlny skierowany do The height of the luminaires is característica distintiva de góry i do dołu.Opalowy adjusted by the length of the los modelos de la serie es dyfuzor ukrywa diody SMD cables. un flujo de luz dirigido hacia zintegrowane z obudową. DE Futuristisches Design. arriba y hacia abajo. El difusor Wysokość opraw regulowana Die Besonderheit der Modelle opalino oculta los LEDs SMD jest długością linek. dieser Baureihe ist ein nach integrados en la carcasa. RU Футуристичный дизайн. oben und unten gerichteter La altura de las lámparas se Отличительная особен- Lichtstrom. Ein opaler Diffusor ajusta mediante la longitud del ность моделей серии — на- verbirgt im Gehäuse integrierte cable. правленный вверх и вниз SMD-LEDs. Die Höhe der IT Il disegno futuristico. световой поток. Опаловый Leuchten wird durch die Länge L`elemento distintivo dei диффузор скрывает ин- der Seile angepasst. modelli di serie è il flusso тегрированные в корпус FR Le design futuriste. luminoso diretto in alto e in SMD-светодиоды. Высота Propriété caractéristique des basso. Il diffusore opalino светильников регулируется modèles de cette série — flux nasconde i LED SMD integrati длиной тросов. nickel lumineux orienté vers le haut nel corpo. L`altezza delle 2 1 3 1 MOD062PL-L103CH3K 2 MOD062PL-L45CH3K 3 MOD062PL-L56CH3K LED 103W LED 45W LED 56W 800 × h = 310, 370/1500 mm 600 × h = 140, 350/1200 mm 800 × h = 170, 370/1200 mm 6000 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 3000 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 3400 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 149 MOD062PL-L103CH3K

General Catalogue Modern Minimal 150 EN SP Tet-a-tet Black metal fittings. Black Soporte de metal negro. черный металл. В серии metal lamp shades. The series Pantalla de metal negro. La se- представлены бра и люстры includes wall luminaires and rie incluye lámparas de pared y на 5, 7, 9 рожков. chandeliers for 5, 7, 9 arms. de araña con 5, 7 y 9 brazos. DE IT Beschläge - schwarzes La struttura in metallo nero. Metall. Lampenschirme - I diffusori in metallo nero. La schwarzes Metall. Die Baureihe serie comprende le applique e umfasst die Wandleuchten und plafoniere a 5, 7, 9 luci. PL Kronleuchter mit 5, 7, 9 Armen. Armatura jest z czarnego FR L’armature - noire. Les metalu. Abażury - czarny metal. abat-jours métalliques - noirs. W serii znajdują się również Cette série comprend une żyrandole na 5, 7, 9 ramion. applique et les lustres à 5, 7, RU Арматура - черный black 9 bec. металл. Абажуры- 1 2 4 3 1 MOD104PL-09B 2 MOD104WL-01B 3 MOD104PL-05B 4 MOD104PL-07B 9 × E14 40W 1 × E14 40W 5 × E14 40W 7 × E14 40W 905 × h = 282, w = 176 × l = 130 × h = 270 565 × h = 282, 307/887 mm 795 × h = 282, 307/887 mm 307/887 mm d1 = 130 × d2 = 81 × d1 = 130 × d2 = 81 × d1 = 130 × d2 = 81 × d1 = 130 × d2 = 81 × h = 120 mm h = 120 mm h = 120 mm h = 120 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 151 MOD104PL-09B

General Catalogue Modern Minimal 152 Bicones EN Metal ceiling cup and SP Florón y difusor de metal RU Арматура и потолочная diffuser with decorative con elemento decorativo de чаша из металла. Плафон wooden element. madera. украшен декоративным DE Deckenbaldachin aus IT Calotta da soffitto e элементом из дерева. Metall und Lampenschirm mit diffusore in metallo con dekorativem Element aus Holz. elemento decorativo in legno. FR PL white Coupelle en metal, Metalowa puszka sufitowa black diffuseur aux éléments en bois i dyfuzor z dekoracyjnym grey décoratif. elementem drewnianym. 1 2 3 1 P359-PL-350-C 2 P359-PL-220-C 3 P359-PL-140-C P359-PL-01-W P359-PL-140-W 1 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W 360 × h = 215, 290/1470 mm 220 × h = 137, 220/1400 mm 140 × h = 165, 240/1420 mm d1 = 350 × d2 = 23 × d1 = 220 × d2 = 95 × d1 = 140 × d2 = 60 × h = 170 mm h = 137 mm h = 165 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 153 P359-PL-140-C

MODERN CCAASSUAUALL The collection combines sensuality and special energy, freedom, rejection of conventions and prohibitions. Here are collected lamps that combine versatility and convenience, elegant in their casualness. The collection combines simple shapes and work with natural fabrics in natural shades to create comfort in any space. The collection is perfect for living spaces full of comfort, as well as for hotels where the interior is designed to relax

155

General Catalogue Modern Casual 156 Bergamo EN Metal frame, fabric IT Struttura in metallo con diffusers. diffusore in tessuto. DE PL Metallrahmen, Metalowe obramowanie, Lampenschirm aus Stoff. dyfuzor z tkaniny. FR Armature métallique, RU Арматура из металла. diffuseur en tissu. Абажур из ПВХ покрыт white SP Estructura metálica, тканью. grey difusores de tela. 1 2 1 MOD617CL-04GR 2 MOD613CL-04GR 3 × E27 60W 3 × E27 60W 520 × h = 175, 175/175 mm 520 × h = 175, 175/175 mm d = 520 × h = 175 mm d = 520 × h = 175 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 157 MOD613CL-04GR

General Catalogue Modern Casual 158 Calvin EN Natural wood tripod. Shade IT Treppiede in legno naturale. covered with fabric, chrome Paralume rivestito in tessuto, metal support. supporto in metallo cromato. DE PL Stativ (Dreifuß) aus Trójnożna podstawa z Naturholz. Lampenschirm mit naturalnego drewna. Abażur Stoffbezug, verchromter Träger pokryty tkaniną, wspornik aus Metall. chromowany metalowy. FR Trépied en bois naturel. RU Штатив (тренога) из де- Abat-jour recouvert de tissu, рева. Абажур из ПВХ покрыт support en métal chromé. хлопком. SP Trípode de madera natural. Pantalla cubierta con tela, brown soporte de metal cromado. 1 1 Z177-FL-01-BR 1 × E27 60W 510 × h = 1615, 1615/1615 mm d1 = 440 × d2 = 400 × h = 300 mm AC220-240

2022 Decorative light 159 Z177-FL-01-BR

General Catalogue Modern Casual 160 Campanula EN The base is concrete with esta se fija un tubo telescópi- закреплена стальная a fixed steel telescopic tube. co de acero. Las pantallas телескопическая трубка. Textile lamp shades are availa- de textil están disponibles en Текстильные абажуры ble in black. color negro. представлены в черном DE Baureihe von Stehleucht- IT La base è realizzata in цвете. en. Der Sockel ist aus calcestruzzo, nella quale è Beton gefertigt. Darin ist ein fissato un tubo telescopico in Stahlteleskoprohr befestigt. acciaio. I paralumi in tessuto di Textillampenschirme colore nero. PL sind in Schwarz erhältlich. Podstawa wykonana jest FR Série des lampadaires. z betonu. Zamocowana jest w Socle en béton. Tube téle- nim stalowa rura teleskopowa. scopique y est fixé. Abat-jours Abażury tekstylne w kolorze en textile noir. czarnym. SP Serie de lámparas de pie. RU Основание торшера black Base hecha de hormigón. En сделано из бетона. В нем 1 1 Z002FL-01B 1 × E27 60W w = 550 × l = 1730 × h = 2350, 2350/2350 mm d1 = 550 × d2 = 210 × h = 265 mm AC220-240

2022 Decorative light 161 Z002FL-01B

MODERN IINNDDUUSSTTRRIIALAL The popularity of gentrification in the last half century has made it possible to transform abandoned industrial buildings into residential buildings, hotels, public spaces and the industrial style has presented an abundance of materials with a pronounced texture. New industrial aesthetics based on the decorative value of industrial objects. This collection uses materials such as concrete, raw metal, technologically advanced galvanized glass and luminaires with a reception to demonstrate the internal structure of light sources

1633

General Catalogue Modern Industrial 164 EN PL Ventura Metal frame, amber glass Metalowe obramowanie, diffusers. dyfuzory z bursztynowego DE Metallrahmen. szkła. Bernsteinfarbige RU Арматура из металла. Lampenschirme aus Glas. Плафоны янтарного цвета FR Armature métallique, выполнены из стекла. diffuseur verre ambré. SP Estructura metálica, difusores de cristal ámbarino. IT Struttura in metallo, matte gold diffusori in vetro ambrato. 2 1 4 3 1 MOD012CL-12G 2 MOD012WL-02G 3 MOD012PL-02G 4 MOD012CL-06G 12 × G9 28W 2 × G9 28W 2 × G9 28W 6 × G9 28W 1270 × h = 175, w = 175 × l = 135 × h = 650, w = 175 × l = 65 × h = 640, 1250 × h = 325, 350/350 mm 275/1300 mm 650/650 mm 750/1875 mm h = 270 mm h = 270 mm h = 270 mm h = 270 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 165 Void EN Metal frame. Metal and IT Struttura in metallo. acrylic lampshade. Adjustable Diffusore in metallo e acrilico. height of lamps. Altezza regolabile. DE PL Metallrahmen. Metalowe obramowanie. Lampenschirm aus Metall und Klosz metalowy i akrylowy. Acryl. Einstellbare Höhe der Regulowana wysokość. Lampen. RU Арматура из металла. FR Armature métallique. Плафон из металла серого Hauteur réglable. Abat-jour en цвета. Акриловые рассеива- métal et acryl. тели света. SP Estructura de metal. Altura ajustable. Tulipas de metal y grey acrílico. 1 2 3 1 MOD030PL-05GR 2 MOD030PL-01GR 3 MOD030PL-06GR 5 × E14 40W 1 × E14 40W 6 × E14 40W 490 × h = 246, 175 × h = 246, 940 × h = 246, 286/1846 mm 286/1846 mm 1696/2046 mm d = 175 × h = 70 mm d = 175 × h = 70 mm d = 175 × h = 70 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

General Catalogue Modern Industrial 166 Irving EN Glass diffuser with brass IT Diffusore in vetro con central metal frame. Adjustable struttura metallica centrale in height. ottone. Altezza regolabile. DE PL Lampenschirm aus Glas Szklany dyfuzor z mit zentralem Metallrahmen mosiężnym, metalowym aus Messing. Hohenverstellbar. obramowaniem centralnym. FR Diffuseur en verre à Regulowana wysokość support métallique. Hauteur RU Плафон из стекла reglable. с металлическим элементом transparent SP Difusor de vidrio con цвета латуни. Регулируемая amber estructuta central de color высота. smoky latón. Altura ajustable. 1 2 3 1 T163PL-01C 2 T163-11-C 3 T163-01-C T163PL-01R T163-11-R T163-01-R T163PL-01W T163-11-W T163-01-W 1 × E27 40W 1 × E27 40W 1 × E27 40W 300 × h = 350, 410/1500 mm 200 × h = 250, 310/1500 mm w = 200 × l = 250 × h = 270, 270/270 mm d1 = 300 × d2 = 90 × h = 217 mm d1 = 200 × h = 145 mm d1 = 200 × h = 145 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 167 T163-11-R

General Catalogue Modern Industrial 168 Tone EN Metal frame. Amber glass IT Struttura in metallo, shade. Adjustable luminaire diffusore in vetro ambrato. length. Altezza regolabile. DE PL Metallrahmen. Metalowe obramowanie, Bernsteinfarbige dyfuzor szklany w kolorze Lampenschirme aus Glas. bursztynu. Regulowana FR Support en métal, diffuseur wysokość. en verre ambré. Hauteur RU Арматура из металла. réglable. Плафон из стекла янтарного SP Estructura metálica, цвета. Регулируемая длина difusores de cristal ambarino. светильников. bronze Altura ajustable. 1 2 1 P001PL-01BZ 2 P003PL-01BZ 1 × E27 60W 1 × E27 60W 297 × h = 299, 215 × h = 334, 434/1534 mm 400/1500 mm d = 215 × h = 334 mm d = 297 × h = 299 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 169 P001PL-01BZ P003PL-01BZ

General Catalogue Modern Industrial 170 Gioia EN Pendant luminaire with IT La lampada a sospensione shade of galvanized blown con il diffusore in vetro soffiato glass of chrome and gold. a finitura galvanica color cro- DE Pendelleuchte mit einem mato e dorato. PL blasgeformten Glaslam-pen- Lampa wisząca z klo- schirm, mit galvanischem szem ze szkła dmuchanego z Uberzug in Chrom und Gold. powłoką galwaniczną w kolorze FR Une suspension au chromowym i złotym. plafonnier en verre soufflé RU Подвесной светильник au revêtement galvanique de с плафоном из выдувного couleur chrome et or. стекла с гальваническим SP Lámpara colgante con покрытием хромированного pantalla de vidrio soplado con и золотого цветов. gold cubrimiento galvanizado de chrome color cromado y dorado. 1 1 P011PL-01G P011PL-01CH 1 × E14 40W 80 × h = 240, 1000/1780 mm d = 80 × h = 240 mm AC220-240

2022 Decorative light 171 P011PL-01CH

General Catalogue Modern Industrial 172 EN IT Gilbert Metal frame, black finish. Struttura in metallo con DE Metallrahmen, schwarz finitura nera. PL lackiert. Metalowe obramowanie, FR Armature métallique, wykończenie w kolorze finition noire. czarnym. SP Estructura metálica, con RU Арматура из металла black acabado negro. окрашена в черный цвет. 1 2 3 1 T532CL-12B 2 T532CL-08B 3 T532WL-02B 12 × E27 60W 8 × E27 60W 2 × E27 60W w = 1230 × l = 880 × h = 227, w = 870 × l = 590 × h = 227, w = 250 × l = 170 × h = 305, 252/252 mm 252/252 mm 305/305 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 173 Jackson EN Metal frame, black finish. IT Struttura in metallo con Gold socket cover. finitura nera. Portalampade DE Metallrahmen, dorati. PL schwarz lackiert. Goldene Metalowe obramowanie, Lampensockel. wykończenie w kolorze FR Armature métallique, czarnym. Złote złącza. finition noire, culots couleur RU Арматура из металла dorée. окрашена в черный цвет. SP Estructura metálica, con Цоколи золотого цвета. acabado negro. Portalámparas de color black dorado. 1 2 1 T546PL-18B 2 T546PL-12B 18 × E27 7W 12 × E27 7W 980 × h = 742, 750 × h = 557, 557/1562 mm 742/1669 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Modern Industrial 174 Broni EN Ceiling bowl made of black variées des plafonniers. Różne kształty plafonów. metal. Dome light made of Longueur réglable. RReegguloulowwaana długośćna długość.. concrete. SP Tazón de techo de metal RU ПоПоттоолочная чаша излочная чаша из Various forms of dome lights. de color negro. Plafones de ммееттаалла черноглла черногоо цве цветтаа. Пла-. Пла- Adjustable length. hormigón. ффооны из бены из беттоона.на. DE Deckenschale aus Diferentes formas de los РРаазличные фзличные фоормы плафрмы плафоонов.нов. schwarzem Metall. plafones. Longitud regulable. РРееггууллирирууеемая длина.мая длина. Leuchtengläser aus Beton. IT La plafoniera in metallo Leuchtengläser color nero. I diffusori in unterschiedlicher Bauart. calcestruzzo. I diffusori di varie Verstellbare Länge. forme. Lunghezza regolabile. FR PL Coupe métallique de Czasza sufitowa wykonana plafond de couleur noire. z metalu w kolorze czarnym. grey Plafonniers en béton. Formes Plafony z betonu. 1 2 1 T451-PL-01-GR 2 T434-PL-01-GR 1 × E27 60W 1 × E27 60W 200 × h = 180, 160 × h = 160, 230/2220 mm 240/2230 mm d1 = 160 × d2 = 65 × d = 200 × h = 180 mm h = 160 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 175 T434-PL-01-GR

General Catalogue Modern Industrial 176 Lantern EN Acid-etched glass diffuser, IT Diffusore in vetro acidato, metal frame with wooden struttura in metallo con element. elemento in legno. DE PL Diffusor aus geätztem Dyfuzor z oszronionego Glas, Metallrahmen mit szkla, metalowe obramowanie Element aus z elementem drewnianym. Holz. RU Абажур из металла FR Diffuseur en verre dépoli с трафаретным узором. à l’acide, armature métallique Декоративный элемент avec éléments en bois. из дерева дополняет образ SP Difusor de cristal grabado светильника. al ácido, estructura metálica white con elemento de madera. 1 1 MOD029-PL-01-W 1 × E27 60W 350 × h = 400, 470/1200 mm d1 = 350 × d2 = 300 × h = 250 mm AC220-240

2022 Decorative light 177 MOD029-PL-01-W

General Catalogue Modern Industrial 178 Plec EN Decorative metal frame IT Struttura decorativa in with frosted glass diffusers. metallo con diffusori in vetro DE Dekorativer Metallrahmen acidato. PL mit mattierten Lampenschirmen Metalowe obramowanie aus Glas. ozdobne z dyfuzorami z FR Armature décorative oszronionego szkła. métallique, diffuseur en verre RU Декоративная арматура dépoli. из металла. Плафон из бело- SP Estructura metálica го матового стекла. decorativa con difusores de gold vidrio esmerilado. 1 1 P364PL-01G 1 × E27 40W 520 × h = 240, 300/1770 mm d = 150 mm AC220-240

2022 Decorative light 179 P364PL-01G

MODERN PPEENNDADANNTT The collection of pendant lights reveals all the facets of the possibilities of using glass. With this collection, opportunities open up both for the formation of simple interior solutions and for placing the necessary accents in the interior

18181

General Catalogue Modern Pendant 182 Collar EN Pendant luminaires made transparent au dessin vertical, L`altezza è regolabile dalla of blown glass of 3 types: clear verre mat et vire au dessin lunghezza della fune. PL glass with vertical pattern, geometrique. La hauteur sera Lampy wiszące z frosted and tinted glass with reglee par la longueur des dmuchanego szkła — 3 geometric pattern. The height cables. rodzaje: przezroczyste szkło is adjusted by the length of the SP Lámparas de suspensión z pionowym wzorem, matowe cable. fabricadas de vidrio soplado i przyciemniane szkło z DE 3 Typen von de 3 tipos: vidrio transparente geometrycznym wzorem. Pendelleuchten aus con patrón vertical, vidrio Wysokość jest regulowana blasgeformtem Glas: esmerilado y tintado con un przez długość liny. klares Glas mit vertikalen patrón geométrico. La altura RU Подвесные светильни- Verzierungen, mattiertes es regulada por la longitud del ки из выдувного стекла 3-х und getöntes Glas mit cable. видов: прозрачное стекло geometrischen Verzierungen. IT Le lampade a sospensione с вертикальным рисунком, Die Höhe wird durch die Länge in vetro soffiato di 3 tipologie: матовое и тонированное der Seile angepasst. vetro trasparente con disegno стекло с геометрическим FR Suspensions en verre verticale, vetro opalino e virato рисунком. Высота регулиру- chrome soufflé de trois types : verre con disegno geometrico. ется длиной троса. 3 2 1 1 P069PL-L35CH3K 2 P069PL-L17CH3K 3 P069PL-L16CH3K LED 35W LED 17W LED 16W 147 × h = 653, 147 × h = 450, 147 × h = 374, 414/1574 mm 693/1853 mm 450/1650 mm d = 147 × h = 374 mm d = 147 × h = 653 mm d = 147 × h = 450 mm 800 lm, 3000 K, >80 Ra, 1600 lm, 3000 K, >80 Ra, 950 lm, 3000 K, >80 Ra, 270°, AC220-240 270°, AC220-240 270°, AC220-240

2022 Decorative light 183 P069PL-L35CH3K

General Catalogue Modern Pendant 184 Vinare EN The metal fittings are Possibilite de regler la hauteur niklowego, jest delikatnie presented in shades of nickel, des suspensions. cieniowana kolorem szklanego brass, softly set off by the SP Soporte de metal klosza w tonie. Istnieje colour of the glass shade presentado en tonos de color możliwość regulacji wysokości to match. The height of the latón níquel, el cual se realza opraw. luminaires can be adjusted. suavemente con el color de la RU Арматура из металла DE Die Metallbeschläge pantalla de vidrio al tono. Es представлена в оттенках sind in Nickel- und posible ajustar la altura de las никеля и латуни, ее мягко Messingfarbtönen erhältlich lámparas. оттеняет цвет стеклянного und werden durch den Ton IT La struttura in metallo è плафона в тон. Есть возмож- der Glaslampenschirme sanft presentata in colori nichel, ность регулировать высоту abgeschattet. Einstellbare ottone, è delicatamente светильников. Höhe der Leuchten. abbinata al colore del diffusore FR Armature métallique in tono. L`altezza delle représentée en trois lampade è regolabile. PL teintes du nickel et du laiton, Armatura wykonana z brass nuancee delicatement au ton metalu jest prezentowana nickel par la couleur du plafonnier. w odcieniach mosiądzu 2 1 1 P074PL-03BS 2 P074PL-01BS P074PL-03N P074PL-01N 3 × E14 40W 1 × E14 40W 300 × h = 275, 250 × h = 275, 375/1475 mm 375/1475 mm d = 250 mm d = 250 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 185 P074PL-03N

General Catalogue Modern Pendant 186 Dunas EN Glass shades in smoky, des suspensions sera reglee i bursztynowym, z falistymi clear and amber colours, with par la longueur des cables. miękkimi liniami na wavy soft lines on the surface. SP Pantallas de vidrio powierzchni. Wysokość opraw The height of the luminaires is en colores ahumado, regulowana jest długością adjusted by the length of the cord. transparente y ámbar, con przewodu. DE Glaslampenschirme in suaves líneas onduladas en RU Стеклянные плафоны rauchfarbigen, klaren und la superficie. Altura de las в дымчатом, прозрачном и bernsteinfarbenen Tönen, lámparas regulable mediante янтарном цветах, с волни- mit wellenförmigen, weichen la longitud del cable. стыми мягкими линиями Linien auf der Oberfläche. IT I diffusori in vetro colore на поверхности. Высота Die Höhe der Leuchten wird fumé, trasparente e ambrato, светильников регулируется durch die Länge der Schnur con le linee ondulate tenere длиной шнура. angepasst. sulla superficie. L`altezza delle FR Plafonniers en verre fume, lampade è regolabile dalla matte black transparent et ambre, lunghezza della fune. PL brass aux lignes douces ondulees Szklane klosze w kolorze chrome sur leurs surfaces. La hauteur dymnym, przezroczystym 1 2 1 P059PL-01B 2 P058PL-01B P059PL-01BS P058PL-01BS P059PL-01CH P058PL-01CH 1 × E27 60W 1 × E27 60W 300 × h = 333, 380/1530 mm 245 × h = 331, 380/1530 mm d = 300 × h = 333 mm d = 245 × h = 331 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 187 EN FR Lumina Graphic decoration on Ornement graphique sur delle lampade è regolabile the dome light made of blown le plafonnier en verre soufflé dalla lunghezza del filo. glass of amber and smoky de couleur ambre et enfumé. PL Ornament graficzny na colors. The lamps' height is La hauteur des luminaires est plafonie z dmuchanego adjusted by the length of the réglable par la longueur du fil. szkła w kolorach bursztynu cord. SP Ornamento gráfico del i dymu. Wysokość opraw DE Grafisches Muster auf plafón de vidrio soplado en jest regulowana długością dem Leuchtenglas aus colores ámbar y ahumado. przewodu. bernsteinfarbenem und Altura ajustable de las RU Графический орнамент rauchfarbenem Blasglas. luminarias mediante la longitud на плафоне из выдувного Die Höhe der Leuchten wird del cable. стекла янтарного и дымчато- durch die Länge der Schnur IT L’ornamento grafico sul го цветов. Высота светиль- black eingestellt. diffusore in vetro soffiato color ников регулируется длиной brass ambrato e sfumato. L’altezza шнура. 1 1 P031PL-01B P031PL-01BS 1 × E27 60W 250 × h = 435, 535/16350 mm d = 250 × h = 242 mm AC220-240

General Catalogue Modern Pendant 188 EN PL Festa Two versions of shades hauteur des suspensions sera Dwie wersje kloszy w of clear or amber blown glass reglee par la longueur des kolorze przezroczystym with a pattern on the surface. cables. lub bursztynowym z The pendant height can be SP Dos versiones de tono dmuchanego szkła, ze wzorem adjusted. de las pantallas de vidrio na powierzchni. Możliwa DE Zwei Versionen von soplado — transparente o jest regulacja wysokości Lampenschirmen aus klarem ámbarino, con un patrón en la zawieszenia. oder bernsteinfarbigem superficie. Es posible ajustar la RU Два варианта плафонов blasgeformtem Glas mit einer altura de suspensión. прозрачного или янтарного Verzierung auf der Oberfläche. IT Le due varianti dei diffusori цветов выдувного стекла, Die Höhe der Aufhängung di colore trasparente o colore с узором на поверхности. kann angepasst werden. ambra in vetro a soffiato, Возможна регулировка FR Surface rainurée des con disegno sulla superficie. высоты подвеса. brass plafonniers en verre souffle. L`altezza della sospensione è chrome L’armature metallique. La regolabile. 1 2 1 P032PL-01BS 2 P033PL-01CH 1 × E27 60W 1 × E27 60W 240 × h = 321, 421/1521 mm 180 × h = 494, 494/1594 mm d = 240 × d1 = 148 × d = 180 × d1 = 134 × h = 237 mm h = 310 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 189 Tommy EN The blown glass shades FR La surface rainurée des regolabile dalla lunghezza del have grooved surface. Metal plafonniers en verre soufflé. filo. PL fittings. The height of the L’armature métallique. La Powierzchnia karbowana luminaires can be changed hauteur des suspensions sera kloszy z dmuchanego szkła. by adjusting the length of the réglée par la longueur des Armatura wykonana jest z cord. câbles. metalu. Wysokość opraw DE Geriffelte Oberfläche SP Superficie ondulada de las można zmieniać, dostosowując der Lampenschirme aus pantallas de vidrio soplado. długość przewodu. black blasgeformtem Glas. Die Soportes fabricados de metal. RU Рифленая поверхность transparent Beschläge sind aus Metall La altura de las lámparas se плафонов из выдувного blue gefertigt. Die Höhe der ajusta por la longitud del cable. стекла. Арматура изготов- brown Leuchten kann durch die IT La superficie strutturata лена из металла. Высоту chrome Anpassung der Schnurlänge dei diffusori in vetro soffiato. La светильников можно gold verändert werden. struttura è realizzata in metallo. изменять, регулируя длину copper L`altezza delle lampade è шнура. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 P040PL-01B 5 P044PL-01B 2 P041PL-01B 6 P045PL-01B 3 P042PL-01B 7 P046PL-01B 4 P043PL-01B 8 P047PL-01B 1 × E27 40W 1 × E27 40W 180 × h = 305, 250 × h = 430, 355/1500 mm 480/1500 mm d1 = 180 × d2 = 59 × d1 = 250 × d2 = 82 × h = 295 mm h = 425 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Modern Pendant 190 Tommy 9 10 11 9 P054PL-01B 10 P055PL-01B 11 P056PL-01B 1 × E27 40W 1 × E27 60W 1 × E27 40W 250 × h = 430, 480/1500 mm 250 × h = 430, 480/1500 mm 250 × h = 430, 480/1500 mm d1 = 250 × d2 = 82 × d1 = 250 × d2 = 82 × d1 = 250 × d2 = 82 × h = 425 mm h = 425 mm h = 425 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 191 P055PL-01B P054PL-01B P056PL-01B

General Catalogue Modern Pendant 192 Eustoma EN Metal ceiling cup, glass IT Calotta da soffitto in diffusers available in 3 colours. metallo, diffusori in vetro. Adjustable height. Disponibile in 3 colori. Altezza DE Deckenbaldachin aus regolabile. PL Metall, Lampenschirme aus Metalowa puszka sufitowa, Glas. Erhältlich in 3 Farben. dyfuzory szklane dostępne Hohenverstellbar. w 3 kolorach. Regulowana FR Coupelle en metal, wysokość. diffuseur en verre, hauteur RU Арматура и потолочная réglable. чаша из металла. Плафоны transparent SP Florón de metal, difusores из стекла 3-х цветов. Регули- blue de vidrio disponibles en 3 руемая высота. green colores. Altura ajustable. 1 2 3 1 MOD238-PL-01-BL 2 MOD238-PL-01-GN 3 MOD238-PL-01-TR 1 × E14 40W 230 × h = 230, 160/1430 mm d1 = 160 × d2 = 110 × h = 230 mm AC220-240

2022 Decorative light 193 MOD238-PL-01-BL MOD238-PL-01-GN MOD238-PL-01-TR

General Catalogue Modern Pendant 194 EN PL Globo The lamp shades are made hauteur des suspensions sera Klosze opraw są wykonane of glass and are available reglee par la longueur des ze szkła i są dostępne w in blue, pink and grey. Metal cables. kolorze niebieskim, różowym fittings. The height of the SP Las pantallas de las i szarym. Armatura wykonana luminaires is adjusted by the lámparas están fabricadas de jest z metalu. Wysokość opraw length of the cord. cristal y van disponibles en regulowana jest długością DE Die Leuchtenschirme sind color azul, rosa y gris. Soportes przewodu. aus Glas gefertigt und in den hechos de metal. Altura de RU Плафоны светильников Farben blau, rosa und grau las lámparas es ajustable изготовлены из стекла и erhältlich. Die Beschläge sind mediante la longitud del cable. представлены в голубом, aus Metall gefertigt. Die Höhe IT I diffusori sono realizzati розовом и сером цветах. Ар- der Leuchten wird durch die in vetro e presentati in colore матура сделана из металла. Länge der Schnur angepasst. azzurro, roseo e grigio. La Высота светильников регу- FR Plafonniers en verre struttura è realizzata in metallo. лируется длиной шнура. blue représentés en couleurs bleu L`altezza delle lampade è grey clair, rose et grise. regolabile dalla lunghezza del pink L’armature metallique. La filo. 1 2 3 4 5 6 1 P052PL-01BL 4 P053PL-01BL 2 P052PL-01GR 5 P053PL-01GR 3 P052PL-01PK 6 P053PL-01PK 1 × E27 40W 1 × E27 40W 180 × h = 305, 250 × h = 265, 330/1500 mm 290/1500 mm d = 180 × h = 282 mm d = 250 × h = 243 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 195 P052PL-01PK

MODERN BBAACKCKLLIIGGHHTT Laconic backlights for zoning space and creating light effects in different planes of the premises. A light that is indispensable in galleries, living rooms and even bathrooms

197197

General Catalogue Modern Backlight 198 EN SP Bris Aluminum housing in Cuerpo de aluminio en dos światła regulowany jest za two shades: white and black. tonalidades: blanco y negro. pomocą uchylnego dyfuzora. Energy-efficient LED sources Fuentes LED energéticamente RU Алюминиевый корпус в Light direction is regulated by a eficientes. La dirección de la двух оттенках: белый и чер- rotary diffuser. luz está regulada mediante un ный. Энергоэффективные DE Aluminiumgehäuse in zwei difusor giratorio. LED-источники. Направ- Farbtönen: weiß und schwarz. IT La struttura in alluminio di ление света регулируется Energieeffiziente LED-Leuch- due tonalità: bianco e nero. Le поворотным рассеивателем. ten. Die Lichtrichtung wird sorgenti luminose a LED ad durch einen drehbaren Diffusor alta efficienza energetica. La geregelt. direzione della luce è regolabi- FR Corps en alluminium de le dal diffusore girevole. deux teintes : blanche et noire. PL Aluminiowa obudowa w Sources LED efficaces en éner- dwóch odcieniach: białym i white gie. Direction de lumière est czarnym. Energooszczędne black réglée par un diffuseur pivotant. źródła LED. Kierunek padania 1 1 MIR008WL-L12B4K MIR008WL-L12W4K LED × 12W w = 495 × l = 200 × h = 50, 820 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC 85-265

2022 Decorative light 199 EN PL Decart Metal housing, acrylic sources LED est orientée vers Metalowy korpus, akrylowy diffuser. Two colours: white and le mur. dyfuzor. Dwa kolory: biały i black. LED-light of luminaires SP Carcasa metálica, difusor czarny. Światło ze źródeł LED is directed to the wall. acrílico. Dos colores: blanco kierowane jest na ścianę. DE Metallgehäuse, Acryl-Dif- y negro. La luz de las fuentes RU Корпус из металла, акри- fusor. Zwei Farben: weiß und LED se dirige a la pared. ловый рассеиватель. Два schwarz. LED-Leuchten sind IT La struttura in metallo, il цвета: белый и черный. Свет auf die Wand gerichtet. diffusore in acrilico. Due colori: LED-источников направлен FR Corps métallique, diffuseur bianco e nero. Le luce delle на стену. white acrylique. Deux couleurs - sorgenti luminose a LED è black noire et blache. Lumière des diretta verso la parete. 1 1 MIR010WL-L12W4K MIR010WL-L12B4K LED × 12W w = 520 × l = 220 × h = 55, 800 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC 85-265

General Catalogue Modern Backlight 200 Oculus EN Metal housing in copper SP Carcasa metálica de color to szkło. Źródła światła LED colour. Dome light material – cobre. El material de la pantalla są ukryte pod wytrzymałym glass. LED-lights are hidden es vidrio. Las fuentes LED plastikiem. under durable plastic. están ocultas bajo un plástico RU Корпус из металла DE Metallgehäuse, kupferfar- resistente. в медном цвете. Мате- ben. Lichtkuppel ist aus IT La struttura in metallo di риал плафона – стекло. Glas. LED-Quellen color rame. Il diffusore in vetro. LED-источники скрыты под sind unter festem Kunststoff Le sorgenti luminose a LED прочным пластиком. versteckt. sono nascoste dietro il plastico FR Corps métallique de cou- robusto. PL gold leur cuivre. Plafonnier en verre. Metalowa obudowa w brass Les souce LED sont cachées kolorze miedzianym. Materiał, black sous le plastique dur. z którego wykonany jest plafon 1 2 3 1 MIR014WL-L10G3K 2 MIR014WL-L12C3K 3 MIR014WL-L9G3K LED × 10W LED × 12W LED × 9W w = 520 × l = 250 × h = 70, w = 650 × l = 155 × h = 60, w = 420 × l = 190 × h = 120, 600 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 950 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 500 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC 85-265 AC 85-265 AC 85-265

2022 Decorative light 201 MIR014WL-L12C3K

General Catalogue Modern Backlight 202 Epic EN Metal housing, chromi- Modèles à puissance 12 et runkowe światło (góra i dół). um colour. Acrylic diffuser. 16 W. Modele o mocy 12W i 16W LED-module. Bi-directional SP Cuerpo de metal, color RU Корпус – металл, цвет light (upward and downward). cromo. Difusor acrílico. Módulo – хром. Акриловый рассеи- 12W and 16W models. LED. Luz bidireccional (arriba y ватель. LED-модуль. Двуна- DE Metallgehäuse, chromfar- abajo). Modelos de 12W y 16W. правленный свет (вверх и ben. Acryl-Diffusor. LED-Mo- IT La struttura in metallo, вниз). Модели мощностью dul. Bidirektionales Licht (nach colore cromo. Il diffusore in 12W и 16W. oben und unten). Modelle mit acrilico. Il modulo LED. La einer Leistung von 12W und luce bidirezionale (verso l’alto 16W. e verso il basso). I modelli di FR Corps métallique, couleur - potenza 12W e 16W. PL chrome. Diffuseur acrylique. Obudowa wykonana z me- Module LED. Lumière bilatérale talu, w kolorze chromu. Dyfuzor chrome (vers le haut et vers le bas). akrylowy. Moduł LED. Dwukie- 1 2 1 MIR009WL-L12CH4K 2 MIR009WL-L16CH4K LED × 12W LED × 16W w = 600 × l = 85 × h = 55, w = 800 × l = 85 × h = 55, 650 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 900 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC 85-265 AC 85-265

2022 Decorative light 203 EN SP Orion Metal housing, acrylic Carcasa metálica, difusor źródła LED o temperaturze diffuser. Shades: white, black, acrílico. Tonos: blanco, negro, 4000K. silver. 4000К energy-efficient plateado. Fuentes LED energé- RU Корпус из металла, LED-lights. ticamente eficientes con una рассеиватель из акрила. DE Metallgehäuse, Acryl-dif- temperatura de 4000K. Оттенки: белый, черный, се- fusor. Farbtöne: weiß, schwarz, IT Il corpo in metallo, il dif- ребро. Энергоэффективные silbern. Energieffiziente LED- fusore in acrilico. Le tonalità: LED-источники с температу- Leuchten mit einer 4000К bianco, nero, argento. Le рой 4000К. Farbtemperatur. sorgenti luminose a LED ad FR Corps métallique, diffuseur alta efficienza energetica con acrylique. Teintes : blanche, colore della luce 4000K. PL silver noire, argent. Sources LED effi- Metalowy korpus, akrylowy white caces en énergie à tempéra- dyfuzor. Odcienie: biały, czarny, black ture 4000K. srebrny. Energooszczędne 1 1 MIR011WL-L9B4K MIR011WL-L9S4K MIR011WL-L9W4K LED × 9W w = 400 × l = 50 × h = 25, 600 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC 85-265

General Catalogue Modern Backlight 204 EN IT Fino Metal frame, LED module. Struttura in metallo, Polycarbonate diffuser. modulo LED. Diffusore in DE Metallrahmen, LED-Modul. policarbonato. PL Diffusor aus Polycarbonat. Metalowe obramowanie, FR Support métallique, moduł LED, dyfuzor module LED. Diffuseur en poliwęglanowy. polycarbonate. RU Арматура из металла. SP Estructura metálica, Рассеиватель из PC-пласти- módulo LED. Difusor de ка. LED-модуль. chrome policarbonato. 1 2 1 MIR003WL-L16CH 2 MIR003WL-L12CH LED 16W LED 12W w = 720 × l = 200 × h = 48, w = 520 × l = 220 × h = 48, 1200 lm, 3000 K, >80 Ra, 860 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 120°, AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 205 Finelli EN Metal frame, LED module. IT Struttura in metallo, Polycarbonate diffuser. modulo LED. Diffusore in Polished black or brass finish. policarbonato. Finitura lucida DE Metallrahmen, LED-Modul. nera o ottone. PL Diffusor aus Polycarbonat. Metalowe obramowanie, Polierte schwarze oder moduł LED, dyfuzor messingfarbene Ausführung. poliwęglanowy. Wykończenie FR Support métallique module polerowane na czarno lub LED. Diffuseur en mosiężne. polycarbonate. Finition noire RU Арматура из металла. ou laiton poli. Рассеиватель из PC-пла- SP Estructura metálica, стика. LED-модуль. Модель módulo LED. Difusor de представлена в 2-х цветах: black policarbonato. Acabado negro черный и бронза. bronze o latón pulido. 1 1 MIR004WL-L12B MIR004WL-L12BZ LED 12W w = 550 × l = 225 × h = 115, 800 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240

NEOCLASSIC The collection is assembled from the interpretation of classical and antique styles, in which functionality and convenience prevail over decorativeness and pretentiousness. The new classic is good for its versatility, it is suitable for decorating almost any room. The collection uses classic materials, shapes and design elements with a modern minimalist interpretation

207207

General Catalogue Neoclassic 208 Ontario EN The series includes SP La serie está presentada RU Серия представлена chandeliers with 6 arms, wall por lámparas de araña de 6 люстрами на 6 рожков, бра luminaires and table lamps. brazos, lámparas de pared y и настольной лампой. DE Die Baureihe besteht aus de mesa. 6-armigen Kronleuchtern, IT La serie è presentata da einer Wandlampe plafoniere a 6 luci, applique e und einer Tischlampe. lampada da tavolo. FR PL Cette série est représentée Seria jest prezentowana par deux lustres à 6 becs, un lam- przez żyrandole 6-ramienne, chrome padaire et une lampe de table. kinkiet i lampę stołową. 2 1 3 1 MOD020PL-06CH 2 MOD020WL-01CH 3 MOD020TL-01CH 6 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E27 60W 730 × h = 510, 710/1480 mm w = 130 × l = 210 × h = 280, w = 300 × l = 240 × h = 600, h = 140 mm h = 140 mm h = 200 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 209 EN IT Lincoln Metal frame with Struttura in metallo con decorative glass elements. elementi decorativi in vetro. Shades covered in fabric. Paralumi rivestiti in tessuto. DE PL Metallrahmen mit Metalowe obramowanie dekorativen Elementen aus z dekoracyjnymi elementami Glas. Lampenschirme mit szklanymi. Klosze pokryte Stoffbezug. tkaniną. FR Support métallique aux RU Арматура из металла éléments décoratifs en verre. цвета никель. Абажур из ПВХ Abat-jours en tissu. покрыт тканью. Декоратив- SP Estructura metálica con ные элементы из граненых elementos decorativos de кристаллов. nickel vidrio. Pantallas de tela. 1 2 1 MOD527PL-06N 2 MOD527WL-01N 6 × E14 40W 1 × E14 40W 740 × h = 465, 490/490 mm w = 170 × l = 225 × h = 260, d = 170 × h = 120 mm d = 170 × h = 120 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Neoclassic 210 Beira EN The lamp shades with transparent orne les socles et in metallo di colore nichel. white linen texture. Clear les becs. L’armature metallique L`altezza delle lampade è glass décor adorns the base de couleur nickel. Possibilite regolabile. PL and arms. Nickel-coloured de regler la hauteur des Abażury z fakturą białego metal fittings. The height of the lustres. lnu. Wystrój z przezroczystego chandeliers can be adjusted. SP Pantallas con textura de szkła zdobi podstawę i rogi. DE Leuchtenschirme mit lino blanco. La decoración de Armatura wykonana z metalu aus weißer Leine. Der Sockel cristal transparente adorna la w kolorze niklu. Wysokość und die Arme sind mit klaren base y los brazos. Soporte de żyrandoli można regulować. Glasdekorationen verziert. metal de color níquel. La altura RU Абажуры с фактурой Die Beschläge sind aus de las lámparas de araña se белого льна. Декор из nickelfarbenem Metall gefertigt. puede ajustar. прозрачного стекла укра- Die Höhe der Kronleuchter ist IT I paralumi a consistenza di шает основание и рожки. einstellbar. lino bianco. La decorazione Арматура из металла цвета FR Abat-jours à la facture de in vetro trasparente sulla никель. Высоту люстр можно nickel lin blanc. Le decor en verre base e sulle luci. La struttura регулировать. 2 1 3 4 5 1 MOD064PL-08N 2 MOD064WL-02N 3 MOD064WL-01N 4 MOD064TL-01N 8 × E14 40W 2 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E27 60W 800 × h = 450, w = 260 × l = 420 × h = 270, w = 150 × l = 260 × h = 270, 300 × h = 590, 650/1420 mm d1 = 150 × d2 = 110 × d1 = 150 × d2 = 110 × d1 = 300 × d2 = 200 × d1 = 150 × d2 = 110 × h = 140 mm h = 140 mm h = 250 mm h = 140 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 211 MOD064WL-01N 5 MOD064PL-06N 6 × E14 40W 700 × h = 430, 630/1400 mm d1 = 150 × d2 = 110 × h = 140 mm AC220-240

General Catalogue Neoclassic 212 EN PL Riverside The luminaires of the les lustres a 8 et 6 becs, une Seria opraw Riverside z Riverside series of polished applique, une lampe de table polerowanej stali nierdzawnej stainless steel with glass et un lampadaire. z detalami ze szkła. W serii details. The series includes SP Serie Riverside de lámpa- znajduje się żyrandole 8 i chandeliers with 8 and 6 arms, ras de acero inoxidable pulido 6-ramienne, kinkiety i lampa wall luminaires, table lamps con detalles de cristal. La serie stołowa i lampa podłogowa. and floor lamps. incluye lámparas de araña RU Серия светильников DE Baureihe der Riverside con 8 y 6 brazos, lámparas de Riverside из полированной Leuchten aus poliertem Edel- pared y de mesa y lámpara нержавеющей стали stahl mit Glaselementen. Die de pie. с деталями из стекла. Baureihe besteht aus 8- und IT Una serie delle lampade В серии представлены 6-armigen Kronleuchtern, ein- Riverside in acciaio inossida- люстры на 8 и 6 рожков, er Wandlampe, einer Tischlam- bile satinato con elementi in настенное бра, настольная pe und einer Stehleuchte. vetro. La serie è presentata лампа и торшер. FR Série des luminaires River- da plafoniere a 8 e 6 luci, side en inox poli aux details en applique, lampada da tavolo e chrome verre. Cette serie represente lampada da pavimento. 1 2 3 4 1 MOD018PL-08CH 2 MOD018PL-06CH 3 MOD018TL-01CH 4 MOD018WL-01CH 8 × E14 40W 6 × E14 40W 1 × E27 60W 1 × E14 40W 770 × h = 480, 660 × h = 480, 680/1450 mm 330 × h = 630, 630/630 mm w = 150 × l = 190 × h = 300, 680/1450 mm d1 = 150 × d2 = 110 × d1 = 330 × d2 = 220 × 300/300 mm d1 = 150 × d2 = 110 × h = 140 mm h = 230 mm d1 = 150 × d2 = 110 × h = 140 mm AC220-240 AC220-240 h = 140 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 213 MOD018PL-08CH

General Catalogue Neoclassic 214 Alicante EN Metal frame, decorative IT Struttura in metallo, glass elements. Fabric covered elementi decorativi in vetro. shades. Paralumi rivestiti in tessuto. DE PL Metallrahmen, Metalowe obramowanie, dekorative Elemente dekoracyjne elementy szklane. aus Glas. Stoffbezogene Klosze pokryte tkaniną. Lampenschirme. RU Арматура из металла. FR Support en métal, Декоративные элементы éléments décoratifs en verre. из стекла. Абажуры из ПВХ Abat-jours couverts de tissu. покрыты тканью. SP Estructura metalica, elementos decorativos de vidrio. Pantalla cubierta con nickel la tela. 1 2 3 5 4 1 MOD014CL-08N 2 MOD014CL-06N 3 MOD014WL-01N 8 × E14 40W 6 × E14 40W 1 × E14 40W 820 × h = 460, 700 × h = 460, w = 170 × l = 260 × h = 260, 545/1460 mm 545/1460 mm d = 170 × h = 125 mm d = 170 × h = 125мм d = 170 × h = 125 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 215 MOD014CL-08N 4 MOD014TL-01N 5 MOD014FL-01N 1 × E14 40W 1 × E27 40W 265 × h = 460, 400 × h = 1580, d = 265 × h = 170 mm d = 440 × h = 255 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Neoclassic 216 Florero EN White cotton lamp shades. table et une applique a 1 et 3 żyrandole na 12 i 9 kloszy, Chrome-finished metal fittings. becs. lampy stołowe i kinkiety na 1 i The series includes a pendant SP Pantallas de algodón 3 klosze. chandelier for 12 and 9 shades, blanco. Soportes de color RU Белые хлопковые table lamps and wall luminaires metálico cromado. La serie абажуры. Хромированная for 1 and 3 shades. incluye una lámpara de araña металлическая арматура. DE Leuchtenschirme aus de 12 y 9 pantallas, lámparas Серия включает подвесную weißer Baumwolle. Verchromte de mesa y pared de 1 y 3 люстру на 12 и 9 плафонов, Metallbeschläge. Die Baureihe pantallas. настольные лампы и бра на 1 umfasst Pendelleuchten mit 12 IT I paralumi di cottone и 3 плафона. und 9 Flammen, Tisch- und bianco. La struttura in metallo Wandleuchten mit 1 und 3 cromato. La serie comprende Lampenschirmen. la plafoniera a 12 e 9 luci, le FR Abat-jours en lin blanc. lampade da tavolo e applique L’armature metallique a 1 e 3 luci. PL chromee. Cette serie Abażury białe bawełniane. comprend un lustre a 12 et 9 Chromowane metalowe chrome plafonniers, les lampes de okucia. Seria obejmuje wiszące 1 2 1 MOD078PL-12CH 2 MOD078WL-03CH 12 × E14 40W 3 × E14 40W 1150 × h = 540, 800/1800 mm w = 230 × l = 430 × h = 280, d1 = 130 × d2 = 90 × d1 = 130 × d2 = 90 × h = 150 mm h = 150 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 217 MOD078PL-12CH

General Catalogue Neoclassic 218 Florero 4 3 5 6 3 MOD078PL-09CH 4 MOD078WL-01CH 5 MOD078TL-01CH 6 MOD079TL-01CH 9 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E27 40W 1 × E27 40W 1000 × h = 510, w = 130 × l = 230 × h = 280, 205 × h = 460, 205 × h = 600, 800/1800 mm d1 = 130 × d2 = 90 × d1 = 205 × d2 = 115 × d1 = 205 × d2 = 115 × d1 = 130 × d2 = 90 × h = 150 mm h = 265 mm h = 265 mm h = 150 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 219 EN IT Miraggio Metal frame, chrome finish. Struttura in metallo, finitura Decorative crystal pendants. cromata. Pendenti decorativi in White-coloured threads shade. cristallo. Paralume fili bianco. DE PL Metallrahmen, verchromt. Metalowe obramowanie, Dekorative Anhänger aus chromowane. Dekoracyjne Kristall. Weißer Fadenschirm. kryształowe wisiorki. Klosz z FR Support en metal, finition nici w kolorze białym. chromee. Pendentifs RU Арматура из металла, décoratifs en cristal. Fil de цвет — хром. Декоративные couleur blanche. подвески из хрусталя. Аба- SP Estructura metálica, con жур покрыт нитями белого acabado cromado. Colgantes цвета. decorativos de cristal. Pantallas de hilos de color chrome blanco. 1 2 1 MOD602-04-N 2 MOD602-TL-01-N 4 × E14 40W 1 × E14 40W 555 × h = 470, 280 × h = 520, 670/900 mm d = 280 × h = 180 mm d = 556 × h = 163 mm AC220-240 AC220-240

CLASSIC HHOUOUSSEE The collection is in the aesthetics of American classics, distinguished by more massive elements of fittings and decor, stable forms, ornaments and more brutal textile elements. Lamps from the collection are suitable for spacious interiors, not overloaded with details

22 1 1

General Catalogue Classic House 222 EN PL Arco Metal fittings, brass colour. lée. La gamme comprend une Materiał, z którego wyko- Dome lights – blown glass with applique et une suspension. nano osprzęt to metal, kolor: a riffled pattern. The series La hauteur est réglée à l’aide mosiądz. Plafony są wykonane includes wall luminaires and d’une tige. z dmuchanego szkła z falistą a suspended lamp. Height is SP Material de refuerzo de fakturą. W skład serii wchodzi adjusted with a rod. metal, color del latón. Pantallas kinkiet i lampa wisząca. Wyso- DE Metallbeschläge, Farbe de vidrio soplado con textura kość regulowana za pomocą - Messing. Lichtkuppeln – blas- acanalada. La serie incluye drążka. geformtes Glas mit einem colgantes y lámpara de pared. RU Материал арматуры – geriffelten Muster. Die Modell- La altura es regulable median- металл, цвет – латунь. Пла- reihe umfasst die Wandleuch- te una barra. фоны – выдувное стекло ten und eine Pendellampe. Die IT La struttura in metallo, с рифленой текстурой. Höhe wird mit einer Stange color ottone. I diffusori in vetro Серия включает бра и под- geregelt. soffiato con finitura rigata. La весной светильник. Высота FR Armature métallique de serie comprende le applique e регулируется штангой. couleur laiton. Plafonniers - le lampade a sospensione. L’al- brass verre soufflé à texture canne- tezza è regolabile dalla barra. 2 1 3 1 MOD223PL-06BS 2 MOD223WL-02BS 3 MOD223WL-02BS1 6 × G9 40W 2 × G9 40W 2 × G9 40W 610 × h = 447, 670/1020 mm w = 250 × l = 120 × h = 380, w = 250 × l = 120 × h = 380, d1 = 80 × d2 = 80 × d1 = 80 × d2 = 80 × d1 = 80 × d2 = 80 × h = 180 mm h = 180 mm h = 180 mm AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 223 MOD223PL-06BS

General Catalogue Classic House 224 Zaragoza EN Metal frame, polished IT Struttura in metallo, finitura brass finish. White fabric in ottone lucido. Paralumi in shades. tessuto bianco. DE PL Metallrahmen, poliertes Metalowe obramowanie, Messing-Ausführung. Lampen- wykończenie o wyglądzie schirme mit weißem Stoffbe- polerowanego mosiądzu. Białe zug. klosze z tkaniny. FR Support en métal, finition RU Арматура из металла, en laiton poli. Abat-jours en цвет — латунь. Абажуры tissu blanc. покрыты белой тканью. SP Estructura de metal, aca- bado de latón pulido. Pantallas brass cubiertas de la blanca tela. 2 1 4 3 1 H001CL-07BS 2 H001WL-01BS 3 H001TL-01BS 4 H001CL-05BS 7 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E14 40W 5 × E14 40W 880 × h = 490, w = 140 × l = 190 × h = 280, 165 × h = 600, 780 × h = 490, 505/505 mm d1 = 140 × d2 = 125 × d1 = 165 × d2 = 125 × 505/505 mm d1 = 140 × d2 = 125 × h = 170 mm h = 250 mm d1 = 140 × d2 = 125 × h = 170 mm AC220-240 AC220-240 h = 170 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 225 H001CL-07BS

General Catalogue Classic House 226 EN IT Vittoria Round metal frame with Struttura rotonda in cream gold finish. Cream fabric metallo con finitura crema shades. oro. Paralumi in tessuto color DE Runder Metallrahmen crema. PL mit dem cremegoldfarbenen Okrągła metalowa rama Dekor. Creme-Stoffschirme. z wykończeniem w kolorze FR Support en métal rond kremowo-złotym. Klosze z avec une finition or crème. tkaniny kremowej. Abat-jours en tissu crème. RU Круглый каркас из SP Estructura redonda de металла, цвет — кремовое metal de color dorado crema. золото. Абажуры покрыты Pantallas cubiertas de tela de тканью кремового цвета. cream gold color crema. 1 3 2 1 H004CL-07BG 2 H004CL-05BG 3 H005WL-01BG 7 × E14 40W 5 × E14 40W 1 × E14 40W 790 × h = 402, 710 × h = 342, 370/370 mm w = 150 × l = 200 × h = 420, 430/430 mm d = 120 × h = 150 mm d = 120 × h = 150 mm d = 120 × h = 150 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 227 H005WL-01BG

General Catalogue Classic House 228 EN PL Anna Metal frame, antique gold Metalowe obramowanie, finish. Creamy fabric covered wykończenie w kolorze shades. antycznym złotym. Klosze DE Metallrahmen, Ausführung pokryte kremową tkaniną. in Antikgold. Lampenschirme IT Struttura in metallo, finitura mit cremefarbenem in oro antico. Paralumi rivestiti Stoffbezug. di tessuto color crema. FR Support en métal, finition RU Арматура из металла, or antique. Abat-jours couverts цвет — античное золото. Аба- de tissu teinte crème. журы из кремовой ткани. SP Estructura de metal de color dorado antiguo. Pantallas cubiertas de tela de color antique gold crema. 1 3 2 1 H007PL-05G 2 H007PL-04G 3 H007WL-01G 5 × E14 40W 4 × E14 40W 1 × E14 40W 620 × h = 340, 425/1340 mm 445 × h = 310, 395/1310 mm w = 180 × l = 190 × h = 300, d = 620 × h = 230 mm d = 445 × h = 190 mm d = 140 × h = 175 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 229 EN IT Albero Metal frame, decorative Struttura in metallo, wooden elements. Linen elementi decorativi in legno. covered shade. Paralume rivestito in lino. DE PL Metallrahmen, Metalowe obramowanie, dekorative Elemente aus dekoracyjne elementy Holz. Lampenschirme mit drewniane. Abażur pokryty Leinenbezug. lnem. FR RU Support en metal, Арматура из металла. elements decoratifs en bois, Декоративные элементы Abat-jour couvert de lin. из дерева. Абажур из ПВХ SP Estructura metálica con покрыт льном. elementos decorativos de beige madera. Pantalla de lino. 1 1 H034-WL-02-R 2 × E14 40W w = 310 × l = 120 × h = 410, h = 180 mm AC220-240

General Catalogue Classic House 230 Bowi EN Exceptional design of IT Struttura in metallo dorata. metal frame in gold. Design innovativo. DE Außergewöhnliches RU Необычный дизайн Design des Metallrahmens in каркаса из металла золотого Gold. цвета. FR Armature dorée au desgin exceptionnel. SP Estructura de metal de color dorado con diseño extraordinario. PL Wyjątkowa konstrukcja metalowej ramy w kolorze gold złotym. 1 2 1 H009PL-08G 2 H009PL-06G 8 × E14 40W 6 × E14 40W 875 × h = 405, 605/1435 mm 656 × h = 355, 555/1385 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 231 H009PL-08G

General Catalogue Classic House 232 Messina EN Metal frame with stencil IT Struttura in metallo con decor. Linen covered shade. decoro stencil. Paralume DE Metallrahmen mit rivestito in lino. PL Schablonendekor. Metalowe obramowanie z Lampenschirm mit wzorem stencil. Abażur pokryty Leinenbezug. lnem. FR Armature métallique au RU Металлическая армату- décor Stencil. Abat-jours en lin. ра. Использование трафа- SP Estructura de metal. ретного узора. Абажур из Aplicación del troquelado. ПВХ покрыт льном. Pantalla de PVC revestida de gold lino. 1 4 2 3 5 1 H223-PL-05-G 2 H223-PL-03-G 3 H223-WL-02-G 4 H223PL-03G 5 × E27 60W 3 × E27 60W 2 × E14 40W 4 × E27 40W 570 × h = 190, 430 × h = 190, w = 272 × l = 130 × h = 200, 450 × h = 190, 1 239/239 mm 239/239 mm 200/200 mm 90/768 mm d = 539 × h = 185 mm d = 399 × h = 185 mm d = 272 × h = 200 mm d = 450 × h = 190 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 233 H223PL-03G 5 H223-WL-01-G 1 × E14 40W w = 122 × l = 101 × h = 239, 239/239 mm d = 120 × h = 240 mm AC220-240

General Catalogue Classic House 234 EN Burgeon Metal frame with stencil bronzo. Paralume rivestito in decor. Bronze finish. Fabric tessuto. PL covered shade. Metalowe obramowanie z DE Metallrahmen mit wzorem stencil. Wykończenie Schablonendekor in Bronze. w kolorze brązu. Abażur pokry- Lampenschirm mit ty tkaniną. Stoffbezug. RU Арматура из FR Armature en métal au металла, цвет — бронза. décor Stencil Использование SP Estructura de metal. Apli- трафаретного узора. Абажур cación del troquelado. Pantalla из ткани. de tela. IT Struttura in metallo con bronze decoro stencil. Finitura in 1 2 1 ARM959-PL-04-G 2 ARM959-WL-02-G 4 × E14 40W 2 × E14 40W 455 × h = 250, 320/1200 mm w = 330 × l = 120 × h = 135, d = 395 × h = 160 mm 135/135 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 235 ARM959-PL-04-G

General Catalogue Classic House 236 Farn EN Metal frame, gold finish. IT Struttura in metallo, finitura Fabric covered shade with in oro. Paralume rivestito in metal decor. tessuto con decoro in metallo. DE PL Metallrahmen, vergoldet. Metalowe obramowanie, Stoffbezogener Lampenschirm wykończenie w kolorze złotym. mit Metalldekor. Abażur pokryty tkaniną z FR Armature metallique, dekorem metalowym. finition doree. Abat-jour RU Арматура из металла couvert de tissu au décor en окрашена в золотой цвет. métal. Абажур из ПВХ покрыт SP Estructura de metal, con хлопком и украшен деко- acabado dorado. Pantalla ративным металлическим cubierta de tela con elemento элементом. gold decorativo de metal. 1 2 3 1 H428-PL-03-WG 2 H428-WL-01-WG 3 H428-TL-01-WG 3 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E14 40W 400 × h = 260, w = 190 × l = 120 × h = 240, 275 × h = 505, 330/1210 mm 240/240 mm 505/505 mm d = 400 × h = 205 mm h = 160 mm d = 275 × h = 175 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 237 H428-PL-03-WG

General Catalogue Classic House 238 Cable EN Metal frame with delicate SP Estructura de metal RU Арматура из металла wire pattern decoration. adornada con patrones e украшена узором и декора- Lampshades covered with hilos metálicos. Pantallas de тивными проводами. Абажу- transparent organza. PVC revestidas de organza ры из прозрачной органзы. DE Metallrahmen mit transparente. filigraner Drahtmuster- IT Struttura in metallo con fili Verzierung. Lampenschirme decorativi. Paralumi in organza mit transparentem Organza trasparente. PL bezogen. Metalowe obramowanie FR Support en métal, décoré. ozdobione wzorem drucianym. Fils décoratifs. Abat-jours en Przezroczyste organzowe brown organza transparent. klosze. 1 2 1 H357-PL-03-BG 2 H357-WL-01-BG 3 × E14 40W 1 × E14 40W 480 × h = 340, 540/1300 mm w = 160 × l = 210 × h = 240, d = 480 × h = 170 mm 240/240 mm AC220-240 d = 160 × h = 120 mm AC220-240

2022 Decorative light 239 H357-PL-03-BG

General Catalogue Classic House 240 Venera EN Metal frame with stencil IT Struttura in metallo con decor. Brass finish. Fabric decoro stencil. Finitura in covered shade. ottone. Paralume rivestito in DE Metallrahmen mit tessuto. PL Schablonendekor in Messing. Metalowe obramowanie z Lampenschirm wzorem stencil. Wykończenie mit Stoffbezug. w kolorze mosiężnym. Abażur FR Armature en métal au pokryty tkaniną. décor Stencil. Finition en laiton. RU Арматура из металла Abat-jour en tissu. с трафаретным декором, SP Estructura de metal con цвет — латунь. Абажур из decoración de pantalla. ткани. Acabado de color latón. brass Pantalla cubierta de tela. 1 3 2 1 H260-03-N 2 H260-05-N 3 H260-02-N 3 × E14 40W 5 × E27 60W 2 × E14 40W 464 × h = 390, 500 × h = 215, w = 120 × l = 113 × h = 457, 590/1415 mm 243/243 mm 457/457 mm d = 464 × h = 160 mm d = 430 × h = 150 mm h = 457 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 241 EN PL Zeil Metal frame with Metalowe obramowanie transparent glass slabs. z przezroczystymi płytami DE Metallrahmen mit szklanymi. transparenten Glasscheiben. RU Арматура из металла. FR Armature métallique Плафон из прозрачного avec plaques de verre стекла. transparentes. SP Estructura metálica con losas de vidrio transparente. IT chrome Struttura in metallo con bronze lastre di vetro trasparente. 1 1 H356-CL-03-BZ H356-CL-03-CH 3 × E27 60W w = 352 × l = 304 × h = 192, 192/192 mm d1 = 328 × d2 = 40 × h = 130 mm AC220-240

CLASSIC EELLEEGGAANTNT The collection was created for interiors with an emphasis on quoting and playing on old art forms, on the formation of new connections and new content between them. It is a graceful interpretation of the classics, with the utmost attention to fine decor, delicate fittings composition and maximum variation in textile materials in the lampshades

243243

General Catalogue Classic Elegant 244 Intreccio EN Metal frame, fabric IT Struttura in metallo, lampshades. Golden paralumi in tessuto. Nastri decorative ribbons. decorativi dorati. DE PL Metallrahmen, Metalowe obramowanie, Lampenschirme aus Stoff. klosze z tkaniny. Złote taśmy Goldene Dekorationsbänder. ozdobne. FR Support en métal, abat- RU Арматура из металла, jours en tissu. абажуры из ПВХ покрыты SP Estructura metálica, тканью . Декоративные эле- pantallas de tela. Elementos менты золотого цвета decorativos de color dorado en в виде лент. white gold forma de una cinta. 2 1 3 1 ARM010-06-W 2 ARM010-02-W 3 ARM010-11-W 6 × E14 40W 2 × E14 40W 1 × E14 40W 870 × h = 650, w = 410 × l = 230 × h = 410, w = 260 × l = 110 × h = 490, 880/1080 mm 410/410 mm 490/490 mm d1 = 340 × d2 = 190 × d1 = 140 × d2 = 80 × AC220-240 h = 250 mm h = 155 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 245 ARM010-06-W

General Catalogue Classic Elegant 246 Perla EN Metal frame, cream gold IT Struttura in metallo, finitura finish. crema oro. DE PL Metallrahmen, creme- Metalowe obramowanie, goldfarbenes Dekor. wykończenie kremowo-złote. FR Armature en métal, finition RU Арматура из металла, dorèe crème. цвет — кремовое золото. SP Estructura metálica con elementos decorativos. Con acabado gris antiguo. Pantallas cream gold de organza. 1 2 1 ARM337-05-R 2 ARM337-02-R 5 × E14 60W 2 × E14 60W 560 × h = 360, 560/860 mm w = 300 × l = 200 × h = 190, AC220-240 190/190 mm AC220-240

2022 Decorative light 247 ARM337-05-R

General Catalogue Classic Elegant 248 Monile EN Metal frame, white with IT Struttura in metallo, gold finish. Decorative pearls finitura in bianco e oro. Perle and patterned shades. decorative e paralumi fantasia. DE PL Metallrahmen, weiß und Metalowe obramowanie, gold lackiert. Dekorative wykończenie białe i złote. Perły Perlen und gemusterte dekoracyjne i wzorzyste klosze. Lampenschirme. RU Арматура из металла, FR Support en métal, finition цвет — белый с золотом. blanc et or. Perles décoratives Декоративные элементы et abat-jours avec motifs. в виде жемчужин. Абажуры SP Estructura de metal, из ткани с узором. acobado blanco y dorado. Elementos decorativos en forma de perlas. Pantallas white gold cubiertas de tela con patrones. 2 1 4 5 1 ARM004-06-W 2 ARM004-01-W 3 ARM004-00-W 4 ARM004-11-W 6 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E27 40W 1 × E14 40W 630 × h = 570, w = 140 × l = 290 × h = 330, 390 × h = 1600, 280 × h = 460, 460/460 mm 570/970 mm 330/330 mm 1600/1600 mm d1 = 280 × d2 = 140 × d1 = 140 × d2 = 90 × d1 = 140 × d2 = 90 × d1 = 390 × d2 = 190 × h = 150 mm h = 130 mm h = 135 mm h = 220 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 249 ARM004-11-W

General Catalogue Classic Elegant 250 Bird EN Metal frame with polyresin poliresina. Pantallas extraíbles RU Арматура сделана из decorative elements. cubiertas de lino. Acabado металла, декоративные Removable shades covered in blanco antiguo. элементы — из полирезина. linen. Antique white finish. IT Struttura in metallo Цвет — белый антик. Cъем- DE Metallrahmen mit con elementi decorativi in ные абажуры изо льна. Dekorelementen aus Polyresin. poliresina. Paralumi rimovibili Abnehmbare, mit Leinen rivestiti in lino. Finitura bianco bezogene Lampenschirme . antico. FR PL Support en metal avec Metalowe obramowanie elements decoratifs en z elementami dekoracyjnymi polirésine. Abat-jours en lin. z żywicy poliestrowej. Finition blanche antique. Zdejmowane klosze pokryte SP Estructura metálica con lnem. Wykończenie w kolorze antique white elementos decorativos de białym antycznym. 4 1 2 3 5 1 ARM013-03-W 2 ARM013-33-W 3 ARM013-11-W 3 × E14 40W 3 × E14 40W 1 × E27 40W 550 × h = 370, 450 × h = 360, 260 × h = 470, 570/870 mm 560/860 mm 470/470 mm d1 = 150 × d2 = 100 × d1 = 450 × d2 = 370 × d1 = 260 × d2 = 140 × h = 130 mm h = 200 mm h = 150 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 251 ARM013-01-W 4 ARM013-01-W 5 ARM013-22-W 1 × E14 40W 1 × E27 40W w = 150 × l = 200 × h = 300, 400 × h = 1640, 300/300 mm 1640/1640 mm d1 = 150 × d2 = 100 × d1 = 405 × d2 = 240 × h = 130 mm h = 265 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Classic Elegant 252 Olivia EN Metal frame, ivory finish. IT Struttura in metallo, finitura Pleated satin shades. avorio. Paralumi di raso DE Metallrahmen, plissettati. PL elfenbeinfarbene Ausführung. Metalowe obramowanie, Plissierte Lampenschirme aus wykończenie w kolorze kości Satin. słoniowej. Klosze satynowe FR Support en métal, finition plisowane. ivoire. Abat-jours en satin RU Арматура из металла, plissé. цвет — слоновая кость. Аба- SP Estructura metálica, журы из плиссированного acabado de color marfil. атласа. ivory Pantallas de satén plisado. 1 5 2 4 3 1 ARM326-05-W 2 ARM326-55-W 3 ARM326-33-W 5 × E14 40W 5 × E14 40W 3 × E14 40W 630 × h = 500, 500 × h = 420, 440 × h = 420, 700/1000 mm 620/920 mm 620/920 mm d1 = 150 × d2 = 90 × d1 = 500 × d2 = 420 × d1 = 440 × d2 = 360 × h = 130 mm h = 250 mm h = 235 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 253 ARM326-55-W 4 ARM326-00-W 5 ARM326-01-W 1 × E14 40W 1 × E14 40W 220 × h = 380, w = 150 × l = 220 × h = 310, 380/380 mm 310/310 mm d1 = 220 × d2 = 120 × d1 = 150 × d2 = 90 × h = 150 mm h = 130 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Classic Elegant 254 Triumph EN Metal frame, cream gold IT Struttura in metallo, finitura finish. Pleated satin lamp- crema oro. Paralumi di raso shades. Crystal pendants. plissettati. Pendenti in cristallo. DE PL Metallrahmen, Metalowe obramowanie, cremegoldfarbenes Dekor. wykończenie kremowo-złote. Plissierte Lampenschirme aus Klosze satynowe plisowane. Satin. Anhänger aus Kristall. Kryształowe wisiorki. FR Support en metal, finition RU Арматура из металла, creme dorée. Abat-jours en цвет — кремовое satin plisse. Pendentifs en золото. Абажуры cristal. из плиссированного атласа. SP Estructura metálica, aca- Подвески из хрусталя. bado dorado crema. Pantallas de satén plisadas. Colgantes cream gold de cristal. 1 1 ARM288-05-G 5 × E14 40W 630 × h = 700, 700/1200 mm d1 = 140 × d2 = 85 × h = 110 mm AC220-240

2022 Decorative light 255 ARM288-05-G

General Catalogue Classic Elegant 256 EN IT Brionia Metal frame, beige finish. Struttura in metallo, finitura Pleated satin lampshades. beige. Paralumi di raso plis- DE Gestell aus Metall mit settati. Nadelspitze. Der PL Metalowe obramowanie, Lampenschirm ist mit Anhän- wykończenie beżowe. Klosze gen aus Kristall. satynowe plisowane. FR RU Support en métal, finition Арматура из металла, beige. Abat-jours en satin цвет — бежевый. Абажуры из plissé. плиссированного атласа. SP Estructura de metal, aca- bado beige. Pantallas de satén beige plisadas. 4 1 2 3 5 1 ARM172-08-G 2 ARM172-05-G 3 ARM172-02-G 8 × E14 40W 5 × E14 40W 2 × E14 40W 760 × h = 530, 530/1030 mm 580 × h = 480, 480/980 mm w = 330 × l = 200 × h = 350, d1 = 140 × d2 = 85 × d1 = 140 × d2 = 85 × 350/350 mm h = 110 mm h = 110 mm d1 = 140 × d2 = 85 × AC220-240 AC220-240 h = 110 mm AC220-240

2022 Decorative light 257 ARM172-08-G ARM172-11-G ARM172-02-G 4 ARM172-01-G 5 ARM172-11-G 1 × E14 40W 1 × E14 40W 180 × h = 390, w = 384 × l = 380 × h = 1650, 390/390 mm 1650/1650 mm d1 = 180 × d2 = 120 × d1 = 380 × d2 = 250 × h = 150 mm h = 280 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Classic Elegant 258 Filomena EN Metal frame. Lampshade IT Struttura in metallo. is decorated with lace. Crystal Diffusore decorato in pizzo. pendants. Pendenti di cristallo. DE PL Gestell aus Metall mit Metalowe obramowanie. Kristallglasgehängen. Der Lampa ozdobiona koronką. Lampenschirm ist mit Anhän- Kryształowe wisiorki. gen aus Kristall. RU Арматура из металла. FR Armature en métal. Abat- Абажур декорирован jours décorés de dentelle. кружевом. Подвески из Pendentifs en verre de cristal. хрусталя. SP Estructura de metal. La pantalla está decorada con un ivory encaje. Colgantes de cristal. 1 2 1 ARM390-33-W 2 ARM390-01-W 3 × E14 40W 1 × E14 40W 550 × h = 450, 650/950 mm w = 150 × l = 260 × h = 380, d1 = 550 × d2 = 450 × d1 = 90 × d2 = 150 × h = 220 mm h = 130 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 259 ARM390-33-W

General Catalogue Classic Elegant 260 EN PL Grace Metal frame, white with organza blanc plisse. Penden- Metalowe obramowanie, gold finish. Pleated white tifs en cristal. wykończenie białe i złote. Plis- organza lampshades. Crystal SP Soporte de metal de owane białe abażury z organzy. pendants. color blanco con oro y latón. Kryształowe wisiorki. DE Beschläge aus Metall, Pantallas de organza plisada. RU Арматура из металла, Farbe - weiß, mit Gold und Colgantes de cristal. цвет — белый с золотом Messing. Lampenschirme aus IT Struttura in metallo, finitura и латунь. Абажуры из plissiertem Organza. Abhän- in bianco e oro. Paralumi in плиссированной органзы. gungen aus Kristall. organza bianca plissettati. Подвески из хрусталя. white gold FR Support en metal, finition Pendenti in cristallo. brass blanche et or. Abat-jours en 1 3 4 2 1 ARM247-10-G 2 ARM247-06-G 3 ARM247-08-G 4 ARM247-01-G 10 × E14 40W 6 × E14 40W 8 × E14 40W 1 × E14 40W 850 × h = 640, 630 × h = 560, 720 × h = 590, 790/1190 mm w = 120 × l = 270 × h = 390, 1240/1240 mm 760/1160 mm d1 = 140 × d2 = 90 × 390/390 mm d1 = 140 × d2 = 90 × d1 = 140 × d2 = 90 × h = 130 mm d1 = 140 × d2 = 90 × h = 130 mm h = 130 mm AC220-240 h = 130 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 261 ARM247-06-G

General Catalogue Classic Elegant 262 Grace 6 7 5 8 5 ARM247-11-G 6 ARM247-02-G 7 ARM247-PL-01-G 8 ARM247-00-G 1 × E14 40W 2 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E14 40W 380 × h = 1650, w = 390 × l = 250 × h = 390, 300 × h = 440, 320 × h = 560, 1650/1650 mm 390/390 mm 510/1300 mm 560/560 mm d1 = 380 × d2 = 250 × d1 = 140 × d2 = 90 × d = 250 × d2 = 380 × d1 = 320 × d2 = 180 × h =290 mm h = 130 mm h = 290 mm h = 190 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light Royal Classic 263 Grace 10 9 12 11 9 RC247-PL-10-R 10 RC247-PL-08-R 11 RC247-PL-01-R 12 RC247-PL-06-R 10 × E14 60W 8 × E14 60W 1 × E14 60W 6 × E14 60W 850 × h = 640, 720 × h = 590, 300 × h = 410, 610/1270 mm 630 × h = 560, 840/1240 mm 790/1190 mm d1 = 300 × d2 = 200 × 760/1160 mm AC220-240 AC220-240 h = 220 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Classic Elegant 264 Grace 13 14 15 16 13 RC247-WL-02-R 14 RC247-WL-01-R 15 RC247-TL-01-R 16 RC247-FL-01-R 2 × E14 60W 1 × E14 60W 1 × E14 40W 1 × E14 40W w = 390 × l = 250 × h = 390, w = 120 × l = 270 × h = 390, 320 × h = 550, 380 × h = 1650, 390/390 mm 390/390 mm 550/550 mm 1650/1650 mm AC220-240 AC220-240 d1 = 320 × d2 = 180 × d1 = 380 × d2 = 250 × h = 190 mm h = 290 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 265 Sherborn EN Metal frame with stencil IT Struttura in metallo con pattern. Acrylic diffuser. fantasia stencil. Diffusore in DE Metallrahmen mit acrilico. PL Schablonenmuster. Der Metalowe obramowanie Lampenschirm aus Acryl. z wzorem stencil. Dyfuzor FR Support en métal, avec akrylowy. ornaments patinés. Diffuseur RU Арматура из acrylique. металла. Использование SP Estructura metálica con трафаретного узора. Плафон patrón de plantilla. Difusor из акрила. antique bronze acrílico. 1 1 RC015-PL-01-G 1 × E27 60W 120 × h = 250, 320/800 mm d = 120 × h = 137 mm AC220-240

General Catalogue Classic Elegant 266 EN IT Vintage Metal frame, antique Struttura in metallo, finitura bronze finish. Pleated satin in bronzo antico. Paralume di lampshade. raso plissettato. DE PL Plissierte Lampenschirme Metalowe obramowan- aus Satin. ie, wykończenie antyczne FR Support en métal, finition brązowe. Klosz satynowy bronze antique. Abat-jours en plisowany. satin plissé. RU Арматура из металла, SP Estructura metálica, aca- цвет — античная bado bronce antiguo. Pantalla бронза. Абажуры из antique bronze de satén plisada. плиссированного атласа. 3 1 4 2 5 1 ARM420-05-R 2 ARM420-03-R 3 ARM420-01-R 5 × E14 40W 3 × E14 40W 1 × E14 40W 580 × h = 360, 580 × h = 360, w = 150 × l = 300 × h = 280, 360/860 mm 360/860 mm d1 = 150 × d2 = 100 × d1 = 150 × d2 = 100 × d1 = 150 × d2 = 100 × h = 130 mm h = 130 mm h = 130 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 267 ARM420-22-R 4 ARM420-02-R 5 ARM420-22-R 2 × E14 40W 1 × E14 40W w = 390 × l = 270 × h = 280, 220 × h = 430, d1 = 150 × d2 = 100 × d1 = 220 × d2 = 130 × h = 130 mm h = 160 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Classic Elegant 268 EN IT Murano Metal frame, bronze finish. Struttura in metallo, fini- Champagne colour crystal tura in bronzo. Componenti components and pendants. e pendenti in cristallo color DE Metallrahmen, champagne. PL Bronze-Ausführung. Cham- Armatura wykonana z pagnerfarbene Kristallkompo- metalu, wykończona na brąz. nenten und Anhänger. Elementy kryształowe i wisiorki FR Support en métal, finition w kolorze szampana. bronze. Composants et pen- RU Арматура из металла. dentifs en cristal de couleur Хрустальные подвески в Champagne. виде капель с силуэтом. SP Estructura metálica, con Стекло и хрусталь цвета acabado bronce. Compo- «шампань». nentes y colgantes de cristal bronze de color champán. 2 1 3 1 RC855-PL-06-R 2 RC855-WL-01-R 3 ARM855-TL-01-R 6 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E14 40W 800 × h = 550, 750/1080 mm w = 160 × l = 300 × h = 360, 260 × h = 480, d1 = 160 × d2 = 90 × d1 = 160 × d2 = 90 × d1 = 260 × d2 = 210 × h = 120 mm h = 120 mm h = 180 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 269 Felicita EN Metal frame with cream IT Struttura in metallo con finish. Shades covered in linen finitura color crema. Paralumi with decorative trim rivestiti in lino con nastro deco- DE Metallrahmen mit creme- rativo. PL farberer Ausführung. Leinbez- Metalowe obramowanie ogene Lampenschirme mit z wykończeniem kremowym. dekorativen Zwirnbändern Klosze pokryte lnem z dekora- FR S upport en metal finition cyjnym wykończeniem. creme.Abat-jour en lin à garni- RU Арматура из металла ture décorative. бежевого цвета. Абажуры SP Estructura metálica de изо льна с декоративной color crema. Pantallas de lino тесьмой beige con adornos decorativos. 1 2 1 ARM029-PL-03-W 2 ARM029-01-W 3 × E14 40W 1 × E14 40W 500 × h = 440, 640/1400 mm w = 150 × l = 220 × h = 290, d1 = 500 × d2 = 380 × d1 = 200 × d2 = 105 × h = 185 mm h = 155 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Classic Elegant 270 EN IT Chester Metal frame brass finish. Struttura in metallo, finitura Brown fabric covered lamp- in ottone. Paralumi rivestiti in shades. tessuto marrone. DE PL Metallrahmen, Messing- Metalowe obramowanie Ausführung. Lampenschirme w kolorze mosiądzu. Klosze mit braunem Stoff bezogen. pokryte tkaniną brązową. FR RU Support en métal couleur Арматура из металла, laiton. Abat-jours recouverts цвет — латунь. Абажуры de tissu marron. покрыты коричневой SP Estructura metálica, aca- тканью. bado latón. Pantallas cubiertas brass de tela marrón. 1 2 1 RC0100-PL-05-R 2 RC0100-WL-01-R 5 × E14 60W 1 × E14 60W 640 × h = 540, 700/940 mm w = 180 × l = 252 × h = 325, d1 = 180 × d2 = 100 × d1 = 180 × d2 = 100 × h = 120 mm h = 120 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 271 RC0100-PL-05-R

CLASSIC CCEEILILININGG Classic ceiling bowls with decor

273273

General Catalogue Classic Ceiling 274 EN FR Facet Metal fittings in gold Armature métallique teinte comprende le plafoniere a 4, 6 shade. Decorative crystal with or. Cristal à facettes architec- luci e le applique. PL architectural cut. The series turales décoratifs. La gamme Metalowa oprawa w kolorze includes ceiling chandeliers for comprend les lustres à 4, 6 złotym. Ozdobny kryształ z 4, 6 arms and wall luminaires. ampoules et les appliques. architektonicznymi szlifami. Decorative crystal with SP Herrajes de metal en color W ofercie znajdują się żyrando- architectural cut. The series dorado. Cristal decorativo con le sufitowe z 4, 6 lampami oraz includes ceiling chandeliers for corte arquitectónico. La gama kinkiety. 4, 6 arms and wall luminaires. incluye lámparas de techo con RU Металлическая арматура DE Goldfarbene Metallbe- 4, 6 lámparas y lámpara de золотого оттенка. Декора- schläge. Dekorativer Kristall pared. тивный хрусталь mit einem architektonischem IT La struttura in metallo color с архитектурной огранкой. Schliff. Die Modellreihe umfasst oro. Il cristallo decorativo a Серия включает потолочные gold Deckenleuchter mit 4, 6 Armen. taglio architettonico. La serie люстры на 4, 6 ламп и бра. 1 2 1 MOD094CL-04G 2 MOD094CL-06G 4 × E14 60W 6 × E14 60W 396 × h = 192 486 × h = 228 AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 275 Aritos EN Metal frame, sandblasted IT Struttura in metallo, dif- glass diffuser with pattern. fusore in vetro sabbiato con DE Metallrahmen, sandge- decori. PL strahlter Lampenschirm aus Metalowe obramowanie, gemustertem Glas. dyfuzor szklany piaskowany z FR Support en métal, diffuseur wzorem. en verre sablé avec motif. RU Арматура из материала. SP Estructura de metal, Плафон из матового стекла white gold difusor de vidrio arenado con с пескоструйным рисунком. brown gold diseño. 1 2 1 C906-CL-04-W 2 C906-CL-03-W C906-CL-04-R 4 × E27 40W 3 × E27 40W 470 × h = 180, 360 × h = 170, h = 150 mm h = 140 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Classic Ceiling 276 EN PL Coupe Traditional ceiling bowl with couleur nickel et le verre ex- Tradycyjna misa sufitowa antique flair. Nickel-coloured pressif. Cette série comprend o antycznym kolorze. Armatura metal frame and textured 3 luminaires de diamètre wykonana z metalu w kolorze glass. The series includes différent. niklu i szkła teksturowanego. 3 luminaires with different SP Plafón de techo tradicional W serii są 3 lampy o różnych diameters. con un toque antiguo. Soporte średnicach. DE Herkömmliche Decken- de metal de color níquel y RU Традиционная schale mit antiker Farbgebung. vidrio texturizado. La serie in- потолочная чаша с античным Nickelfarbige Metallbeschläge cluye 3 lámparas de diferentes колоритом. Арматура из und fakturiertes Glas. Die diámetros. металла цвета никеля Baureihe umfasst 3 Leuchten IT Una plafoniera tradizion- и фактурное стекло. Серия mit unterschiedlichen Durch- ale ad un design antico. La включает 3 светильника messern. struttura in metallo di colore различного диаметра. FR Une coupe traditionnelle nichel e in vetro strutturato. La plafonnier au coloris antique. serie comprende 3 lampade di nickel L’armature métallique de diametro diverso. 1 2 3 1 C046CL-06N 2 C046CL-04N 3 C046CL-03N 6 × E14 40W 4 × E14 40W 3 × E14 40W 482 × h = 179, 404 × h = 159, 304 × h = 133, AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 277 C046CL-06N

General Catalogue Classic Ceiling 278 Diametrik EN Metal frame, sandblasted IT Struttura in metallo, dif- glass diffuser with pattern. fusore in vetro sabbiato con DE Metallrahmen , sandge- decori. PL strahlter Lampenschirm aus Metalowe obramowanie, gemustertem Glas. dyfuzor szklany piaskowany z FR Support en métal, diffuseur wzorem. en verre sablé avec motif. RU Арматура из материала. SP Estructura de metal, Плафон из матового стекла white gold difusor de vidrio arenado con с пескоструйным рисунком. brown gold diseño. 1 2 1 C907-CL-03-W 2 C907-CL-02-W C907-CL-03-R 3 × E27 40W 2 × E14 40W 450 × h = 140, 330 × h = 110, h = 105 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 279 Speria EN Metal frame. Frosted glass IT Struttura in metallo. Diffu- diffuser. sore in vetro acidato. DE PL Metallrahmen. Lampen- Metalowe obramowanie, schirm aus mattiertem Glas. oszroniony dyfuzor szklany. FR Glas. Support en métal. RU Арматура из металла. Diffuseur en verre dépoli. Плафон из матового стекла. SP Estructura de metal. Difu- cream sor de vidrio esmerilado. 1 1 C900-CL-03-W 3 × E14 40W 420 × h = 135, h = 135 mm AC220-240

General Catalogue Classic Ceiling 280 Pascal EN Metal frame, sandblasted IT Struttura in metallo, diffusore glass diffuser with pattern. in vetro sabbiato con decori. DE Metallrahmen, sandge- PL Metalowe obramowanie, strahlter Lampenschirm aus dyfuzor szklany piaskowany gemustertem Glas. z wzorem. FR Support en métal, diffuseur RU Арматура из металла. en verre sablé avec motif. Плафон из матового стекла white gold SP Estructura de metal, difusor с пескоструйным рисунком. antique bronze de vidrio arenado con diseño. 1 2 1 C908-CL-04-W 2 C908-CL-03-W C908-CL-04-R C908-CL-03-R 4 × E27 40W 3 × E27 40W 470 × h = 200, 370 × h = 190, h = 175 mm h = 165 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 281 EN IT Combinare Metal frame, matt glass Struttura in metallo, diffu- diffuser. sore in vetro opaco. DE PL Metallrahmen, Lampen- Metalowe obramowanie, schirm aus mattiertem Glas. dyfuzor z matowego szkła. FR RU Support en métal, diffuseur Арматура из металла. en verre mat. Плафон из матового стекла. SP Estructura metálica, difu- antique bronze sor de cristal mate. 1 1 C232-CL-03-R 3 × E27 60W 480 × h = 280, AC220-240

CLASSIC CCRRYYSSTATALL Classic crystal in a palace style creates a unique atmosphere of sophistication and bohemian luxury in the room

83 83 2

General Catalogue Classic Crystal 284 Karolina EN Metal frame, gold finish. IT Struttura in metallo, finitura Crystal pendants of different oro. Pendenti in cristallo di sizes and shapes. diverse dimensioni e forme. DE PL Metallrahmen, vergold- Metalowe obramowanie, et. Anhänger aus Kristall in wykończenie w kolorze złotym. verschiedenen Größen und Kryształowe wisiorki o różnych Formen. rozmiarach i kształtach. FR Monture en métal, finition RU Арматура из металла, dorée. Pendentifs en cristal de цвет — золото. Декоративные différentes tailles et formes. подвески из хрусталя SP Estructura de metal, различных размеров и форм. acabado dorado. Colgantes de cristal de diferentes tamaños gold y formas. 1 2 1 DIA120-09-G 2 DIA120-06-G 9 × E14 40W 6 × E14 40W 510 × h = 245, 270/270 mm 410 × h = 215, 240/240 mm h = 130 mm h = 130 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 285 EN PL Broche Round metal frame. Crys- Metalowe obramowanie tals of different sizes. okrągłe. Kryształy o różnych DE Runder Metallrahmen. rozmiarach. Kristalle in verschiedenen RU Кристаллы разных Größen. размеров и форм FR Support en métal rond. размещены на каркасе из Cristaux de différentes tailles. металла. Цвет — никель. SP Estructura redonda de metal. Cristales de diferentes tamaños. IT Struttura in metallo tonda. nickel Cristalli di diverse dimensioni. 1 2 1 DIA902-06-N 2 DIA902-04-N 6 × E14 60W 4 × E14 60W 490 × h = 140, 160/160 mm 400 × h = 100, 120/120 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Classic Crystal 286 Palace EN Metal frame, brass finish. IT Struttura in metallo, finitura Crystals of different sizes and in ottone. Cristalli di diverse shapes. dimensioni e forme. DE PL Metallrahmen, Mess- Metalowe obramowanie w ing-Ausführung. Kristalle in kolorze mosiądzu. Kryształy o verschiedenen Größen und różnych rozmiarach i kształ- Formen. tach. FR Support en métal, finition RU Арматура из металла, en laiton. Cristaux de dif- цвет — латунь. Декоративные férentes tailles et formes. элементы из хрусталя SP Estructura metálica, con различных размеров и форм. acabado latón. Cristales de antique gold diferentes tamaños y formas. 1 4 5 2 6 3 1 DIA890-CL-10-G 2 DIA890-CL-18-G 3 DIA891-CL-14-G 4 DIA890-CL-06-G 10 × E27 60W 18 × E27 60W 14 × E27 60W 6 × E27 60W 800 × h = 377, 442/442 mm 1000 × h = 625, 800 × h = 500, 567/567 mm 500 × h = 380, AC220-240 688/688 mm AC220-240 380/445 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 287 DIA890-CL-05-G 5 DIA890-CL-05-G 6 DIA890-WL-01-G 5 × E27 60W 1 × E27 60W 400 × h = 370, 435/435 mm w = 170 × l = 119 × h = 184, AC220-240 184/184 mm AC220-240

General Catalogue Classic Crystal 288 EN PL Bella Metal frame, gold finish. Metalowe obramowanie, Crystals of different sizes and wykończenie w kolorze złotym. shapes. Kryształy o różnych rozmiarach DE Metallrahmen, vergoldet. i kształtach. Kristalle in verschiedenen RU Арматура из металла, Größen und Formen. цвет — золото. Декоративные FR Monture en métal, finition элементы из хрусталя dorée. Cristaux de différentes различных размеров и форм. tailles et formes. SP Estructura de metal, acabado dorado. Cristales de diferentes tamaños y formas. IT Struttura in metallo, finitura oro. Cristalli di diverse dimen- gold sioni e forme. 1 3 2 1 DIA750-TT50-WG 2 DIA750-TT40-WG 3 DIA750-PT50-WG 8 × E14 60W 6 × E14 60W 6 × E14 60W 500 × h = 650, 400 × h = 610, 810/1701 mm 500 × h = 370, 370/370 mm 850/1741 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 289 DIA750-TT40-WG

General Catalogue Classic Crystal 290 Sevilla EN Metal frame, gold finish. IT Struttura in metallo, finitura Crystal pendants. oro. Pendenti in cristallo. DE PL Metallrahmen, vergoldet. Metalowe obramowanie, Anhänger aus Kristall. wykończenie w kolorze złotym. FR Support en métal, finition Kryształowe wisiorki. dorée. Pendentifs en cristal. RU Арматура из металла, SP Estructura de metal, цвет — золото. Декоративные acabado dorado. Colgantes de подвески из хрусталя. gold cristal. 1 3 2 1 DIA004-08-G 2 DIA004-06-G 3 DIA004-01-G 8 × E14 60W 6 × E14 60W 1 × E14 60W 760 × h = 560, 620 × h = 560, 560/960 mm w = 120 × l = 270 × h = 360, 560/960 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 291 DIA004-08-G

General Catalogue Classic Crystal 292 Cascade EN Metal frame, brass tape, IT Struttura in metallo, nastro antique gold finish. Crystal di ottone, finitura oro antico. pendants. Pendenti in cristallo. DE PL Metallrahmen, Band Metalowe obramowanie, aus Messing, Antikgold- taśma mosiężna, wykończenie Ausfuhrung.Anhanger aus antyczne złote. Kryształowe Kristall. wisiorki. FR Support en métal, ruban RU Арматура из металла, en laiton, finition or antique. цвет — золото. Латунная Pendentifs en cristal. лента. Подвески из хрусталя. SP Estructura metálica, aro de gold latón, acabado dorado antiguo. antique gold Colgantes de cristal. 2 1 1 DIA522-CL-12-G 2 DIA522-CL-07-G 12 × E14 60W 7 × E14 60W 420 × h = 975, 420 × h = 475, 1000/1000 mm 500/500 mm AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 293 Niagara EN Metal frame, gold finish. IT Struttura in metallo, finitura Crystals of different sizes and oro. Cristalli di diverse dimen- shapes. sioni e forme. DE PL Metallrahmen, vergoldet. Metalowe obramowanie, Kristalle in verschiedenen wykończenie w kolorze złotym, Größen und Formen. kryształy o różnych rozmiarach FR Support en métal, finition i kształtach. or. Cristaux de différentes RU Арматура из металла, tailles et formes. цвет — золото. Декоративные SP Estructura de metal, элементы из хрусталя acabado dorado. Cristales de различных размеров и форм. gold diferentes tamaños y formas. 1 1 DIA003-PT50-G 16 × E14 60W 515 × h = 1705, 1750/1750 mm AC220-240

General Catalogue Classic Crystal 294 Toils EN Metal frame, chrome finish. SP Estructura metálica. Col- Altezza regolabile. Disponibile Crystal pendants. Adjustable. gantes decorativos de cristal. con finiture in oro o nichel. Gold or nickel finish available. Altura ajustable. Disponible en RU Арматура из металла. DE Metallrahmen, verchromt. 2 colores: dorado o níquel. Декоративные подвески PL Anhänger aus Kristall. Höhen- Metalowe obramowanie, из хрусталя. Регулируемая verstellbar. Erhältlich in Gold chromowane. Kryształowe длина. Модель доступна в oder Nickel. wisiorki. Regulowana wysokość. 2-х цветах: золото, никель. FR Monture en métal, finition Dostępne wykończenie złote chromée. Pendentifs en cristal. lub niklowane. gold Hauteur réglable. Finition or ou IT Struttura in metallo, finitura nickel nickel disponible. cromata. Pendenti in cristallo. 1 1 DIA600-07-G DIA600-07-N 7 × E14 60W w = 933 × l = 240 × h = 280, 430/680 mm AC220-240

2022 Decorative light 295 DIA600-07-N

General Catalogue Classic Crystal 296 Basfor EN Metal frame, IT Struttura in metallo, cristalli diamond-shaped crystals. a forma di diamante. DE PL Metallrahmen, diamantför- Metalowe obramowanie, mige Kristalle. kryształy w kształcie diamentu. FR Monture en métal, cristaux RU Арматура из металла, en forme de losange. хрусталь ромбовидной antique gold SP Estructura de metal, cris- огранки. antique nickel tales en forma de diamante. 3 1 4 2 1 DIA100-CL-16-G 2 DIA100-CL-12-G 3 DIA100-CL-03-G 4 DIA100-WL-02-G DIA100-CL-03-N DIA100-WL-02-N 16 × E14 60W 12 × E14 60W 3 × E14 60W 2 × E14 60W 605 × h = 325, 460 × h = 295, 300 × h = 180, 205/205 mm w = 255 × l = 150 × h = 125, 125/125 mm 350/350 mm 320/320 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Decorative light 297 EN IT Ottilia Metal frame, gold finish. Struttura in metallo, finitura Crystals of different sizes and oro. Cristalli di diverse dimen- shapes. sioni e forme. DE PL Metallrahmen, vergoldet. Metalowe obramowanie, Kristalle in verschiedenen wykończenie w kolorze złotym. Größen und Formen. Kryształy o różnych rozmiarach FR Support en métal, finition i kształtach. or. Cristaux de différentes RU Арматура из металла, tailles et formes. цвет — золото. Декоративные SP Estructura de metal, элементы из хрусталя acabado dorado. Cristales de различных размеров и форм. gold diferentes tamaños y formas. 3 1 4 2 1 DIA700-CL-12-G 2 DIA700-CL-06-G 3 DIA700-CL-03-G 4 DIA700-WL-02-G 12 × E14 60W 6 × E14 60W 3 × E14 60W 2 × E14 60W 650 × h = 315, 435 × h = 235, 320 × h = 210, 235/235 mm w = 250 × l = 130 × h = 130, 340/340 mm 260/260 mm AC220-240 130/130 mm AC220-240 AC220-240 AC220-240

CLASSIC PIPICCTUTURERE Illumination of paintings with classic ornament

Decorative light 2 999

General Catalogue Classic Picture 300 EN IT Raphael Metal frame, adjustable Struttura in metallo, diffuser. Available in 3 finishes. diffusore regolabile. DE Metallrahmen, Disponibile in 3 finiture. verstellbarer Diffusor. Erhältlich pl Metalowe obramowanie, in 3 Ausführungen. regulowany dyfuzor. Dostępny FR Support en métal, diffuseur w 3 wykończeniach. réglable. Disponible en 3 RU Арматура из металла. finitions. Механизм регулировки угла white SP Estructura metálica, подсветки. Модель пред- gold difusor ajustable. Disponible ставлена в 3-х цветах. bronze en 3 acabados. 1 1 PIC113-02-W PIC113-02-G PIC113-02-R 2 × E14 25W w = 440 × l = 165 × h = 180, 180/180 mm AC220-240

2022 Decorative light 301 PIC113-02-G

General Catalogue Classic Picture 302 Picasso EN Metal frame, adjustable IT Struttura in metallo, diffuser. Available in 3 finishes. diffusore regolabile. DE Metallrahmen, Disponibile in 3 finiture. verstellbarer Diffusor. Erhältlich pl Metalowe obramowanie, in 3 Ausführungen. regulowany dyfuzor. Dostępny FR Support en métal, diffuseur w 3 wykończeniach. réglable. Disponible en 3 RU Арматура из металла. finitions. Механизм регулировки угла white SP Estructura metálica, подсветки. Модель пред- gold difusor ajustable. Disponible ставлена в 3-х цветах. bronze en 3 acabados. 1 1 PIC114-02-W PIC114-02-G PIC114-02-R 2 × E14 25W w = 445 × l = 209 × h = 171, 171/171 mm AC220-240

2022 Decorative light 303 PIC114-02-G

General Catalogue Classic Picture 304 Renoir EN Metal frame, adjustable IT Struttura in metallo, diffu- diffuser. Available in 2 finishes. sore regolabile. Disponibile in DE Metallrahmen, verstell- 2 finiture. PL barer Diffusor. Erhältlich in 2 Metalowe obramowanie, Ausführungen. regulowany dyfuzor. Dostępny FR Support en métal, diffuseur w 2 wykończeniach. réglable. Disponible en 2 RU Арматура из металла. finitions. Механизм регулировки SP Estructura metálica, difu- угла подсветки. Модель white sor ajustable. Disponible en 2 представлена в 2-х цветах. bronze acabados. 1 1 PIC118-22-W PIC118-22-R 2 × E14 25W w = 359 × l = 212 × h = 122, 122/122 mm AC220-240

2022 Decorative light 305 PIC118-22-W

General Catalogue Classic Picture 306 EN PL Govanni Metal frame, adjustable Metalowe obramowanie, diffuser. Available in bronze. regulowany dyfuzor. Dostępny DE Metallrahmen, verstell- w kolorze brązowym. barer Diffusor. Erhältlich in RU Арматура из металла. Bronzefarbe. Механизм регулировки FR Support en métal, diffuseur угла подсветки. Модель réglable. Disponible en bronze. представлена в бронзовом SP Estructura metálica, difu- цвете. sor ajustable. Disponible en color bronceado. IT Struttura in metallo, diffu- sore regolabile. Disponibile in bronze bronzo. 1 1 PIC119-44-R 4 × E14 25W w = 713 × l = 200 × h = 122, 122/122 mm AC220-240

2022 Decorative light 307 Rubens EN Metal frame, adjustable IT Struttura in metallo, diffu- diffuser. Available in 2 finishes. sore regolabile. Disponibile in DE Metallrahmen, verstell- 2 finiture. PL barer Diffusor. Erhältlich in 2 Metalowe obramowanie, Ausführungen. regulowany dyfuzor. Dostępny FR Support en métal, diffuseur w 2 wykończeniach. réglable. Disponible en 2 RU Арматура из металла. finitions. Механизм регулировки SP Estructura metálica, difu- угла подсветки. Модель white sor ajustable. Disponible en 2 представлена в 2-х цветах. bronze acabados. 1 1 PIC117-01-W PIC117-01-R 1 × E14 25W w = 233 × l = 212 × h = 122, 122/122 mm AC220-240

DECORATIVE WAWALLLL Modern and classic wall lamps are designed for accent lighting, and can be used as an independent light source indoors or outdoors. The decorative elements of the lamps will be the perfect aesthetic completion of the image in your space

Decorative light 3 0909

General Catalogue Decorative Wall 310 Jack-stone EN Stainless steel fittings in SP Herrajes de acero inoxi- Źródło światła LED two colour shades: nickel and dable en dos tonos: níquel y o temperaturze 3000K. gold. A trendy combination of dorado. Combinación contem- RU Арматура из нержавею- brushed and glossy metal. poránea de metal mate y bri- щей стали в двух оттенках: A 3000К LED light. llante. Fuente de luz LED con никель и золото. Актуальное DE Beschläge aus Edelstahl una temperatura de 3000K. сочетание матового и глян- in zwei Farbtönen: Nickel und IT La struttura in metallo inox цевого металла. Светодиод- Gold. Eine trendige Kombina- di due tonalità: nichel e oro. La ный источник света tion aus Matt- und Glanzmetall. combinazione attuale di metal- с температурой 3000К. LED-Licht mit einer 3000К lo opaco e lucido. La sorgente Farbtemperatur. luminosa a LED con colore FR Armature en inox de deux della luce 3000K. PL teintes: nickel et or. Combinai- Oprawa ze stali nierdzew- son moderne du métal mat et nej w dwóch odcieniach: nikiel gold brillant. Source de lumière LED i złoto. Modne połączenie ma- nickel à température 3000K. towego i błyszczącego metalu. 1 2 1 MOD314WL-L13G3K 2 MOD314WL-L8G3K MOD314WL-L13N3K MOD314WL-L8N3K LED × 13W LED × 8W w = 790 × l = 74 × h = 371, w = 363 × l = 74 × h = 269, 550 lm, 3000 K, >90 Ra, 120°, 350 lm, 3000 K, >90 Ra, 120°, AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 311 MOD314WL-L13G3K

General Catalogue Decorative Wall 312 EN SP Jupiter A wall luminaire made Lámpara de pared de akrylu. Kolor brąz z naniesio- of brushed metal. Diffusers metal cepillado. Difusores de nym rysunkiem pod marmur. - transparent cast glass and vidrio moldeado transparente Taśma świetlna LED o światło- matt acrylic. Shades: brass, y acrílico esmerilado. En tonos ści 3000K. marble pattern. 3000К LED de latón y en jaspeado. Tiras RU Бра из матового металла. strip light. de LED con una temperatura Рассеиватели – прозрачное DE Wandleuchten aus mattem de 3000K. una temperatura de литое стекло и матовый Metall. Die Lichtstreuer sind 3000K. акрил. Оттенки: латунь, мра- aus transparentem Gussglas IT L’applique in metallo opaco. морный рисунок. Светоди- und mattem Acryl hergestellt. I diffusori in vetro fuso tra- одная лента с температурой Farbtöne: Messing, Marmor- sparente e acrilico opaco. Le 3000К. Muster LED-Streifen mit einer tonalità: ottone, effetto marmo. 3000К Farbtemperatur. La striscia LED con colore FR Applique en métal mat. Dif- della luce 3000K. PL fuseurs - en verre transparent Kinkiet wykonany z ma- coulé et en acryl mat. Teintes: towego metalu. Dyfuzory są brass laiton à dessin marbre. Bande wykonane z przezroczystego marble LED à température 3000K. odlewanego szkła i matowego 1 2 1 MOD320WL-L12BS3K 2 MOD320WL-L10BS3K LED × 12W LED × 10W 448 × w = 381 ×l = 38 × 381 × w = 381 × l = 38 × h = 381, h = 381, 1300 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 1100 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 313 3 4 5 3 4 4 5 5 MOD320WL-L13MR3K MOD320WL-L8BS3K MOD320WL-L5BS3K MOD320WL-L6BS3K LED × 6W LED × 8W LED × 6W 300 × w = 300 ×l = 30 × 250 × w = 250 × l = 38 × 184 × w = 184 ×l = 38 × h = 184, h = 300, h = 250, 300 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 200 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 400 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

General Catalogue Decorative Wall 314 MOD320WL-L12BS3K MOD320WL-L13MR3K MOD320WL-L8BS3K MOD320WL-L5BS3K

2022 Decorative light 315

General Catalogue Decorative Wall 316 Mabell EN Edgy asymmetric design. lustré coulé soufflé. Trois le lampade a sospensione e le Glossy dome lights made of teintes: chrome, or et cuivre. La applique. PL cast blown glass. Three colour gamme comprend les suspen- Modny asymetryczny shades: chromium, gold and sions et les appliques. design. Polafony z błyszczą- copper. The series includes SP Diseño asimétrica según la cego szkła dmuchanego. Trzy suspended and wall lumi- tendencia de moda. Pantallas odcienie: chrom, złoto i miedź. naires. de vidrio fundido soplado W skład serii wchodzą lampy DE Trendiges asymmetrisches brillante. Tres tonos: cromo, wiszące i kinkiety. Design. Hochglanz-Lichtkup- dorado y cobre. En la serie se RU Трендовый асимме- peln aus blasgeformtem Guss- incluyen colgantes y lámpara тричный дизайн. Глянцевые glas. Drei Farbtöne: Chrom, de pared. плафоны из литого выдувно- Gold und Kupfer. Die Modell- IT Il disegno asimmetrico in го стекла. Три оттенка: хром, reihe umfasst Pendellampen linea con il trend del momento. золото и медь. В серии – brass und Wandleuchten. I diffusori in vetro fuso soffiato подвесы и бра. chrome FR Design trend assymé- lucido. Tre tonalità: cromo, oro gold trique. Plafonniers en verre e rame. La serie comprende 1 2 3 1 MOD306WL-01C 2 MOD306WL-01CH 3 MOD306WL-01G 1 × E14 40W 1 × E14 40W 1 × E14 40W w = 208 × l = 128 × h = 275, w = 208 × l = 128 × h = 275, w = 128 × l = 275 × h = 208, h = 124 mm h = 124 mm h = 124 mm AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

2022 Decorative light 317 MOD306WL-01C MOD306WL-01G

General Catalogue Decorative Wall 318 EN SP RU Mare Decorative wall luminaires Lámparas de pared deco- Декоративные бра из made of metal and glass. rativas de metal y cristal. Tonos металла и стекла. Оттенки – Colour shades - chromium and en cromo y dorado La fuente хром и золото. Источник gold. The light source is hidden de luz se encuentra detrás del света расположен за деко- under a decorative reflector. reflector decorativo. ративным отражателем. DE Dekorative Wandleuchten IT Le applique decorative in aus Metall und Glas. Farbtöne: metallo e vetro. Le tonalità: Chrom und Gold. Die Licht- cromo e oro. La sorgente quelle befindet sich hinter dem luminosa è posizionata dietro il dekorativen Reflektor. diffusore decorativo. FR PL Appliques décoratives Dekoracyjne kinkiety z et métal et verre. Teintes - metalu i szkła. Odcienie są chrome et or. La source de chromowane i złote. Źródło chrome lumière est située derrière le światła znajduje się za ozdob- gold reflecteur décoratif. nym reflektorem. 1 1 MOD305WL-01CH MOD305WL-01G 1 × G9 40 400 × l = 130 × h = 445, AC 220-240

2022 Decorative light 319 Kant EN Metal housing. Colour - SP Carcasa metálica. Color RU Металлический корпус. chromium. The light sources cromado. Las fuentes de luz Цвет – хром. Источники are hidden under the acrylic. están ocultas bajo el acrílico. света скрыты под акрилом. Built-in 4000K LED-module. Módulo LED integrado con Интегрированный LED-мо- DE Metallgehäuse. Farbe - temperatura de 4000K. дуль с температурой 4000K. Chrom. Lichtquellen sind unter IT Il corpo in metallo. Colore dem Acryl versteckt. Integ- cromo. Le sorgenti luminose riertes LED-Modul mit einer sono nascoste dietro l’acrilico. 4000K Farbtemperatur. Il modulo LED integrato con FR Corps métallique. Cou- colore della luce 4000K. leur - chrome. Les sources de PL Obudowa metalowa. Kolor: lumière sont cachées sous chrom. Źródła światła ukryte l’acryl. Module LED intégré à pod akrylem. Zintegrowany mo- chrome température 4000K. duł LED o temperaturze 4000K. 1 1 C002WL-L12CH4K LED 12W w = 110 × l = 95 × h = 415, 950 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC 85-265

General Catalogue Decorative Wall 320 EN Facet Metal fittings in two Cristal à facettes architectu- le plafoniere a 4, 6 luci e le colour shades: chromium and rales décoratifs. La gamme applique. PL gold. Decorative crystal with comprend les lustres à 4, 6 Metalowa oprawaw dwóch architectural cut. The series ampoules et les appliques. odcieniach: chrom i złoto. includes ceiling chandeliers for SP Herrajes de metal en dos Ozdobny kryształ z architek- 4, 6 arms and wall luminaires. tonalidades: cromo y dorado. tonicznymi szlifami. W ofercie DE Metallbeschläge in zwei Cristal decorativo con corte znajdują się żyrandole sufitowe Farbtönen: Chrom und Gold. arquitectónico. La gama inclu- z 4, 6 lampami oraz kinkiety. Dekorativer Kristall mit einem ye lámparas de techo con 4, 6 RU Металлическая арматура architektonischem Schliff. Die lámparas y lámpara de pared. в двух оттенках: хром и золо- IT Modellreihe umfasst Decken- La struttura in metallo di то. Декоративный хрусталь leuchte mit 4, 6 Flammen und due tonalità: cromo e oro. Il cri- с архитектурной огранкой. Wandleuchte. stallo decorativo a taglio archi- Серия включает потолочные FR Armature métallique de tettonico. La serie comprende люстры на 4, 6 ламп и бра. gold deux teintes : chrome et or. 1 1 MOD094WL-01G 1 × E14 60W w = 130 × l = 100 × h = 250, AC 220-240

2022 Decorative light 321 Nashorn EN Metal frame, polyresin SP Estructura metálica, base poliestrowej. Klosz PCV pokryty decorative base. PVC shade decorativa de poliresina. Pan- tkaniną. covered in fabric. talla de PVC recubierta de tela. RU Арматура из металла, DE Metallrahmen in Antik- IT Struttura in metallo, base основание из полирезина. messing. Lampenschirm aus decorativa in poliresina. Абажур из ПВХ покрыт grünem Overlay-Glas. Paralume in PVC rivestito in тканью. FR Support en métal, base tessuto. PL white décorative en polyrésine. Abat- Metalowe obramowanie, black jour en PVC recouvert de tissu. baza dekoracyjna z żywicy 1 1 MOD470WL-01B MOD470WL-01W 1 × E14 40W w = 145 × l = 320 × h = 300, d = 145 × h = 170 mm AC220-240

DECORATIVE TATABBLLEE Table lamps for accent lighting

Decorative light E 32 3 3

General Catalogue Decorative Table 324 Collar EN Decor is made of glass parant coulé, soufflé dépoli, diffusore acrilico. PL spheres strung on a rope. 3 estempé fumé. La bande LED Ozdoba- szklane kule types of glass: cast transpar- est cachée sous le diffuseur nawleczone na sznur. Szkło ent, brushed blown, stamped acrylique. 3 rodzajów: formowane prze- tinted glass. The LED strip SP Decoración consistente en zroczyste, dmuchane matowe, light is hidden under an acrylic esferas de vidrio colgadas en stemplowane barwione w diffuser. una cuerda. Vidrio de 3 tipos: masie. Taśma LED jest ukryta DE Dekor – Glaskugeln, auf transparente fundido, esmeri- pod akrylowym dyfuzorem. einem Draht aufgezogen. 3 lado soplado, tintado estam- RU Декор – стеклянные Glasarten: gegossenes trans- pado. La tira de LED va oculta сферы, нанизанные на parentes Glas, blasgeformtes bajo un difusor acrílico. трос. Стекло 3 видов: литое matt, abgetöntes Pressglas. IT Il decoro sono le sfere in прозрачное, дутое матовое, Der LED-Streifen ist unter dem vetro, legate da una fune. Il штампованное тонирован- Acryldiffusor versteckt. vetro di tre tipologie: vetro fuso ное. Светодиодная лента FR Décoration - sphères en trasparente, vetro soffiato opa- скрыта под акриловым verre enfilées sur un câble. Le co e vetro stampato tinto. La рассеивателем. chrome verre de trois types: trans- striscia LED è nascosta sotto il 1 1 MOD301TL-L18CH3K LED 18W 180 × h = 450, 300 lm, 3000 K, >80 Ra, AC 220-240

2022 Decorative light 325 MOD301TL-L18CH3K

General Catalogue Decorative Table 326 EN PL Puntes Metal fittings in two colour gamme comprend les suspen- Metalowa oprawa w dwóch shades: gold, chromium. sions, les modèles de table et odcieniach: złoty, chrom. Decorative crystals. The series sur sol. Kryształy dekoracyjne. W skład includes suspended, wall, table SP Herraje de metal con tono serii wchodzą lampy wiszące, and floor luminaires. dorado o cromo. Cristales ścienne, stołowe i podłogowe. DE Metallbeschläge in zwei decorativos. La gama incluye RU Металлическая ар- Farbtönen: Gold, Chrom. Deko- luminarias colgantes, de pa- матура в двух оттенках: rative Kristalle. Die Modellreihe red, de mesa y de suelo. золото, хром. Декоративные umfasst abgehängte Lampen, IT La struttura di metallo di кристаллы. Серия включа- Wand-, Boden- und Tisch- due tonalità: oro, cromo. I ет подвесные, настенные, leuchten. cristalli decorativi. La serie настольные и напольные FR Armature métallique de comprende le lampade a светильники. chrome deux teintes - of et chrome. sospensione, le lampade da gold Christaux décoratifs. La parete, da tavolo e da terra. 1 1 MOD043TL-02CH MOD043TL-02G 2 × E14 60W 200 × h = 580, AC 220-240

2022 Decorative light 327 MOD043TL-02CH

General Catalogue Decorative Table 328 Сipresso EN Metal fittings in golden IT La struttura in metallo color colour. Dome light – brushed oro. Il diffusore in vetro fuso cast glass. opaco. DE PL Goldfarbene Metallbe- Metalowa oprawaw kolorze schläge. Lichtkuppel - mattes, złotym. Plafon wykonany jest gegossenes Glas. z matowego szkła profilowa- FR Armature métallique de nego. clopuleur or. Plafonnier en RU Металлическая арматура verre coulé mat в золотом цвете. Плафон – SP Herraje metálico de color матовое литое стекло. dorado. Pantalla de vidrio gold fundido esmerilado. 1 1 Z014TL-01G 1 × E14 40W 200 × h = 753, d1 = 100 × d2 = 100 × h = 350 mm AC 220-240

2022 Decorative light 329 Z014TL-01G

General Catalogue Decorative Table 330 Verre EN Metal fittings in brass SP Herraje de metal en colo- grubego lnu. colours. Cast acrylic at the res latón y cromado. Acrílico RU Металлическая арматура housing bottom. Decor – blown fundido en la base del cuerpo. в цвете латунь. Литой акрил glass. Double lampshade Decoración de vidrio soplado. в основании корпуса. Декор made of organza and thick Pantalla doble de organza y – выдувное стекло. Двойной linen. lino grueso. абажур из органзы и плотно- DE Metallbeschläge in IT La struttura in metallo di го льна. Messing. Gegossenes Acryl color ottone. La base del corpo am Gehäusefußpunkt. Dekor – in acrilico pressofuso. Il decoro blasgeformtes Glas. Doppelter in vetro soffiato. Il doppio Lampschirm aus Organza und paralume in organza e lino dichtem Lein. compatto. FR PL Armature métallique de Osprzęt metalowy w kolo- couleur laiton. Acryle coulé à rze mosiądzu. Akryl odlewany u la base du corps. Décoration - podstawy korpusu. Dekoracje z verre soufflé. Abat-jour double dmuchanego szkła. Podwójny brass en organza et en lin serré. abażur wykonany z organzy i 1 1 Z005TL-01BS 1 × E27 40 300 × h = 540, d1 = 230 × d2 = 300 AC 220-240

2022 Decorative light 331 Z005TL-01BS

General Catalogue Decorative Table 332 Muse EN Textile lamp shade. Bot- Tonos de la base: transparente, tom – sculptured cast glass. ahumado, empolvado. Bottom shades: transparent, IT Il paralume in tessuto. La smoky, powdery. base in vetro fuso modellato. DE Textiler Lampschirm. Le tonalità della base: traspa- Gestell - gegossenes rente, opalino, rosa pallido. Skulpturglas. Farbtöne des PL Abażur tekstylny. Podstawa Gestells: transparent, to rzeźbione, formowane szkło. rauchig, pudrig. Odcienie podkładu: transpa- FR Abat-jour en textile. Base rentny, przydymiony, pudrowy. en verre coulé sculpté. Teintes RU Текстильный абажур. de la base - transparente, Основание – скульптурное brass fumée, poudreuse. литое стекло. Оттенки осно- gold SP Pantalla de textil. Base de вания: прозрачный, дымча- grey vidrio moldeado esculpido. тый, пудровый. 1 1 MOD304TL-01CH MOD304TL-01G MOD304TL-01GR 1 × E27 60W 320 × h = 527, h = 180 mm AC 220-240

2022 Decorative light 333 MOD304TL-01CH MOD304TL-01G

General Catalogue Decorative Table 334 EN Ray The metal fittings are suspensions, les modèles de światła - diody LED SMD. painted in black shade. Matt table et sur sol. Temperatura barwowa wynosi acrylic colour hides the light SP Herraje de metal con tono 3000K. Oferta obejmuje sources - SMD LEDs. Colour negro. El acrílico esmerilado modele wiszące, stołowe i temperature – 3000К. The se- oculta las fuentes de luz: LEDs podłogowe. ries includes suspended, table SMD. Temperatura de color de RU Арматура из металла and floor luminaires. 3000K. La serie incluye mode- окрашена в черный оттенок. DE Metallbeschläge sind los colgantes, de sobremesa Матовый акрил скрывает schwarz angestrichen. Mattes y de pie. источники света – SMD-све- IT Acryl versteckt die Licht- La struttura in metallo è тодиоды. Цветовая темпе- quellen - SMD-LED-Quellen. verniciata in tonalità’ nera. ратура – 3000К. В серии Farbtemperatur – 3000К. Die L’acrilico opaco nasconde le представлены подвесные, Modellreihe umfasst abge- sorgenti luminose a LED SMD. настольные и напольные hängte Lampen, Boden- und Il colore della luce 3000K. La модели. Tischleuchten. serie comprende le lampade FR Armature métallique noir. a sospensione, i modelli da L’acryl mat cache les sources parete e da terra. PL de lumière - LED SMD. Tempé- Metalowa oprawa jest rature chromatique - 3000K. pomalowany na czarny kolor. black La gamme comprend les Matowy akryl ukrywa źródła 1 1 Z012TL-L8B3K LED × 8W 300 × h = 450, d2 = 300 × h = 150 mm 750 lm, 3000 K, >80 Ra, 270°, AC 220-240

2022 Decorative light 335 Z012TL-L8B3K

General Catalogue Decorative Table 336 Kiwi EN Metal frame with antique IT Struttura in metallo con fini- brass finish. Glass diffuser. tura in ottone antico. Diffusore DE Metallrahmen in Antik- verde in vetro. PL messing. Lampenschirm aus Metalowe obramowanie grünem Glas. o wykończeniu antycznego FR Support en métal avec fini- mosiądzu. tion en laiton antique. Diffuseur RU Арматура из en verre. металла. Плафон из SP Estructura de metal con комбинированного стекла. acabado en latón antiguo. Модель цвета латунь — brass Difusor de cristal. с зеленым плафоном. 1 1 Z153-TL-01-BS 1 × E27 40W w = 260 × l = 180 × h = 360, 360/360 mm h = 75 × w = 225 мм AC220-240

2022 Decorative light 337 Z153-TL-01-BS

MAYTONI TTEECCHHNNIICACALL In this section, we have collected for you functional solutions for home, office, gallery and other premises where unobtrusive lighting and a modern approach to lighting are needed, regardless of the interior style

L 339

General Catalogue Maytoni Technical 340 EN SP Axis A trendy design geometry. Geometría de moda en el Wbudowane źródła LED ukryte Aluminium fittings, golden diseño. Material del herraje pod akrylowym dyfuzorem. colour. Cylindric dome lights, de aluminio en color dorado. RU Модная геометрия в ди- white in colour. The integrated Pantallas de forma cilíndrica en зайне. Материал арматуры – LED lights are hidden under an color blanco. Las fuentes LED алюминий, цвет – золото. acrylic diffuser. integradas están ocultas bajo Плафоны в форме цилиндра, DE Trendiges Design und el difusor acrílico. цвет – белый. Встроенные IT Geometrie. Aluminiumbeschlä- Il disegno a geometria di LED-источники скрыты под ge, goldfarben. Zylindrische moda. La struttura in alluminio, акриловым рассеивателем. Lichtkuppeln, weiß. Eingebaute color oro. I diffusori in forma LED-Quellen sind hinter einem cilindrica, colore bianco. Le Acryl-Diffusor versteckt. sorgenti luminose a LED FR Designe géométrique en integrate sono nascoste dietro vogue. Armature en aluminium il diffusore in acrilico. PL de couleur or. Plafonniers en Modna geometria w de- forme cylindrique, de couleur signie. Materiał z którego wy- blanche. Les sources LED de konano oprawę to aluminium, lumière sont cachées sous le kolor złoty. Plafony w kształcie gold diffuseur acrylique. cylindra w kolorze białym. 1 3 2 1 MOD106CL-L40G3K 2 MOD106PL-L28G3K LED × 40W 160 LED × 28W 160 w = 886 × l = 1085 × h = 825,330/825 mm w = 566 × l = 635 × h = 825, 330/825 mm 20 d = 30, h = 300 mm 20 d = 30, h = 150 mm 3600 lm, 3000 K, >80 Ra, 360°, 3000 lm, 3000 K, >80 Ra, 360°, 0 0 12 AC 220-240 12 AC 220-240 825 825 02 02 28 28 30 30 170 170 886 566

2022 Technical light 341 MOD106CL-L40G3K 3 MOD106WL-L10G3K LED × 10W 80 Ø30 30 × h = 356, 1050 lm, 3000 K, >80 Ra, 360°, AC 220-240 35 Ø80 356

General Catalogue Maytoni Technical 342 Rim EN The model is shaped as a noire et laiton. Sources de z oprawami o różnych rozmi- metal ring. The series is repre- lumière - LED. arach w 2 kolorach: czarnym sented by luminaires of various SP El modelo está hecho en i mosiężnym. Źródła światła sizes in 2 colours: black and forma de anillo de metal. La LED. brass. LED light sources. serie está presentada por lám- RU Модель выполнена DE Das Modell ist in Form paras de varios tamaños en 2 в виде металлического eines Metallringes ausgeführt. colores: negro y latón. Fuentes кольца. Серия представлена Die Baureihe ist in verschiede- de luz — LED. светильниками различных nen Größen in 2 Farben er- IT Il modello è realizzato in размеров в 2-х цветах: hältlich: schwarz und Messing. forma di un anello in metallo. черный и латунь. LED- LED-Lichtquellen. La serie è presentata dalle источники света. FR Modèle sous forme d’un lampade di vari dimensioni in 2 anneau métallique. colori: nero e ottone. I luci LED. PL Cette série est représentée par Model wykonany jest w black les luminaires de diamètres formie metalowego pierście- brass différents en deux couleurs: nia. W serii są dostępna lampy 1 2 4 3 1 MOD058PL-L100B4K 2 MOD058PL-L74B4K MOD058PL-L100BS4K MOD058PL-L74BS4K Ø260 LED 115W Ø220 LED 88W 800 × h = 35, 400/1200 mm 800 × h = 35, 400/1200 mm 4000 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 3000 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC85-265 AC85-265 Min. 400 / Max. 1200 Min. 400 / Max. 1200 Ø800 Ø800

2022 Technical light 343 MOD058PL-L74B4K 3 MOD058PL-L32B4K 4 MOD058PL-L42B4K MOD058PL-L32BS4K MOD058PL-L42BS4K Ø180 LED 37W Ø180 LED 51W 600 × h = 35, 400/1200 mm 800 × h = 35, 400/1200 mm 1300 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 1800 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC85-265 AC85-265 Min. 400 / Max. 1200 Min. 400 / Max. 1200 Ø600 Ø800

General Catalogue Maytoni Technical 344 EN Fad Cylindrical shades rotate des appliques et de la lampe poziomej i 90° w płaszczyźnie 340° horizontally and 90° de table. Module LED. pionowej. Na obudowie vertically. The frame of the wall SP Las pantallas cilíndricas gi- kinkietu i lampce biurkowej luminaires and the table lamps ran 340° horizontalmente y 90° zamontowane są przełączniki z is equipped with switches with verticalmente. La carcasa de la funkcją płynnego ściemniacza. smooth dimmer feature. LED lámpara de pared y la lámpara Moduł LED. module. de mesa tienen interruptores RU Цилиндрические DE Zylindrische Leuch-ten- con función de atenuación плафоны, вращаются на schirme, 340° horizontal suave. Módulo LED 340° в горизонтальной IT und 90° vertikal drehbar. I diffusori cilindrici girano и 90° — в вертикальной Wandleuchten und Tischlamp- a 340° in piano orizzontale плоскостях. На корпусе en haben Schalter mit Softdim- ed a 90° in piano verticale. бра и настольной лампы mer-Funktion. LED-Modul. Sulla struttura dell`applique e установлены выключатели FR Plafonniers cylindriques, sulla lampada da tavolo sono с функцией плавного tournent horizontalement a montati gli interruttori con диммера. LED-модуль. 340° et verticalement a 90°. funzione del dimmer graduale. Les interrupteurs dotes d’une Un modulo LED. PL fonction de dimer progressif Cylindryczne plafony obra- black sont incorporee sur le corps cają się o 340° w płaszczyźnie 1 1 MOD070PL-L63B3K Ø 180 LED 63W 800 × h = 20, 800/1500 mm d = 89 × h = 15 mm 2900 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 Min. 800 / Max. 1500 Ø 800

2022 Technical light 345 1 2 MOD070PL-L63B3K

General Catalogue Maytoni Technical 346 Fad 4 2 5 3 2 MOD070PL-L48B3K 3 MOD070PL-L38B3K LED 48W LED 38W Ø180 w = 550 × l = 1070 × h = 616, Ø125 w = 550 × l = 890 × h = 616, 616/616 mm 616/616 mm 350°Ø120 d = 120 × h = 23 mm d = 120 × h = 23 mm 90° 2300 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 90° 350° 2200 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 616 Ø120 616 AC220-240 AC220-240 23 550 550 340° 340° 1070 890

2022 Technical light 347 MOD070TL-L8B3K 4 MOD070WL-L8B3K 5 MOD070TL-L8B3K LED 8W 194 LED 8W w = 120 × l = 191 × h = 106, 23 Ø120 w = 160 × l = 194 × h = 470, Ø120 106/210 mm 470/470 mm d = 120 × h = 23 mm 90° d = 120 × h = 23 mm 23 350° 350° 450 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 450 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 90° AC220-240 AC220-240 470 Min. 106 / Max. 210 191 160

General Catalogue Maytoni Technical 348 EN PL Estudo Metal frame. Decorative abat-jour rotatif ajuste la direc- Metalowe obramowanie. backlighting. Adjustable. tion du flux lumineux. Dekoracyjne podświetlenie. DE Metallrahmen. Dekorative SP Estructura de metál. Regulowana wysokość. Hintergrundbeleuchtung. Ein Resaltado decorativo de la RU Арматура из металла. drehbarer Lampenschirm Iluminación. Gracias a la tulipa Декоративная подсветка passt die Richtung des Licht- giratoria, se puede ajustar la освещения. Благодаря stroms an. dirección del flujo de luz. вращающемуся плафону white FR Armature en métal. IT Struttura in metallo, spot регулируется направление black Rétro-éclairage décoratif. Un orientabile. Base illuminata. светового потока. 1 2 1 Z010TL-L8B3K 2 Z010FL-L8B3K Z010TL-L8W3K LED 8W 150 LED 8W w = 150 × l = 150 × h = 455, 2 w = 240 × l = 305 × h = 1387, Ø3 120 455/455 mm 1387/1387 mm 550 lm, 3000 K, >80 Ra, 36°, 700 lm, 3000 K, >80 Ra, 36°, 8 Ø2 AC220-240 AC220-240 1387 455 Ø150 Ø240

2022 Technical light 349 Z010FL-L8B3K

General Catalogue Maytoni Technical 350 Satellite EN Metal frame with pivoting vertical de 90°. Módulo LED и регулируются в двух spots: horizontally 340° and integrado. Marco metálico con плоскостях: 340° (по vertically 90°. Integrated LED módulo LED integrado. горизонтали) и 90° (по module. IT Struttura in metallo con вертикали). DE Metallrahmen mit spot regolabili in orizzontale schwenkbaren Spots: hori- (340°) e in verticale (90°). Mod- zontal 340° und vertikal 90°. ulo LED integrato. PL Integriertes LED-Modul. Metalowe obramowanie ze FR Armature métallique avec spotami obrotowymi: poziomo spots pivotants: horizontale- 340° i pionowo 90°. Zintegrow- ment 340° et verticalement any moduł LED. 90°. Module LED intégré. RU Арматура из металла. white SP Estructura metálica con Споты с LED-модулями black giro horizontal de 340° y зафиксированы на кольце 1 1 MOD102PL-L42B MOD102PL-L42W LED 42W 980 w = 900 × l = 980 × h = 140, Ø180 330/1200 mm 3800 lm, 3000 K, >80 Ra, 24°, 1000 AC220-240 Min. 330 / Max. 1200 900

2022 Technical light 351 EN Vigo Metal fittings, matt black. horozontalement à 340º et dryczny plafon z matowego Cylindrical dome light - diffus- verticalement - à 90º. szkła. Możliwość dostosowania ers made of matt glass. Dome SP Herraje metálico en nawiewnika do indywidualnych light customization: rotate 340° color negro mate. Pantallas potrzeb: obrót o 340° w pozio- horizontally and 90° vertically. cilíndricas de difusor en vidrio mie i 90° w pionie. DE Metallbeschläge, Farbe esmerilado. Personalización de RU Арматура из металла, - schwarz matt. Zylindrische las pantallas con giro de 340° цвет – матовый черный. Lichtkuppeln-Diffusor aus mat- en horizontal y 90° en vertical. Цилиндрические плафо- tem Glas. Kundenspezifische IT La struttura in metallo, ны-рассеиватели из мато- Ausführung der Lichtkuppeln: colore nero opaco. I diffusori вого стекла. Кастомизация sind 340° horizontal und 90° cilindrici in vetro opaco. La плафонов: вращаются на vertikal drehbar. personalizzazione dei diffusori: 340° по горизонтали и 90° FR Armature métallique, sono girevoli a 340° in piano по вертикали. couleur - noire mat. Plafon- orizzontale ed a 90° in piano niers cylindrique - diffuseurs verticale. PL en verre poli. Personnalisation Metalowa oprawa w kolorze black des plafonniers : tournent czarnym matowym. Cylin- 1 2 1 MOD620CL-16B 2 MOD620WL-04B 16 × G9 25W 4 × G9 25W 830 × h = 340, 370/370 mm w = 490 × l = 245 × h = 345, 345/345 mm h = 83 mm d = 30 × h = 83 mm AC 220-240 255 AC 220-240 200 345 370 83 830 Min. 130 / Max. 490

General Catalogue Maytoni Technical 352 EN Mollis Original design in the suspensions, les luminaires de wa oprawaw kolorze czarnym. minimalism style. Metal fittings table, sur sol et muraux. Źródła światła są ukryte pod in black. The lights are hidden SP Diseño original de estilo akrylem. Asortyment obejmuje under the acrylic. The series minimalista. Herraje de metal lampy wiszące, stołowe, ścien- includes suspended, table, wall en color negro. Las fuentes de ne i podłogowe. and floor lamps and luminaires. luz están ocultas bajo el acríli- RU Оригинальный ди- DE Originalausführung in co. La serie incluye luminarias зайн в стиле минимализм. einem minimalistischen Stil. colgantes, de mesa, de pared Арматура из металла в Metallbeschläge, schwarz. y de pie. черном цвете. Источники Lichtquellen sind unter dem IT Il disegno originale in stile света скрыты под акрилом. Acryl versteckt. Die Modell- minimalista. La struttura in me- Серия включает подвесные, reihe umfasst Pendellampen, tallo di color nero. Le sorgenti настольные, настенные и Tisch-, Wand- und Boden- luminose sono nascoste dietro напольные светильники. leuchten. l’acrilico. La serie comprende FR Design originel de style mi- le lampade a sospensione, le nimaliste. Armature métalique lampade da parete, da terra e noire. Les sources de lumière da tavolo. sont cachées sous l’acryl. PL Oryginalny design jest mi- black La gamme comprend : les nimalistyczny w stylu. Metalo- 1 1 MOD126PL-08B 8 × G9 28W Ø180 w = 1250 × l = 1250 × 90/1160 mm h = 130 mm AC 220-240 1160 Max. 1250

2022 Technical light 353 Mollis 3 2 2 MOD126FL-01B 3 MOD126PL-01B 1 × G9 28W 1 × G9 28W Ø120 180 95 230 × w = 325 × w = 230 × l = 95 × 100 h = 1400 450/1450 mm h = 100 mm h = 100 mm AC 220-240 AC 220-240 1450 Max. 1400 393 100 18 0 95 325 5001500 Ø230 230

General Catalogue Maytoni Technical 354 Mollis 4 5 4 MOD126WL-01B 5 MOD126TL-01B 290 1 × G9 28W 1 × G9 28W w = 290 × l = 95 × h = 365, 95 w = 290 × l = 180 × h = 430, 180 95 h = 100 mm 100 h = 100 mm 5 100 AC 220-240 180 AC 220-240 36 0 500 43 Ø180 1000 3051500 500

2022 Technical light 355 MOD126WL-01B

General Catalogue Maytoni Technical 356 Rida EN Metal frame, integrated IT Struttura in metallo, modulo LED module. Acrylic diffuser. LED integrato. Diffusore in DE Metallrahmen, acrilico. PL integriertes LED-Modul. Die Difusor acrílico. Metalowe Deckenleuchte aus Acryl. obramowanie, zintegrowany FR Armature métallique, moduł LED. Dyfuzor akrylowy. module LED intégré. Diffuseur RU Арматура из металла, acrylique. встроенный LED-модуль. SP Difusor acrilico. Estructura Плафон из акрила. white metálica con módulo LED black integrado. 1 1 MOD015CL-L80B MOD015CL-L80W LED 80W w = 780 × l = 680 × h = 80, 80/80 mm 680 3900 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 780 40230×120 80

2022 Technical light 357 1 2 MOD015CL-L80B

General Catalogue Maytoni Technical 358 Line EN Metal frame, integrated IT Struttura in metallo, modulo LED module. Acrylic diffuser. LED integrato. Diffusore in DE Metallrahmen, acrilico. PL integriertes LED-Modul. Die Difusor acrílico. Metalowe Deckenleuchte aus Acryl. obramowanie, zintegrowany FR Armature métallique, moduł LED. Dyfuzor akrylowy. module LED intégré. Diffuseur RU Арматура из металла, acrylique. встроенный LED-модуль. white SP Difusor acrilico. Estructura Плафон из акрила. black metálica con módulo LED matte gold integrado. 1 2 1 MOD016PL-L75B 2 MOD016PL-L75MG4K MOD016PL-L75W MOD016PL-L75MG3K LED 75W LED 75W w = 1010 × l = 660 × h = 55, w = 1010 × l = 660 × h = 55, 660 120/1200 mm 660 120/1200 mm 1010 3500 lm, 3000 K, 1010 3500 lm, 4000 K, 41Ø 250 >80 Ra, 120°, Ø 250 >80 Ra, 120°, AC220-240 41 AC 220-240 55 55 Min. 120 / Max. 1200 Min. 120 / Max. 1200

2022 Technical light 359 Line 3 3 MOD054PL-L52B4K 3 MOD054PL-L52B3K LED 52W LED 52W 830 × h = 259, 592/850 mm 830 × h = 259, 592/850 mm 2200 lm, 4000 K, 2000 lm, 3000 K, Ø 220 >80 Ra, 60°, >80 Ra, 60°, AC 220-240 AC 220-240 Min. 292 / Max. 850 Ø 830

General Catalogue Maytoni Technical 360 Cosmos EN The SMD LEDs are used cette série sont représentés z aluminium i pomalowana na as a light source. The frame is en deux encombrements. biały matowy kolor. Modele made of aluminium and SP Como fuente de luz se z tej serii występują we dwóch painted in matte white. utiliza LED SMD. Carcasa rozmiarach. The models of the series are fabricada de aluminio y pintada RU В качестве источника available in two sizes. en blanco mate. Los modelos света в конструкции DE Als Lichtquelle werden die de la serie están disponibles используются SMD- SMD-LEDs verwendet. Das en dos tamaños. светодиоды. Корпус Gehäuse ist aus Aluminium IT Nella costruzione sono ap- изготовлен из алюминия gefertigt und in weißer Mat- plicati i LED SMD. La struttura и окрашен в белый tfarbe lackiert. Die Modelle der è realizzata in alluminio e verni- матовый цвет. Модели Baureihe sind in zwei Größen ciata di bianco opaco. I modelli серии представлены в двух erhältlich. di serie sono presentati in due размерах. FR Les SMD-LED comme dimensioni. PL source de lumière. Corps en Jako źródło światła w aluminium peint en couleur konstrukcji stosuje się diody white blanche mate. Les modèles de SMD. Obudowa jest wykonana 1 2 1 MOD057PL-L78W4K 2 MOD057PL-L54W4K LED 72W LED 54W 780 × h = 35, 55/2000 mm Ø200 600 × h = 35, 55/2000 mm Ø200 6900 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 5600 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC175-240 AC175-240 Min. 55 / Max. 2000 Ø600 Min. 55 / Max. 2000 Ø780

2022 Technical light 361 EN PL Anillo Metal fittings in two colour bande LED est cachée sous le Metalowa oprawa w dwóch shades: chromium and gold. diffuseur acrylique. Effet visuel odcieniach: chrom i złoto. The LED strip light is hidden du noeud lumineux. Taśma LED jest ukryta pod under an acrylic diffuser. Light SP Estructura de metal en dos akrylowym dyfuzorem. Efekt loop visual effect. tonalidades: cromo y dorado. wizualnej pętli świetlnej. DE Metallbeschläge in zwei La tira de LED va oculta bajo un RU Арматура из металла Farbtönen: Chrom und Gold. difusor acrílico. Efecto visual в двух оттенках: хром Der LED-Streifen ist unter de bucle de luz. и золото. Светодиодная dem Acryldiffusor versteckt. IT La struttura in metallo di лента скрыта под акриловым Optischer Effekt einer Licht- due tonalità: cromo e oro. La рассеивателем. Визуальный schleife. striscia LED è nascosta sotto il эффект световой петли. chrome FR Armature métallique de diffusore acrilico. Effetto visivo gold deux teintes: chrome et or. La di cerchio luminoso. 1 1 MOD315CL-L25CH3K MOD315CL-L25G3K LED × 25W 140 Ø676 620 × l = 676 × h = 120, 1400 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, Ø25 120 AC 220-240 40 620

General Catalogue Maytoni Technical 362 Nola EN Metal frame with ring ele- SP Estructura metálica con RU Арматура из металла ments and integrated LED. aros y LED integrado. в виде колец. Встроенный DE Metallrahmen mit Ringele- IT Struttura in metallo con ele- LED-модуль. mente, intergriertes LED- menti ad anello e LED integrati. PL Modul. Metalowe obramowanie w FR Armature métallique avec kształcie pierścieni i zintegrow- white anneaux LED intégré. any moduł LED. 1 2 1 MOD877PL-L70W 2 MOD877PL-L60W LED 70W Ø 180 LED 60W Ø 180 1200 × h = 17, 1000 × h = 17, 300/1000 mm 400/1000 mm 3800 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 4200 lm, 3000 K, >80 Ra, AC220-240 120°, AC220-240 Min. 400 / Max. 1000 Min. 300 / Max. 1000 Ø 1200 Ø 1000

2022 Technical light 363 3 4 3 MOD877PL-L48W 4 MOD101PL-L88W LED 48W Ø 220 LED 88W Ø 180 800 × h = 17, 730 × h = 300, 200/1000 mm 400/1000 mm 2900 lm, 3000 K, >80 Ra, 6900 lm, 3000 K, >84 Ra, 120°, AC220-240 120°, AC220-240 Min. 200 / Max. 1000 Min. 400 / Max. 1000 Ø 800 Ø 730

General Catalogue Maytoni Technical 364 Nola 5 6 5 MOD877PL-L110W 6 MOD877PL-L85W Ø 260 LED 110W Ø 220 LED 85W 800 × h = 216, 500/1000 mm 800 × h = 116, 400/1000 mm 5500 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 4800 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 AC220-240 Min. 400 / Max. 1000 Min. 500 / Max. 1000 Ø 800 Ø 800

2022 Technical light 365 1 2 MOD877PL-L110W

General Catalogue Maytoni Technical 366 Nola 7 8 7 MOD877PL-L62W 8 MOD877PL-L36W LED 60W LED 36W Ø 220 600 × h = 116, 300/1000 mm Ø 180 600 × h = 17, 200/1000 mm 3300 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 2300 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 AC220-240 Min. 300 / Max. 1000 Min. 200 / Max. 1000 Ø 600 Ø 600

2022 Technical light 367 9 10 9 MOD101PL-L47W 10 MOD877WL-L12W LED 47W LED 12W Ø 180 525 × h = 150, w = 48 × l = 200 × h = 200, 200/1000 mm 200/200 mm 3000 lm, 3000 K, >84 Ra, 800 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 120°, AC220-240 AC220-240 200 Min. 200 / Max. 1000 48 200 Ø 525

General Catalogue Maytoni Technical 368 Olympia EN Metal frame with integrat- IT Struttura in metallo con ed LED module. modulo LED integrato. DE PL Metallrahmen mit integrier- Metalowe obramowanie z tem LED-Modul. wbudowanym modułem LED. FR Armature métallique avec RU Арматура из металла. module LED intégré. Современный дизайн white SP Estructura metálica con с использованием LED- nickel módulo LED integrado. модуля. 1 2 11 MOD448-55-N 22 MOD448-CL-4-30-W MOD448-CL-5-45-W LED 40W LED 36W w = 970 × l = 520 × h = 20, Ø160 w = 740 × l = 440 × h = 20, Ø160 70/70 mm 70/70 mm 2000 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 1800 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 70 AC220-240 70 AC220-240 970 740

2022 Technical light 369 1 2 MOD448-CL-4-30-W

General Catalogue Maytoni Technical 370 Atom EN Recessed downlight, IT Faretto da incasso, orient- adjustable 25°. Powder coated abile a 25°. Corpo in metallo metal body. verniciato a polvere. DE PL Einbaudownlight, Wbudowany reflektor, verstellbar um 25°. Pulver- regulowany pod kątem 25°. be-schichtetes Gehäuse aus Metalowa obudowa malowana Metall. proszkowo. FR Lumière dimmable encas- RU Встраиваемый trée, réglable à 25°. Corps en светильник. Регулировка métal enduit de poudre. направления светового SP Lámpara empotable de потока в одной плоскости techo, ajustable a 25°. Estruc- 25°. Корпус из металла white tura metálica con recubrimien- с порошковым black to en polvo. окрашиванием. 1 2 3 4 1 DL024-2-01B 2 DL023-2-01B DL024-2-01W DL023-2-01W 1 × GU10 50W 1 × GU10 50W Ø 80 55 w = 92 × l = 92 × h = 60, Ø 80 55 92 × h = 60, 60/60 mm 60/60 mm AC220-240 AC220-240 60 92 60 92 Ø 92

2022 Technical light 371 DL023-2-01W DL023-2-01B 3 DL025-2-01B 4 DL026-2-01B DL025-2-01W DL026-2-01W 1 × GU10 50W 1 × GU10 50W Ø 80 75 92 × h = 40, 80/80 mm Ø 80 75 w = 92 × l = 92 × h = 80, AC220-240 80/80 mm AC220-240 80 80 92 Ø 92 92

General Catalogue Maytoni Technical 372 Atom 5 6 5 DL024-2-03B 6 DL024-2-02B DL024-2-03W DL024-2-02W 3 × GU10 50W 2 × GU10 50W 80245 55 w = 256 × l = 92 × h = 60, 80165 55 w = 175 × l = 92 × h = 60, 60/60 mm 60/60 mm AC220-240 AC220-240 92 60 92 60 256 175

2022 Technical light 373 DL024-2-02B

General Catalogue Maytoni Technical 374 Slim EN Recessed light. Powder IT Faretto da incasso. Corpo coated metal body. in metallo verniciato a polvere. DE PL Einbauleuchte. Pulver- Wbudowany reflektor. be-schichtetes Gehäuse aus Metalowa obudowa malowana Metall. proszkowo. FR Luminaire encastrable. RU Встраиваемый Corps en metal enduit de светильник. Корпус из poudre. металла c порошковым SP Lámpara empotrable de окрашиванием. techo, ajustable a 25°. Estruc- white tura metálica con recubrimien- black to en polvo. 1 1 DL027-2-01B DL027-2-01W Ø 65 60 1 × GU10 50W 85 × h = 65, 65/65 mm AC220-240 65 Ø 85

2022 Technical light 375 Barret EN Recessed ceiling lumi- SP Lámparas empotrables de RU Встраиваемые naires. Design features a techo. Diseño con la lámpara потолочные светильники. lamp deeply recessed from profundamente empotrada Конструкция с глубоко the edge. Made of aluminium. desde el borde. Material: alu- утопленной от края лампой. The series is presented in 3 minio. La serie está disponible Материал — алюминий. colours. en 3 colores. Серия представлена в 3-х DE Deckeneinbauleuchten. IT Le lampade incasso da цветах. Tief vom Lampenrand versen- soffitto. La struttura con una kt. Material: lampada profondamente ribas- Aluminium. Die Baureihe ist in sata. Il materiale è l`alluminio. 3 Farben erhältlich. Una serie è presentata in 3 FR Plafonniers encastrables. colori. PL La construction avec une lam- Oprawy sufitowe do wbu- pe profondement immergee dowania.Konstrukcja z głęboko white du bord. Matière — aluminium. wpuszczaną od krawędzi black Cette serie est representee en lampą. Materiał – aluminium. gold trois couleurs. Seria występuje w 3 kolorach. 1 2 11 DL041-01B 22 DLA041-01B DL041-01W DLA041-01W DL041-01G Ø 75 84 1 × GU10 50W 96 × h = 25, 25/25 mm 90 × h = 35, 35/35 mm AC220-240 84 Ø 90

General Catalogue Maytoni Technical 376 EN PL Reif Recessed ceiling lumi- et sans cadre. Le corps du Oprawy sufitowe do naires. The series includes luminaire en couleur de base wbudowania. Seria obejmuje models with and without box. blanche, combinée avec de l'or. modele z ramą i bez. Korpus Luminaire frame in basic white, SP Lámparas empotrables de lampy w kolorze podstawowym black in combination with gold techo. La serie incluye mod- białym, czarnym w połączeniu colours. elos con y sin marco. Carcasa ze złotem. DE Deckeneinbauleuchten. de la lámpara disponible en 2 RU Встраиваемые Die Baureihe umfasst Modelle colores: blanco básico y negro потолочные светильники. mit und ohne Rahmen. combinado con oro. Серия включает модели Leuchtengehäuse in den IT Le lampade incasso da с рамкой и без. Цвета: белый Grundfarben weiß und schwarz soffitto. La serie comprende i и черный в сочетании white kombiniert mit gold. modelli con cornice e senza la с золотом. black FR Luminaire plafonniers stessa. La struttura della lam- black gold encastrables. Cette serie pada in colore di base bianco, white gold comprend les modeles a cadre combinato con dorato. 1 2 3 4 1 DL049-01B 2 DL049-01W DL049-01GB DL049-01WG Ø 65 50 1 × GU10 50W Ø 65 50 1 × GU10 50W 68 × h = 54, 54/54 mm 68 × h = 54, 54/54 mm AC220-240 AC220-240 54 54 Ø 68 Ø 68

2022 Technical light 377 DL049-01B 3 DL050-01B 4 DL050-01W DL050-01GB DL050-01WG 1 × GU10 50W 1 × GU10 50W Ø 65 23 68 × h = 55, 55/55 mm Ø 65 23 68 × h = 55, 55/55 mm AC220-240 AC220-240 55 55 Ø 68 Ø 68

General Catalogue Maytoni Technical 378 Metal Modern EN Aluminium modular re- IT Faretto da incasso modu- cessed light. lare in alluminio. DE PL Modul-Einbauleuchte aus Aluminiowy moduł, wbu- Aluminium. dowany reflektor. FR Spot encastrable, module RU Встраиваемый en aluminium. модульный спот SP Lámpara emportable de из алюминия. white techo con el diseño modular black de aluminio. 1 2 1 DL008-2-02-B 2 DL008-2-01-B DL008-2-02-W DL008-2-01-W 2 × GU10 50W 1 × GU10 50W 9521570 w = 245 × l = 126 × h = 78, 9595 70 w = 126 × l = 126 × h = 78, 78/78 mm 78/78 mm AC220-240 AC220-240 78 78 126 126 245 126

2022 Technical light 379 Yin EN Built-in ceiling lamp. Metal bierto con pintura en polvo, окрашиванием, защищающим frame with powder painting. que elimina el surgimiento de от механического DE Decken-Einbauleuchte arañazos. повреждения. mit Aluminiumrahmen. Die IT Faretto da incasso. Struttu- spezielle Pulverbeschichtung ra in metallo verniciata schutzt vor mechanischen- a polvere. PL Schaden. Oprawa sufitowa FR Plafonnier encastrable. wpuszczana z ramą alumin- Cadre en aluminium au iową. Specjalna powłoka revêtement en poudre qui proszkowa chroni przed usz- protege contre les dommages kodzeniami mechanicznymi. mecaniques. RU Встраиваемый white SP Lámpara de techo emport- светильник. Корпус black able. Armazon de metal recu- из металла с порошковым 2 1 1 DL030-2-01W 2 DL031-2-L12B 1 × GU10 50W LED 12W Ø 85 100 98 × h = 75, 75/75 mm Ø 85 90 98 × h = 75, 75/75 mm AC220-240 950 lm, 3000 K, >80 Ra, 40°, AC220-240 75 45 Ø 98 Ø 98

General Catalogue Maytoni Technical 380 EN PL Zoom Built-in lamps. Aluminium Wbudowane lampy. Rama frame. Integrated LED module. aluminiowa. Zintegrowany DE Einbauleuchten. Alu- moduł LED (modele DL031). miniumrahmen. Integriertes RU Встраиваемые LED-Modul. потолочные светильники FR Lampes encastrables. с защитой от пыли и влаги Cadre en aluminium. Module IP65. LED integre. SP Lámparas encajadas. Caja de aluminio. Modulo LED. IT Faretti da incasso. Strut- white tura in alluminio. Modulo LED black integrato. 1 2 1 DL033-2-01B 2 DL032-2-01B DL033-2-01W DL032-2-01W 1 × GU10 50W 1 × GU10 50W Ø 75 100 w = 85 × l = 85 × h = 85, Ø 75 100 85 × h = 85, 85/85 mm 85/85 mm AC220-240 AC220-240 85 85 85 85 Ø 85

2022 Technical light 381 EN Share Recessed ceiling lumi- luminaire en couleur de base modele z ramą i bez. Korpus naires. The series includes blanche, combinée avec de l'or. lampy w kolorze podstawowym models with and without box. SP Lámparas empotrables de białym, czarnym w połączeniu Luminaire frame in basic white, techo. La serie incluye mod- ze złotem. black in combination with gold elos con y sin marco. Carcasa RU Встраиваемые colours. de la lámpara en tonos blanco потолочные светильники. DE Deckeneinbauleuchten. básico, negro combinado con Серия включает модели Die Baureihe umfasst Modelle oro. с рамкой и без. Цвета: белый mit und ohne Rahmen. IT Le lampade incasso da и черный в сочетании Leuchtengehäuse in den soffitto. La serie comprende i с золотом. Grundfarben weiß und schwarz modelli con cornice e senza la white kombiniert mit gold. stessa. La struttura della lam- FR black Les luminaires plafonniers pada in colori di base bianco black gold encastrables. Cette serie e nero, combinati con dorato. white gold comprend les modeles a cadre PL Oprawy sufitowe do black white et sans cadre. Le corps du wbudowania. Seria obejmuje 1 2 1 DL053-01B 2 DL053-01W DL053-01BMG DL053-01WB DL053-01WMG 1 × GU10 15W 1 × GU10 15W 86 × h = 52мм 86 × h = 52мм AC220-240 AC220-240 105.6 105.6 51.6 51.6 Ø 74 Ø 74

General Catalogue Maytoni Technical 382 EN PL Kappell Protruding decorative ring verre acrylique focalise le flux Wystająca ozdobna obręcz with a wide colour scheme. lumineux. o dużym wyborze kolorów. Aluminium frame. An acrylic SP Anillo decorativo Obudowa wykonana jest z glass lens focuses the light flux. sobresaliente en una amplia aluminium. Soczewka ze szkła DE Vorstehender Zierring mit gama de colores. La carcasa akrylowego skupia strumień einer großen Auswahl von está fabricada de aluminio. świetlny. Farben. Das Una lente de vidrio acrílico RU Выступающее декора- Gehäuse ist aus Aluminium enfoca el flujo de salida de luz. тивное кольцо с большим gefertigt. Acrylglaslinse IT L’anello decorativo выбором цветов. Корпус stellt den Lichtstrom ein. sporgente con grande scelta di изготовлен из алюминия. white FR Un anneau décoratif colori. La struttura è realizzata Линза из акрилового стекла black saillant au grand choix in alluminio. La lente in vetro фокусирует световой поток. gold de couleurs. Le corps en acrilico focalizza il flusso chrome aluminium. La lentille en luminoso. 4 1 5 2 3 11 DL040-L10B4K 2 DLA040-03B DL040-L10W4K DLA040-03W DL040-L10CH4K DL040-L10G4K LED 10W w = 100 × l = 200 × h = 3, Ø 63 70 63 × h = 68, 68/68 mm 3/3 mm 950 lm, 4000 K, >80 Ra, 38°, AC85-265 68 Ø 76

2022 Technical light 383 DL040-L10CH4K 3 DLA040-02B 4 DLA040-05B 5 DLA040-01B DLA040-02W DLA040-05W DLA040-01W DLA040-01CH w = 100 × l = 100 × h = 3, 100 × h = 3, 80 × h = 11, 3/3 mm 3/3 mm 11/11 mm

General Catalogue Maytoni Technical 384 Phanton EN Built-in lamps. Aluminium IT Faretti da incasso. Struttura frame. LED module. in alluminio. Modulo LED. DE PL Einbauleuchten. Wbudowane lampy. Rama Aluminiumrahmen. Modul-LED. aluminiowa. Moduł LED. FR Lampes encastrables. RU Встраиваемые светиль- Cadre en aluminium. Module ники. Корпус из алюминия. LED. LED-модуль. white SP Lámparas encajadas. Caja black de aluminio. Modulo LED. 1 2 3 1 DL303-L12W 2 DL2001-L12W DL303-L12B LED 12W LED 12W Ø 75 30 w = 95 × l = 95 × h = 32, Ø 75 30 95 × h = 32, 32/32 mm 32/32 mm 750 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 750 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 95 AC220-240 32 32 95 Ø 95

2022 Technical light 385 DL2001-L12W 3 DL2001-L7B DL2001-L7W LED 7W Ø 60 30 w = 95 × l = 95 × h = 32, 32/32 mm 400 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 95 32 95

General Catalogue Maytoni Technical 386 Gyps Modern EN Recessed light, white IT Faretto da incasso, corpo in plaster body. Paintable. gesso bianco. Verniciabile. EN PL Einbauleuchte, das Wbudowany reflektor, Gehäuse aus Weißgips. obudowa o wyglądzie białego Möglichkeit der Färbung. tynku. Możliwość malowania. FR Spot encastrable, corps en RU Встраиваемый спот. platre blanc, paignable. Корпус из белого гипса. Воз- SP Lámpara emportable de можность окрашивания. techo. Caja de yeso blanco. white Pintable. 1 2 4 3 1 DL002-1-01-W 2 DL005-1-01-W 1 × GU10 35W 1 × GU10 35W Ø 125 130 125 × h = 150, 150/150 mm 105105 85 w = 122 × l = 122 × h = 114, AC220-240 114/114 mm AC220-240 150 114 2 12 122 Ø 130

2022 Technical light 387 DL004-1-01-W 3 DL001-1-01-W 4 DL004-1-01-W 1 × GU10 35W 1 × GU10 35W 110110 110 w = 120 × l = 120 × h = 135, Ø 75 85 75 × h = 110, 110/110 mm 135/135 mm AC220-240 AC220-240 135 110 120 120 Ø 121

General Catalogue Maytoni Technical 388 Focus S EN The series includes SP La serie incluye lámparas и трековые светильники. recessed, surface-mounted empotrables, de superficie y Большой выбор цветовых and track luminaires. Large de carril. Amplia selección de решений. selection of colour solutions soluciones de color. DE Die Baureihe umfasst IT La serie comprende le Einbau-, Anbau- und Spuren- lampade da incasso, non da leuchten. Großer Auswahl von incasso ed a binario. PL Farben. Seria obejmuje oprawy FR Cette série comprend wpuszczane, naścienne i white les luminaires encastrables, trekowe. Duży wybór rozwiązań black appliqués et sur rail. Un grand kolorystycznych. matte gold choix des décisions coloris- RU Серия включает brass tiques. встраиваемые, накладные 2 1 1 C051CL-01B 2 C052CL-01B C051CL-01W C052CL-01W C051CL-01BS C052CL-01BS C051CL-01MG C052CL-01MG 1 × GU10 10W 1 × GU10 10W 52 × h = 192мм 52 × h = 100, 100/100 mm AC220-240 AC220-240 2 19 100 92 Ø52 Ø52

2022 Technical light 389 C051CL-01W

General Catalogue Maytoni Technical 390 Focus EN Powder coated aluminium horizontalmente a 180° ния светового потока в двух body. Adjustable 180°, y verticalmente a 90°. плоскостях: 180° (по горизон- horizontal — 90° vertical. IT Corpo in alluminio тали) и 90° (по вертикали). DE Pulverbeschichtetes verniciato a polvere. Gehäuse aus Aluminium. Orientabile a 180 ° in Horizontal um 180° und vertikal orizzontale e a 90° in verticale. PL um 90° verstellbar. Aluminiowa obudowa FR Corps en aluminium malowana proszkowo, enduit de poudre. Réglable à możliwość regulacji 180° w 180 ° horizontalement - 90 ° poziomie i 90° w pionie. white verticalement. RU Корпус из алюминия black SP Estructura de aluminio с порошковым окрашивани- matte gold metalizado. Ajustable ем. Регулировка направле- 1 3 2 1 C017CW-01W 2 C018CL-01W C017CW-01MG C018CL-01MG 1 × GU10 50W 1 × GU10 50W 90 × h = 195, 195/195 mm 60 × h = 192, 192/192 mm d = 60 × h = 130 mm d = 60 × h = 130 mm AC220-240 AC220-240 195 2 19 0 13 Ø65 Ø 60

2022 Technical light 391 C018CL-01W 3 C010CL-01B C010CL-01W 1 × GU10 50W 60 × h = 130, 130/130 mm AC220-240 0 13 Ø60

General Catalogue Maytoni Technical 392 Treo EN Powder coated aluminium horizontalmente a 180° светового потока в двух body. Adjustable 180°, y verticalmente a 90°. плоскостях: 180° (по горизон- horizontal — 90° vertical. IT Corpo in alluminio тали) и 90° (по вертикали). DE Pulverbeschichtetes verniciato a polvere. Gehäuse aus Aluminium. Orientabile a 180 ° in Horizontal um 180° und vertikal orizzontale e a 90° in verticale. PL um 90° verstellbar. Aluminiowa obudowa FR Corps en aluminium malowana proszkowo, enduit de poudre. Réglable à możliwość regulacji 180° w 180 ° horizontalement - 90 ° poziomie i 90° w pionie. verticalement. RU Корпус из алюминия с white SP Estructura de aluminio порошковым окрашиванием. black metalizado. Ajustable Регулировка направления 1 1 C063CL-L12W4K 1 C063CL-L12B3K C063CL-L12B4K C063CL-L12W3K LED 12W LED 12W Ø60 w = 81 × l = 89 × h = 127, w = 81 × l = 89 × h = 127, 127/127 mm 127/127 mm 1300 lm, 4000 K, >80 Ra, 36°, 1200 lm, 3000 K, >80 Ra, 36°, 7 AC 220-240 AC 220-240 12 89 81

2022 Technical light 393 EN PL Treo Housing material – alu- neaux remplaçables - acces- Materiał obudowy - alum- minium. Colour shades – white soires de 4 teintes : chrome, inium. Odcienie bieli i czerni. and black. LED light sources. graphite, or, or mat. Źródła światła LED. Wymienne Replaceable rings - accesso- SP Material de la carcasa de pierścienie akcesoryjne w 4 ries in 4 shades: chromium, aluminio. Tonos en color blan- odcieniach: chrom, grafit, złoto, graphite, gold, matt gold. co y negro. Fuentes de luz LED. złoto matowe. DE Aluminiumgehäuse. Accesorio de anillo reemplaza- RU Материал корпуса – Farbtöne - weiß und schwarz. ble en 4 tonos: cromo, grafito, алюминий. Оттенки – белый LED-Lichtquellen. Austausch- dorado, dorado mate. и черный. Светодиодные bare Ringe-Zubehörteile in 4 IT Il corpo in alluminio. источники света. Заменя- Farbtönen: Chrom, Graphit, Tonalità bianco e nero. Le емые кольца-аксессуары Gold, mattes Gold. sorgenti luminose a LED. Gli в 4 оттенках: хром, графит, FR Corps en aluminium. anelli accessori ricambiabili di золото, матовое золото. white Teintes - blanche et noire. 4 tonalità: cromo, grafite, oro, black Source LED de lumière. An- oro opaco. 2 2 C062CL-L12B4K 2 C062CL-L12B3K 062CL-L12W4K C062CL-L12W3K LED 12W LED 12W w = 67 × l = 175 × h = 106, w = 67 × l = 175 × h = 106, 106/106 mm 106/106 mm 1400 lm, 4000 K, >80 Ra, 36°, 1350 lm, 3000 K, >80 Ra, 36°, 6 AC 220-240 AC 220-240 10 175 67

General Catalogue Maytoni Technical 394 EN PL Shelby Aluminium base and Aluminiowa podstawa body. Available in 2 finishes. i obudowa. Dostępna w 2 Adjustable height. wykończeniach. Regulowana DE Basis und Gehäuse aus wysokość. Aluminium. RU Основание и корпус Erhältlich in 2 Ausführungen. выполнены из алюминия. Hohenverstellbar. Модель представлена в 2-х FR Base et corps en цветах: черный и матовое aluminium. Hauteur réglable. золото. Регулируемая длина SP Base y carcasa de светильников. aluminio. Altura ajustable. Disponible en 2 colores. IT Base e corpo in alluminio. black Disponibile in 2 finiture. Altezza matte gold regolabile. 1 1 P020PL-01B P020PL-01MG Ø65 1 × GU10 50W 65 × h = 300, 400/1800 mm d = 65 × h = 300 mm AC220-240 300 Min. 400 / Max. 1800 Ø65

2022 Technical light 395 1 2 The lamp fixtures are painted in a custom color P020PL-01B

General Catalogue Maytoni Technical 396 EN PL Alfa Powder coated alumini- métallique qui cache l'intérieur Aluminiowa obudowa um body. The light source is du luminaire et le contour de malowana proszkowo. Źródło secured by a metal ring that la lampe. światła zabezpieczone jest hides the interior of the lumi- SP Estructura de aluminio metalowym pierścieniem, naire and the lamp surround metalizado. La fuente de luz se który ukrywa wnętrze oprawy i DE Pulverbeschichtetes fija con un anillo metálico que obramowanie lampy. Gehäuse aus Aluminium. Die oculta el interior de la luminaria RU Корпус из алюминия Lichtquelle ist durch einen y el marco de la lámpara. с порошковым Metallring gesichert, der das IT Corpo in alluminio verni- окрашиванием. Innere der Leuchte und die ciato a polvere. La sorgente Источник света фиксируется Lampeneinfassung verbirgt. luminosa è fissata con un металлическим кольцом, FR Corps en aluminium enduit anello metallico che nasconde которое скрывает внутренние white de poudre. La source lumineu- l'interno dell'apparecchio e la части светильника black se est fixée avec un anneau cornice della lampada. и окантовку лампы. 1 2 1 C015CL-01W 2 C012CL-01B C012CL-01W 1 × GU10 50W 1 × GU10 50W w = 90 × l = 90 × h = 115, 85 × h = 115, 115/115 mm 115/115 mm AC220-240 AC220-240 115 115 90 90 Ø85

2022 Technical light 397 3 4 3 C014CL-01W 4 C016CL-01B C016CL-01W 1 × GU10 50W 1 × GU10 50W 85 × h = 115, 115/115 mm 85 × h = 115, 115/115 mm AC220-240 AC220-240 115 115 25° Ø85 Ø85

General Catalogue Maytoni Technical 398 EN PL Elti Surface-mounted ceiling la direction du flux lumineux Lampa sufitowa natynkowa. lamp. Metal frame with powder horizontalement (355°), Metalowa rama z powłoką painting to exclude scratches. verticalement (355°). proszkową zapobiegającą Static base. Adjustment of SP Plafón de techo y de zarysowaniom. Podstawa light flow direction horizontally pared. Estructura de metal statyczna. Regulacja kierunku (355°), vertically (355°). con coloración en polvo. przepływu światła w poziomie DE Deckenaufbauleuchte. Resistente a los arañazos. (355°), w pionie (355°). Metallrahmen mit Fundación estática. La RU Накладной потолочный Pulverbeschichtung zum dirección del flujo de luz es светильник. Корпус из ме- Ausschluss von Kratzern. ajustable horizontalmente талла с порошковым окра- Statische Basis. Einstellung (355°) y verticalmente (355°) . шиванием, исключающим der Lichtstromrichtung IT Lampada da soffitto. появление царапин. Статич- horizontal (355°), vertikal (355°). Struttura in metallo con ное основание. Регулировка FR Lampe a fixer au plafond. verniciatura a polvere направления светового Armature en metal recouverte anti-graffio. Base statica. потока по горизонтали (355°), de poudre de peinture Regolazione della direzione del по вертикали (355°). white protégeant contre les rayures. flusso luminoso in orizzontale black Base statique. Reglage de (355°) e in verticale (355°). 2 1 1 C021CL-02B 2 C020CL-01B C021CL-02W C020CL-01W Ø 70 2 × GU10 50W 1 × GU10 50W w = 200 × l = 53 × h = 750, Ø 70 w = 200 × l = 53 × h = 180, 350° 770/770 mm 200/280 mm d = 53 × h = 200 mm d = 53 × h = 200 mm Ø 0 53 AC220-240 AC220-240 770 28 355° Ø 200 53 200

2022 Technical light 399 C021CL-02B

General Catalogue Maytoni Technical 400 Pauline EN Ceiling lamp. Frame made IT Lampada da soffitto. of aluminium and acrylic. Struttura in alluminio e acrilico. DE PL Deckenleuchte. Rahmen Lampa sufitowa. Rama aus Aluminium und Acryl. wykonana z aluminium i akrylu. FR Plafonnier. Cadre en RU Потолочный светиль- aluminium et acryl. ник. Корпус из алюминия SP Plafón de techo. Carcasa и акрила. white de aluminio y acrílico. 2 1 1 DL047-01W 2 DL046-01W 1 × GU10 10W 1 × GU10 10W Ø 65 80 65 × h = 88, Ø 65 80 78 × h = 58, AC220-240 AC220-240 33 33 58 88 Ø 78 Ø 80

2022 Technical light 401 EN PL Planet Ceiling lamp. Aluminium et retro-eclairage. Trois modes Lampa sufitowa. Rama frame. Two light sources: main d'éclairage. aluminiowa. Dwa źródła light and backlight. Work in SP Plafón de techo. Carcasa światła: światło główne i three modes of lighting. de aluminio. Dos puntos de podświetlenie. Praca w trzech DE Deckenlampe. luz: general y retroiluminación. trybach oświetlenia. Aluminiumrahmen. Zwei Funcione en 3 modos de RU Потолочный светильник. Lichtquellen: Hauptlicht und illuminacion. Корпус из алюминия. Два Hintergrundbeleuchtung. Drei IT Lampada da soffitto. источника света: основной Beleuchtungsarten möglich. Struttura in alluminio. Due и подсветка. Работает в 3-х FR Plafonnier. Armature en sorgenti luminose: una режимах освещения. white aluminium. Deux sources principale e una posteriore. Tre black lumineuses: lumiere principale diversi tipi di illuminazione. 1 1 C009CW-L12B C009CW-L12W LED 12W 100 × h = 91,5 350 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 91,5 Ø100

General Catalogue Maytoni Technical 402 EN PL Onda Surface-mounted ceiling la direction du flux lumineux Lampa sufitowa natynkowa. lamp. Metal frame consists of horizontalement (355°), Metalowa rama składa się z a static base and a rotating verticalement (90°). podstawy statycznej i części part. Adjustment of the positon SP Plafón de techo y de obrotowej. Regulacja pozycji w horizontally (355°), vertically pared. Estructura de metal poziomie (355°), w pionie (90°). (90°). LED module. con fundación estático y el Moduł LED. DE Deckenaufbauleuchte. parte rotatorio. La dirección RU Накладной потолочный Metallrahmen besteht del flujo de luz es ajustable светильник. Корпус из ме- aus einer statischen Basis horizontalmente (355°) y талла состоит из статичного und einem drehbaren Teil. verticalmente (355°) . LED- основания и поворотной Einstellung der Position modulo. части. Регулировка положе- horizontal (1355°), vertikal (90°). IT Plafoniera. Struttura in ния по горизонтали (355°), по LED-Modul. metallo costituita da una base вертикали (90°). LED-модуль. FR Lampe a fixer au plafond. statica e da una parte rotante. Armature en metal constituee Regolazione della posizione in white d'une partie statique et d'une orizzontale (355°) e in verticale black autre pivotante. Reglage de (90°). Modulo LED. 1 2 1 C024CL-L18B C024CL-L18W LED 18W 82 120 × h = 82, 82/82 mm 1000 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, Ø120 AC220-240 335° 90°

2022 Technical light 403 C024CL-L18B 2 C024CL-L12B4K 2 C024CL-L12B3K C024CL-L12W4K C024CL-L12W3K LED 12W LED 12W 85 × h = 80, 80/80 mm 85 × h = 80, 80/80 mm 800 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 700 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC220-240 AC220-240 80 80 Ø85 Ø85

General Catalogue Maytoni Technical 404 Zon EN The models of the series SP La serie está disponible RU Модели серии пред- are available in five sizes, black en cinco tamaños, en colores ставлены в пяти размерах, and white. Powerful SMD LEDs blanco y negro. Como fuente черном и белом цвете. are used as light sources. de luz se utilizan potentes В качестве источников света DE Die Modelle der Baureihe LEDs SMD. использованы мощные sind in fünf Größen, schwarz IT I modelli di serie sono pre- SMD-светодиоды. und weiß erhältlich. Als sentati in cinque dimensioni, in Lichtquellen werden leistungs- colore nero e bianco. Per le luci fähige SMD-LEDs eingesetzt. sono stati applicati i LED SMD FR Les modeles de cette potenti. PL serie sont representes en cinq Modele tej serii są encombrements, en couleurs dostępne w pięciu rozmiarach, noire et blanche. Source w kolorze czarnym i białym. white de lumiere — les SMD-LED Jako źródła światła stosuje się black puissants. diody SMD dużej mocy. 1 1 C032CL-L96B4K C032CL-L96W4K LED 96W 600 × h = 55, 55/55 mm 9500 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 55 AC175-240 Ø600

2022 Technical light 405 C032CL-L96B4K

General Catalogue Maytoni Technical 406 Zon 2 3 2 C032CL-L48B4K 3 C032CL-L43B4K C032CL-L48W4K C032CL-L43W4K LED 48W LED 43W 400 × h = 55, 55/55 mm 300 × h = 55, 55/55 mm 4200 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 3900 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, AC175-240 AC175-240 55 55 Ø400 Ø300

2022 Technical light 407 4 5 4 C032CL-L32B4K 5 C032CL-L12B4K C032CL-L32W4K C032CL-L12W4K LED 32W LED 12W 220 × h = 55, 55/55 mm 120 × h = 55, 55/55 mm 3100 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 1300 lm, 4000 K, >80 Ra, 120°, 55 AC175-240 AC175-240 55 Ø220 Ø120

General Catalogue Maytoni Technical 408 Rond EN A series of modern de cilindro. Colores: blanco, cylinder-shaped wall negro y dorado mate. luminaires. Colours: white, IT Una serie delle applique black and matte gold. moderne in forma cilindrica. DE Eine Baureihe von I colori: bianco, nero o dorato modernen Wandleuchten in opaco. PL Form eines Zylinders. Farben: Seria nowoczesnych weiß, schwarz und mattgold. kinkietów w kształcie cylindra. FR Une série des appliques Kolory: biały, czarny i matowe modernes sous forme złoto. cylindrique. Couleurs : blanche, RU Серия современных бра white noire et or mat. в форме цилиндра. Цвета: black SP Una serie de modernas белый, черный и матовое matte gold lámparas de pared en forma золото. 1 1 C066WL-01B C066WL-01W C066WL-01MG 1 × G9 50W 100 × h = 80, 80/80 mm AC220-240 80 Ø 100

2022 Technical light 409 C066WL-01W

General Catalogue Maytoni Technical 410 EN IT Everett Metal frame, integrated Struttura in metallo, modulo LED module. Sandblasted LED integrato. Finitura bianco white finish. sabbiato. DE PL Metallrahmen, integriertes Metalowe obramowanie, LED-Modul. Sandgestrahlte zintegrowany moduł LED. weiße Ausführung. Wykończenie piaskowane na FR Support en métal, module biało. LED intégré. Finition blanche RU Арматура из металла sablée. с пескоструйной SP Estructura metálica, mód- обработкой, ulo LED integrado. Acabado цвет — белый. Источник white blanco arenado. света LED-модуль. 1 2 1 C815WL-L18W 2 C815WL-L12W LED 18W LED 12W w = 570 × l = 105 × h = 50, w = 405 × l = 105 × h = 50, 50/50 mm 50/50 mm 1550 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 1200 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 10 10 AC220-240 5 AC220-240 5 50 50 570 405

2022 Technical light 411 Trame EN Metal frame, LED module. IT Struttura in metallo, modulo DE Metallrahmen, LED-Modul. LED. FR PL Support en métal. Module Metalowe obramowanie, LED. moduł LED. SP Estructura metálica. Mód- RU Корпус из металла, LED- white ulo LED. модуль. 1 1 C804WL-L12W LED 12W w = 260 × l = 55 × h = 125, 125/125 mm 125 550 lm, 3000 K, >80 Ra, 360°, AC220-240 55 260

General Catalogue Maytoni Technical 412 Trame 2 2 C806WL-L5B C806WL-L5W LED 6W w = 175 × l = 90 × h = 80, 96 80/80 mm 250 lm, 3000 K, >80 Ra, 300°, 80 AC220-240 175

2022 Technical light 413 3 3 C808WL-L3B C808WL-L3W LED 3W 75 w = 245 × l = 75 × h = 205, 205/205 mm 5 150 lm, 3000 K, >80 Ra, 90°, 20 AC220-240 245

General Catalogue Maytoni Technical 414 Ios 176 EN Metal frame, LED module. IT Struttura in metallo, modulo Adjustable spot. Direct and LED. Spot regolabile. Luce indirect light. diretta e indiretta. DE PL Metallrahmen, LED-Modul. Metalowe obramowanie, Einstellbarer Spot. Direktes moduł LED. Regulowany und indirektes Licht. spot. Światło bezpośrednie i FR Support en métal, module pośrednie. LED. Spot réglable. Lumière RU Арматура из металла. directe et indirecte. LED-модуль. Регулировка white SP Estructura metálica, направления спота. Свече- black módulo LED. Punto ajustable. ние Up&Down. matte gold Luz directa e indirecta. 1 2 1 C176-WL-01-6W-B 2 C175-WL-01-6W-MG C176-WL-01-6W-W C176-WL-01-6W-MG LED 9W LED 9W 65 w = 140 × l = 65 × h = 140, w = 130 × l = 65 × h = 130, 140/140 mm 130/130 mm 540 lm, 3000 K, >80 Ra, 45°, 540 lm, 3000 K, >80 Ra, 45°, 4 Ø 140Ø 106 10 AC220-240 94 0 AC220-240 13 340° 130 28

2022 Technical light 415 Mirax EN Metal frame. White and Source de lumiere — module wia regulację położenia klosza. black colours. The swivel LED a spectre chaude. Źródłem światła jest moduł mechanism allows to adjust SP Carcasa de metal. Colores LED o ciepłym spektrum. the shade position. A warm blanco y negro. El mecanis- RU Корпус из металла. spectrum LED module serves mo giratorio permite ajustar Белый, черный цвета. as a light source. la posición de la pantalla. La Поворотный меха- DE Metallgehäuse. Weiß und fuente de luz es un módulo низм позволяет регулиро- schwarz. Mit dem Schwenk- LED de espectro cálido. вать положение плафона. mechanismus können Sie die IT La struttura in metallo. I Источник света — LED- Position des Lampenschirmes colori bianco e nero. Il mec- модуль теплого спектра. einstellen. Die Lichtquelle ist canismo girevole permette di ein LED-Modul mit warmem regolare la posizione del dif- Spektrum. fusore. La fonte luminosa è un FR Corps metallique. Couleurs modulo LED di spettro caldo. PL blanche, noire. Le mecanisme Obudowa wykonana z white tournant permet de régler la metalu. Kolory biały i czarny. black direction du flux lumineux. Mechanizm obrotowy umożli- 1 2 1 C038WL-L3B3K 2 C039WL-L3B3K C038WL-L3W3K C039WL-L3W3K LED 3W LED 3W 63 w = 63 × l = 70 × h = 70, 63 w = 63 × l = 65 × h = 65, 65/85 mm 70/85 mm d = 25 × h = 73 mm d = 25 × h = 73 mm 150 lm, 3000 K, >80 Ra, 30°, 150 lm, 3000 K, >80 Ra, 30°, AC220-240 85 AC220-240 85 350° 350° 70 65

General Catalogue Maytoni Technical 416 Stem EN Metal frame. Model is SP Estructura de metál. El гибкому держателю можно available in various colours. modelo se presenta en varios легко менять угол наклона Adjustable. LED module. colores. Gracias al trípode и направление света. DE Metallrahmen. Modell flexible, puede cambiar LED-модуль. ist in verschiedenen Farben fácilmente el ángulo y la erhältlich. Eine flexible dirección de la luz. Módulo Halterung erleichtert das LED. Ändern des Neigungswinkels IT Corpo luce in metallo, und der Lichtrichtung. Led orientabile. Disponibile in Modul. diverse finiture. Modulo LED. FR PL Armature en métal. Modèle Metalowe obramowanie. disponible en plusieurs Model jest dostępny w różnych couleurs. Un support flexible kolorach, z możliwością permet de changer facilement regulacji. Moduł LED. l’angle d’inclinaison et la RU Арматура из металла. white direction de la lumière. Module Модель представлена в не- black LED. скольких цветах. Благодаря 1 1 C035WL-L3B3K C035WL-L3W3K Ø25 LED 3W w = 31 × l = 100 × h = 470, 90 470/470 mm 150 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 470 AC100-240 31 Ø100 31

2022 Technical light 417 Parma EN White plaster body. LED IT Corpo in gesso bianco. module. Paintable. Modulo LED. Verniciabile. DE PL Gehäuse aus Weißgips. Obudowa o wyglądzie LED-Modul. Bemalbar. białego tynku. Moduł LED. FR Corps en plâtre blanc. Możliwość malowania. Module LED. Peut être peint. RU Корпус из белого гипса. SP Estructura de yeso blanco. LED-модуль. Возможность white Módulo LED Pintable. окрашивания. 1 2 1 C191-WL-02-W 2 C190-WL-02-W 2 × GU10 5W 2 × G9 5W w = 80 × l = 100 × h = 200, w = 70 × l = 70 × h = 220, 200/200 mm 220/220 mm AC220-240 AC220-240 0 200 22 Ø 80 20 70 70

General Catalogue Maytoni Technical 418 EN IT Nevill Metal ceiling cup and body. Calotta da soffitto e corpo Adjustable height. Available in in metallo. Altezza regolabile. 3 finishes. Disponibile in 3 finiture. DE PL Deckenbaldachin Metalowa puszka sufitowa und Gehäuse aus Metall. i obudowa. Regulowana Höhenverstellbar. Erhältlich in wysokość. Dostępna w 3 3 Ausführungen. wykończeniach. FR RU Coupelle et corps en Каркас и плафон выпол- métal. Hauteur réglable. нены из металла. Регулиру- Disponible en 3 finitions. емая длина светильников. SP Estructura de metal. Altura Модель представлена в 3-х white ajustable. Disponible en 3 цветах. black acabados. 1 1 P318PL-01B P318-PL-01-W Ø78 1 × GU10 50W 80 × h = 320, 380/1800 mm d1 = 80 × d2 = 18 × h = 300 mm AC220-240 320 Min. 380 / Max. 1800 Ø80

2022 Technical light 419 P318PL-01B

General Catalogue Maytoni Technical 420 EN Ray The metal fittings are suspensions, les modèles de światła - diody LED SMD. painted in black shade. Matt table et sur sol. Temperatura barwowa wynosi acrylic colour hides the light SP Herraje de metal con tono 3000K. Oferta obejmuje sources - SMD LEDs. Colour negro. El acrílico esmerilado modele wiszące, stołowe i temperature – 3000К. The se- oculta las fuentes de luz: LEDs podłogowe. ries includes suspended, table SMD. Temperatura de color de RU Арматура из металла and floor luminaires. 3000K. La serie incluye mode- окрашена в черный оттенок. DE Metallbeschläge sind los colgantes, de sobremesa Матовый акрил скрывает schwarz angestrichen. Mattes y de pie. источники света – SMD-све- IT Acryl versteckt die Licht- La struttura in metallo è тодиоды. Цветовая темпе- quellen - SMD-LED-Quellen. verniciata in tonalità’ nera. ратура – 3000К. В серии Farbtemperatur – 3000К. Die L’acrilico opaco nasconde le представлены подвесные, Modellreihe umfasst abge- sorgenti luminose a LED SMD. настольные и напольные hängte Lampen, Boden- und Il colore della luce 3000K. La модели. Tischleuchten. serie comprende le lampade FR Armature métallique noir. a sospensione, i modelli da L’acryl mat cache les sources parete e da terra. PL de lumière - LED SMD. Tempé- Metalowa oprawa jest white rature chromatique - 3000K. pomalowany na czarny kolor. black La gamme comprend les Matowy akryl ukrywa źródła 2 1 1 P021PL-L10B 2 Z012FL-L18B3K P021PL-L10W LED 10W Ø30 LED 18W Ø130 130 × h = 506, 650/1741 mm 30 × w = 30 × h = 1300, d = 30 × h = 506 mm 2100 lm, 3000 K, >80 Ra, 360°, 950 lm, 3000 K, >80 Ra, 360°, AC 220-240 AC220-240 1300 506 Min. 59 / Max. 1200 10 Ø260 Ø30

2022 Technical light 421 P021PL-L10B Z012FL-L18B3K

General Catalogue Maytoni Technical 422 EN IT Step Metal frame with Struttura in metallo con integrated SMD module. Direct modulo SMD integrato. Luce and indirect light. diretta e indiretta. DE PL Metallrahmen mit Metalowe obramowanie, integriertem SMD-Modul. zintegrowany moduł LED. Direktes und indirektes Licht. Światło bezpośrednie i FR Armature métallique, pośrednie. module SMD intégré. Lumière RU Арматура из металла. directe et indirecte. Источником света являются SP Estructura metálica con SMD-светодиоды. Свечение white módulo SMD integrado. Luz Up&Down. black directa e indirecta. 1 2 1 P010PL-L30B 2 P010PL-L23B P010PL-L30W P010PL-L23W LED 30W LED 23W 55 w = 1185 × l = 40 × h = 80, 55 w = 910 × l = 40 × h = 80, 200/1000 mm 200/1000 mm 1100 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 900 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 40 AC220-240 AC220-240 40 1185 Min. 200 / Max. 1000 910 Min. 200 / Max. 1000

2022 Technical light 423 P010PL-L30B

SINGLE- PPHHAASSE TE TRRAACCK K SYSTEM The single-phase track is lightweight and easy to handle and install. Great for creating accent and main lighting in modern interiors, and for use in commercial premises. All single-phase tracks run synchronously. The range includes a system for surface-mounted and built-in installation

CK 425

General Catalogue Single-phase track system 426 Surface mounted single phase track white black 1 2 1 TRX001-111B 2 TRX001-112B TRX001-111W TRX001-112W w = 33 × l = 1000 × h = 20, w = 33 × l = 2000 × h = 20, 20/20 mm 20/20 mm

2022 Technical light 427 fl exible connector po„er input ТRАО01СF-11B ТRАОО1СF-11W ТRА001В-11В ТRА001В-11W connector ‚-€or ТRАОО1 ‚-11В ТRАОО1С‚-11W nging ounts ТRАОО1 W-11В сorner connector ТRАОО1 W-11W connector ­-€or ТRАОО1С-11В ТRАОО1 ­-11В ТRАОО1С-11W ТRАОО1С­-11W direct сonnector ТRАО01С-11В ТRАОО1С-11W plug (stopper ТRАОО1ЕС-11В ТRАОО1ЕС-11W busbr ­R‚001 -111B ­R‚001 -111W ­R‚001 -11ƒB ­R‚001 -11ƒW

General Catalogue Single-phase track system 428 Accessories for surface mounted single-phase track white black 1 2 4 3 1 TRA001B-11B 2 TRA001C-11B 3 TRA001CF-11B 4 TRA001CX-11B TRA001B-11W TRA001C-11W TRA001CF-11W TRA001CX-11W w = 38 × l = 112 × w = 33 × l = 71 × w = 35 × l = 280 × w = 110 × l = 110 × h = 22, 22/22 mm h = 20, 20/20 mm h = 20, 20/20 mm h = 23, 23/23 mm

2022 Technical light 429 5 6 7 8 5 TRA001CL-11B 6 TRA001CT-11B 7 TRA001CW-11B 8 TRA001EC-11B TRA001CL-11W TRA001CT-11W TRA001CW-11W TRA001EC-11W w = 70 × l = 70 × w = 70 × l = 106 × w = 32 × l = 2000 × w = 23 × l = 38 × h = 17, 17/17 mm h = 17, 23/23 mm h = 32, 32/32 mm h = 23, 23/23 mm

General Catalogue Single-phase track system 430 Built-in single- EN Recessed single- phase tracks. Designed for phase tracks installation in surfaces made of plasterboard or other sheet materials. Has a shallow depth of installation, only 21 mm. It can also be installed in a white prepared cavity 35 mm wide black and 21 mm deep. 1 2 1 TRX004-111B 2 TRX004-112B TRX004-111W TRX004-112W w = 60 × l = 1000 × h = 20, w = 60 × l = 2000 × h = 20, 20/20 mm 20/20 mm

2022 Technical light 431 po€er input ТRА002В-11В ТRА002В-11W connector -or ТRАОО2-11В ТRАОО2С-11W сorner connector connector T-or ТRАОО2СL-11В ТRАОО2T-11В ТRАОО2СL-11W ТRАОО2СT-11W direct сonnector ТRАО02С-11В ТRАОО2С-11W plug (stopper) ТRАОО2ЕС-11В ТRАОО2ЕС-11W usr TR00 -111­ TR00 -111W TR00 -112­ TR00 -112W

General Catalogue Single-phase track system 432 Accessories for recessed single-phase tracks white black 1 2 4 3 1 TRA002B-11B 2 TRA002EC-11B 3 TRA002CL-11B 4 TRA002C-11B TRA002B-11W TRA002EC-11W TRA002CL-11W TRA002C-11W w = 33 × l = 2000 × h = 20, w = 33 × l = 2000 × h = 20, w = 33 × l = 2000 × h = 20, w = 33 × l = 2000 × h = 20, 20/20 mm 20/20 mm 20/20 mm 20/20 mm

2022 Technical light 433 5 6 7 5 TRA002CT-11B 6 TRA002CX-11B 7 TRA002HR-11B TRA002CT-11W TRA002CX-11W w = 33 × l = 2000 × h = 20, w = 130 × l = 130 × h = 20, w = 33 × l = 2000 × h = 20, 20/20 mm 20/20 mm 20/20 mm

General Catalogue Single-phase track system 434 Track lamps EN Luminaries for single- phase track. white black black matte gold white matte gold black brass white brass 1 2 1 TR031-1-GU10-B 2 TR031-1-GU10-W TR031-1-GU10-BBS TR031-1-GU10-WBS TR031-1-GU10-BMG TR031-1-GU10-WMG 82 82 1 × GU10 10W 1 × GU10 10W 52 × l = 92 × h = 123, 52 × l = 92 × h = 123, AC220-240 AC220-240 3 3 12 12 92 92 Ø Ø 52 52

2022 Technical light 435 Focus EN Luminaries for single- phase track. white black 1 1 TR004-1-GU10-B TR004-1-GU10-W 1 × GU10 50W w = 60 × l = 130 × h = 210, 210/210 mm 355° AC220-240 210 13 0 0 ° Ø6 90

General Catalogue Single-phase track system 436 EN Elti Luminaries for single- phase track. white black 1 1 TR005-1-GU10-B TR005-1-GU10-W 1 × GU10 50W w = 200 × l = 53 × h = 180, 203/280 mm 355° AC220-240 350° 20 0 Min. 203 / Max. 380 Ø53

2022 Technical light 437 TR005-1-GU10-B

General Catalogue Single-phase track system 438 EN Vuoro Luminaries for single- phase track. white black 1 1 TR003-1-6W3K-B TR003-1-6W4K-B TR003-1-6W3K-W TR003-1-6W4K-W LED 6W LED 6W w = 58 × l = 98 × h = 130, w = 58 × l = 98 × h = 130, 130/130 mm 130/130 mm 355° 450 lm, 3000 K, >80 Ra, 24°, 480 lm, 4000 K, >80 Ra, 24°, 0 13 AC220-240 AC220-240 98 Ø58 90°

2022 Technical light 439 2 2 TR003-1-12W3K-B TR003-1-12W4K-B TR003-1-12W3K-W TR003-1-12W4K-W LED 12W LED 12W w = 78 × l = 118 × h = 147, w = 78 × l = 118 × h = 147, 147/147 mm 147/147 mm 355° 750 lm, 3000 K, >80 Ra, 24°, 800 lm, 4000 K, >80 Ra, 24°, 7 14 AC220-240 AC220-240 118 Ø78 90°

General Catalogue Single-phase track system 440 Vuoro 3 3 TR003-1-17W3K-B TR003-1-17W4K-B TR003-1-17W3K-W TR003-1-17W4K-W LED 17W LED 17W w = 89 × l = 138 × h = 165, w = 89 × l = 138 × h = 165, 165/165 mm 165/165 mm 355° 950 lm, 3000 K, >80 Ra, 24°, 1150 lm, 4000 K, >80 Ra, 24°, 5 AC220-240 AC220-240 16 13 Ø89 8 90°

2022 Technical light 441 4 4 TR003-1-30W3K-B TR003-1-30W4K-B TR003-1-30W3K-W TR003-1-30W4K-W LED 30W LED 30W w = 89 × l = 138 × h = 165, w = 89 × l = 138 × h = 165, 8 13 165/165 mm 165/165 mm Ø89 2400 lm, 3000 K, >80 Ra, 24°, 2400 lm, 4000 K, >80 Ra, 24°, AC170-240 AC170-240 50 32 128

General Catalogue Single-phase track system 442 Vuoro 5 5 TR003-1-40W3K-B TR003-1-40W4K-B TR003-1-40W3K-W TR003-1-40W4K-W LED 40W LED 40W 89 × l = 170 × h = 165 mm 89 × l = 170 × h = -, -/165 mm 170 3200 lm, 3000 K, >80 Ra, 24°, 3200 lm, 4000 K, >80 Ra, 24°, Ø89 AC220-240 AC220-240 165 50 32 128

2022 Technical light 443 Track lamps EN Luminaries for single- phase track. white black 1 1 TR002-1-GU10-B TR002-1-GU10-W 1 × GU10 50W w = 54 × l = 100 × h = 179, 179/179 mm 355° AC220-240 179 100 54 Ø

General Catalogue Single-phase track system 444 Track lamps 2 2 TR008-1-GU10-B TR008-1-GU10-W 1 × GU10 50W 60 × h = 300, 400/1800 mm AC220-240 Min. 400 / Max. 1800 Ø60

2022 Technical light 445 Focus LED EN Luminaries for single- phase track. white black 1 1 TR021-1-12B3K TR021-1-12B4K TR021-1-12W3K TR021-1-12W4K LED 12W LED 12W 82 52 × h = 157, 157/157 mm 52 × h = 157, 157/157 mm 1050 lm, 3000 K, >80 Ra, 40°, 1050 lm, 4000 K, >80 Ra, 40°, AC220-240 AC220-240 5 157 12 Ø52

THREE-PHASE TTRRACACKK SYSTEM The surface-mounted three-phase track busbar is made of durable, strong aluminum and is designed for lighting using three-phase track lamps. The light fixtures can be divided into three independent groups and controlled separately. A series of ergonomic accessories for three- phase track systems is represented by a wide selection of combinations that ensure variability for any interiors and tasks

447447

General Catalogue Three-phase track system 448 EN IT Accessories for An accessory for a track L’accessorio per la lampada three-phase track lamp. Material: plastic. Color – a binario. Il materiale plastico. black, white. Colore nero, bianco. DE PL system Zubehör für schienen- Akcesorium do lampy geführte Lampe. Werkstoff - torowej. Materiał - tworzywo Kunststoff. Farbe - schwarz, sztuczne. Kolor - czarny, biały. weiß. RU Аксессуар для трекового FR Accessoire pour un lumi- светильника. Материал – naire sur rail. Matière plastique. пластик. Цвет – черный, Couleur noire et blanc. белый. SP Accesorio para luminaria white de carril. Material de plástico. black Color: negro, blanco. 1 2 1 TRA005CL-31B-L 2 TRA005CI-31B TRA005CL-31W-L TRA005CI-31W w = 99 × l =99 × h = 32, w = 31 × l =70 × h = 27, 32/32 mm 27/27 mm

2022 Technical light 449 X-connector ТRАОО5CX-З1В wire suspension ТRАОО5СX-З1W ТRАОО5WS-З1В ТRАОО5WS-З1W hinged connector flex connector ТRА005CS-31В ТRАО05СF-31B ТRА005CS-31W ТRАОО5СF-31W end cap ТRАОО5ЕС-З1В ТRАОО5ЕС-З1W live end connector ТRА005В-31В-R ТRА005В-31B-L TRA005B-31W-R TRA005B-31W-L busbar trunkings TRX005 -311B TRX005 -311W TRX005 -312B TRX005 -312W straight connector T-connector internal ТRАОО5CT-З1В-L ТRАО05СI-31В ТRАОО5СT-З1B-R ТRАОО5СI-31W ТВАОО5СT-З1W-L ТВАОО5СL-З1W-R L-connector ТRАОО5СL-З1В-L ТRАОО5СL-З1W-L joint amplifier ТRАОО5СL-З1В-R ТRАОО5СL-З1W-R ТRАОО5TL-З1В ТRАОО5TL-З1W T-connector straight connector ТRАОО5CT-З1В-L ТRАО05С-31В ТRАОО5СT-З1B-R ТRАОО5С-31W ТВАОО5СT-З1W-L ТВАОО5СL-З1W-R

General Catalogue Three-phase track system 450 Accessories for three-phase track system 3 4 3TRA005B-31B-R 4 TRA005CT-31B-R TRA005B-31W-R TRA005CT-31W-R TRA005B-31B-L TRA005CT-31B-L TRA005B-31W-L TRA005CT-31W-L w = 32 × l =100 × h = 33, w = 99 × l =166 × h = 32, 33/33 mm 32/32 mm

2022 Technical light 451 5 6 8 7 5 TRA005CL-31B-R 6 TRA005C-31B 7 TRA005TL-31B 8 TRA005CX-31B TRA005CL-31W-R TRA005C-31W TRA005TL-31W TRA005CX-31W w = 99 × l =99 × h = 32, w = 32 × l =166 × h = 32, w = 32 × l =180 × h = 20, w = 166 × l =166 × h = 32, 32/32 mm 32/32 mm 20/20 mm 32/32 mm AC 220-240

General Catalogue Three-phase track system 452 Accessories for three-phase track system 9 10 12 11 9 TRA005CS-31B 10 TRA005WS-31B 11 TRA005EC-31B 12 TRA005CF-31B TRA005CS-31W TRA005WS-31W TRA005EC-31W TRA005CF-31W w = 32 × l =225 × h = 33, w = 33 × l =41 × h = 72, w = 33 × l =31 × h = 33, w = 33 × l =242 × h = 32, 33/33 mm -/2000 mm 33/33 mm 32/32 mm

2022 Technical light 453 Busbar trunkings white black 1313 1414 13 TRX005-311B 14 TRX005-312B TRX005-311W TRX005-312W w = 33 × l =1000 × h = 36, w = 33 × l =2000 × h = 36, 36/36 mm 36/36 mm

General Catalogue Three-phase track system 454 EN Focus Luminaries for three- phase tracks. matte gold white black 1 1 TR028-3-GU10-W TR028-3-GU10-MG TR028-3-GU10-B 1 × GU10 50W 97 w = 60 × l =97 × h = 235, 50 235/235 mm AC 220-240 13 0 Ø60

2022 Technical light 455 Vuoro EN Luminaries for three- phase tracks. white black 1 1 TR029-3-30W4K-B TR029-3-20W4K-B TR029-3-30W3K-B TR029-3-30W4K-W TR029-3-20W4K-W TR029-3-30W3K-W 30W 20W 30W 89 × w = 89 × l =160 × 89 × w = 89 × l =160 × 89 × w = 89 × l =160 × 138 h = 165, 165/165 mm h = 165, 165/165 mm h = 165, 165/165 mm 2400 lm, 4000 K, 1600 lm, 4000 K, 2350 lm, 3000 K, >36 Ra, 80°, Ø89 >36 Ra, 80°, >36 Ra, 80°, AC 220-240 5 AC 220-240 AC 220-240 16 60 32 160

General Catalogue Three-phase track system 456 Vuoro 2 2 TR029-3-20W3K-B TR029-3-20W3K-W 20W 89 × w = 89 × l =160 × h = 165, 138 165/165 mm 1500 lm, 3000 K, >36 Ra, 80°, Ø89 AC 220-240 5 16 60 32 160

2022 Technical light 457 3 3 TR029-3-10W4K-B TR029-3-10W3K-B TR029-3-10W4K-W TR029-3-10W3K-W 10W 10W 78 × w = 78 × l =110 × h = 147, 78 × w = 78 × l =110 × h = 147, 118 147/147 mm 147/147 mm 8 750 lm, 4000 K, >36 Ra, 80°, 700 lm, 3000 K, >36 Ra, 80°, Ø7 AC 220-240 AC 220-240 7 14 60 30 110

MAGNETIC TTRRACACKK SYSTEM Maytoni Magnetic Track system is the second generation of magnetic tracks, its conductors are located in the depth of the track, and are not visible to the user. Cutting is done anywhere. The assortment of Maytoni includes a wide range of lamps and accessories for this system

459459

General Catalogue Magnetic track system 460 EN Recessed Designed for installation in magnetic tracks plasterboard ceilings. black 1 2 1 TRX004-221B 2 TRX004-222B w = 85 × l = 1000 × h = 80, w = 85 × l = 2000 × h = 80, 80/80 mm 80/80 mm AC48 AC48

2022 Technical light 461 plug (stopper) TRA004EC-22B busbar power input TRX004-222B TRA004B-22B L-2000mm internal corner connector corner power connector TRA004ICL-22B TRA004CPC-22B TRA004ICL-22B busbar TRX004-221B L - 1000mm direct connector direct power TRA004C-222S connector TRA004PC-22B external corner connector TRA004OCL-22B corner connector TRA004CL-22B

General Catalogue Magnetic track system 462 Accessories for embedded magnetic tracks black silver 1 2 3 1 TRA004C-222S 2 TRA004CL-22B 3 TRA004EC-22B w = 10 × l = 70 × h = 2 mm w = 100 × l = 100 × h = 85, w = 2 × l = 45 × h = 75, AC48 85/85 mm 75/75 mm AC48 AC48

2022 Technical light 463 4 5 4 TRA004ICL-22B 5 TRA004OCL-22B w = 120 × l = 120 × h = 85, w = 100 × l = 100 × h = 85, 85/85 mm 85/85 mm AC48 AC48

General Catalogue Magnetic track system 464 Surface mounted magnetic tracks black 1 2 1 TRX004-211B 2 TRX004-212B w = 38 × l = 1000 × h = 80, w = 38 × l = 2000 × h = 80, 80/80 mm 80/80 mm AC48 AC48

2022 Technical light 465 plug (stopper) TRA004EC-21B busbar TRX004-212B L - 2000мм power input TRA004B-22B corner connector internal TRA004ICL-21B corner power connector retainer for overhead TRA004CPC-22B mounting TRA004HS-21S busbar TRX004-211B L - 1000мм direct power connector direct connector TRA004PC-22B TRA004C-21S corner connector TRA004CL-21B

General Catalogue Magnetic track system 466 Accessories for surface magnetic tracks black silver 1 2 3 1 TRA004C-21S 2 TRA004CL-21B 3 TRA004EC-21B w = 2 × l = 34 × h = 80, w = 89 × l = 89 × h = 80, w = 2 × l = 38 × h = 80, 80/80 mm 80/80 mm 80/80 mm AC48 AC48 AC48

2022 Technical light 467 4 5 6 7 4 TRA004HP-21B 5 TRA004HS-21S 6 TRA004SW-21S 7 TRA004ICL-21B w = 5 × l = 30 × h = 35, w = 15 × l = 40 × h = 90, 2 × h = 2000, w = 100 × l = 100 × h = 38, 35/35 mm 90/90 mm 2000/2000 mm 38/38 mm AC48 AC48 AC48 AC48

General Catalogue Magnetic track system 468 Power supplies for led lamps (drivers) black 1 2 1 TRA004DR-100S 2 TRA004DR-150S 100W 150W w =97 × l =129 × h = 30 w =97 × l =159 × h = 30

2022 Technical light 469 3 4 3 TRA004DR-200S 4 TRA004DR-320S 200W 320W w = 30 × l = 115 × h = 215 w = 30 × l = 115 × h = 215

General Catalogue Magnetic track system 470 Universal accessories for magnetic tracks black 1 2 4 3 1 TRA004-21B 2 TRA004B-22B 3 TRA004PC-22B 4 TRA004CPC-22B w = 38 × l = 1000 × h = 2, w = 18 × l = 520 × h = 18, w = 18 × l = 195 × h = 18, w = 18 × l = 365 × h = 18, 2/2 mm 18/18 mm 18/18 mm 18/18 mm AC48 AC48 AC48 AC48

2022 Technical light 471 Basis EN Luminaries for magnetic track lighting system. black 1 1 TR012-2-12W3K-B TR012-2-12W4K-B LED 12W LED 12W w = 34 × l = 300 × h = 68, w = 34 × l = 300 × h = 68, 68/68 mm 68/68 mm 34 800 lm, 3000 K, >90 Ra, 120°, 750 lm, 4000 K, >90 Ra, 120°, AC48 AC48 68 300

General Catalogue Magnetic track system 472 Basis 2 2 TR012-2-20W3K-B TR012-2-20W4K-B LED 20W LED 20W w = 34 × l = 600 × h = 68, w = 34 × l = 600 × h = 68, 34 68/68 mm 68/68 mm 1300 lm, 3000 K, >90 Ra, 120°, 1600 lm, 4000 K, >90 Ra, 120°, AC48 AC48 68 600

2022 Technical light 473 3 3 TR012-2-7W3K-B TR012-2-7W4K-B LED 7W LED 7W w = 34 × l = 150 × h = 68, w = 34 × l = 150 × h = 68, 34 68/68 mm 68/68 mm 350 lm, 3000 K, >90 Ra, 120°, 400 lm, 4000 K, >90 Ra, 120°, AC48 AC48 68 150

General Catalogue Magnetic track system 474 Basis 4 4 TR013-2-10W3K-B TR013-2-10W4K-B LED 10W LED 10W w = 34 × l = 160 × h = 105, w = 34 × l = 160 × h = 105, 98 34 105/105 mm 105/105 mm 600 lm, 3000 K, >90 Ra, 120°, 800 lm, 4000 K, >90 Ra, 120°, 18 AC48 AC48 105 ° 60 160

2022 Technical light 475 5 5 TR013-2-20W3K-B TR013-2-20W4K-B LED 20W LED 20W w = 34 × l = 310 × h = 105, w = 34 × l = 310 × h = 105, 34 105/105 mm 105/105 mm 1250 lm, 3000 K, >90 Ra, 120°, 1550 lm, 4000 K, >90 Ra, 120°, AC48 AC48 105 60° 310

General Catalogue Magnetic track system 476 EN Points Luminaries for magnetic track lighting system. black 1 2 1 TR014-2-10W3K-B TR014-2-10W4K-B LED 10W LED 10W w = 34 × l = 135 × h = 68, w = 34 × l = 135 × h = 68, 68/68 mm 68/68 mm 34 600 lm, 3000 K, >90 Ra, 30°, 750 lm, 4000 K, >90 Ra, 30°, AC48 AC48 68 135

2022 Technical light 477 TR014-2-20W3K-B 2 TR014-2-20W3K-B TR014-2-20W4K-B LED 20W LED 20W w = 34 × l = 270 × h = 68, w = 34 × l = 270 × h = 68, 34 68/68 mm 68/68 mm 1200 lm, 3000 K, >90 Ra, 30°, 1450 lm, 4000 K, >90 Ra, 30°, AC48 AC48 68 270

General Catalogue Magnetic track system 478 Points 3 4 3 TR015-2-10W3K-B TR015-2-10W4K-B LED 10W LED 10W w = 34 × l = 137 × h = 165, w = 34 × l = 137 × h = 165, 175/175 mm 175/175 mm 34 700 lm, 3000 K, >90 Ra, 30°, 800 lm, 4000 K, >90 Ra, 30°, AC48 AC48 165 137

2022 Technical light 479 TR015-2-10W4K-B 4 TR015-2-20W3K-B TR015-2-20W4K-B LED 20W LED 20W w = 34 × l = 270 × h = 165, w = 34 × l = 270 × h = 165, 175/175 mm 175/175 mm 1300 lm, 3000 K, >90 Ra, 30°, 1550 lm, 4000 K, >90 Ra, 30°, 34 AC48 AC48 165 270

General Catalogue Magnetic track system 480 EN Track lamps Luminaries for magnetic track lighting system. black 1 1 TR016-2-12W3K-B TR016-2-12W4K-B LED 12W LED 12W 60 × w = 60 × h = 300, 60 × w = 60 × h = 300, 1170/1300 mm 1170/1300 mm 800 lm, 3000 K, >90 Ra, 24°, 800 lm, 4000 K, >90 Ra, 24°, AC48 AC48 1240 Ø60

2022 Technical light 481 Focus LED EN Luminaries for magnetic track lighting system. black 1 1 TR019-2-10W3K-B TR019-2-10W4K-B LED 10W LED 10W w = 50 × l = 120 × h = 218, w = 50 × l = 120 × h = 228, 218/218 mm 228/228 mm 1100 lm, 3000 K, >90 Ra, 30°, 1100 lm, 4000 K, >90 Ra, 30°, 360° AC48 AC48 228 90° 120 Ø50

General Catalogue Magnetic track system 482 Focus LED 2 2 TR019-2-15W3K-B TR019-2-15W4K-B LED 15W LED 15W w = 62 × l = 120 × h = 238, w = 62 × l = 120 × h = 238, 238/238 mm 238/238 mm 1500 lm, 3000 K, >90 Ra, 30°, 1500 lm, 4000 K, >90 Ra, 30°, AC48 AC48 360° 238 0 90° 12 Ø62

2022 Technical light 483 3 3 TR019-2-7W3K-B TR019-2-7W4K-B LED 7W LED 7W w = 40 × l = 119 × h = 215, w = 40 × l = 119 × h = 215, 215/215 mm 215/215 mm 450 lm, 3000 K, >90 Ra, 30°, 600 lm, 4000 K, >90 Ra, 30°, 360° AC48 AC48 215 9 11 90° 40

MAYTONI OUOUTTDDOOOROR LANDSCAPE Modern and classic landscape lighting fixtures

48585

General Catalogue Landscape 486 EN PL Fleur Aluminum housing in two – verre PULEGOSO. Large Aluminiowa obudowa w shades: black with gold and gamme : muraux, suspendus dwóch odcieniach: czarnym antique bronze. Dome light – et lampadaires. ze złotem i antycznym brązem. SP PULEGOSO glass. Wide range Cuerpo de aluminio en dos Plafon - szkło PULEGOSO. of products: wall, suspended tonos: negro con color dorado Szeroki asortyment: lampy and floor street light fixtures. y bronce antiguo. Pantalla de uliczne, ścienne, wiszące i DE Aluminiumgehäuse in vidrio PULEGOSO. Amplia podłogowe. zwei Farbtönen: schwarz gama de: luminarias de pared, RU Алюминиевый корпус mit Gold und antike Bronze. colgantes y de piso para в двух оттенках: черный с Lichtkuppel – PULEGOSO exteriores. золотом и античная бронза. IT Glas. Breites Produktsortiment: Il corpo in alluminio di due Плафон – стекло PULEGO- Wandleuchten, Pendellampen, tonalità: nero con oro e bronzo SO. Широкий ассортимент: Boden- und Straßenleuchten. antico. Il diffusore in vetro настенные, подвесные FR Corps en aluminium de PULEGOSO. La vasta gamma: le и напольные уличные antic bronze deux teintes : noire dorée et lampade da esterno a sospen- светильник black gold bronze antique. Plafonnier sione, da parete e da terra. 1 2 3 1 O414WL-01BZ 2 O414FL-01BZ 3 O414FL-01BZ1 O414WL-01GB O414FL-01GB O414FL-01GB1 1 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W w = 150 × l =260 × h = 480, 160 × w = 150 × l =150 × 225 × w = 150 × l =150 × AC 220-240 h = 485, h = 1130, AC 220-240 AC 220-240

2022 Outdoor light 487 Fleur 4 5 4 O414PL-01GB 5 O414FL-03GB O414PL-01BZ O414FL-03BZ 1 × E27 60W 3 × E27 60W w = 150 × l =150 × h = 400, w = 570 × l =525 × h = 2390, AC 220-240 AC 220-240

General Catalogue Landscape 488 EN PL Rivoli A series of classic street température et à la corrosion Seria klasycznych lamp lights. Black colour. Metal du corps métallique. ulicznych. Kolor czarny. Metalo- frame is resistant to tempera- SP Serie de farolos de calle wa obudowa odporna na zmia- ture extremes and corrosion. clásicos de color negro. ny temperatury i korozję. DE RU Eine Baureihe von Resistente a los cambios de Серия классических klassischen Straßenleuchten. temperatura y a la corrosión. уличных светильников. Цвет Schwarze Farbe. Temperatur Carcasa metálica. черный. Корпус из металла und korrosionsbeständiges IT Una serie di lampioni class- устойчив к перепадам Metallgehäuse. ici da esterno. Colore nero. La температуры и коррозии. FR Une série des lampadaires struttura in metallo resistente classiques. Couleur noire. alla corrosione e agli sbalzi black Résistant aux variations de termici. 1 2 3 1 O027WL-01B 2 O027FL-01B 3 O026FL-01B 1 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W w = 182 × l = 230 × h = 365, 182 × h = 405, 405/405 mm 225 × h = 1060, 365/365 mm d = 310 × h = 182 mm 1060/1060 mm d = 182 × h = 365 mm AC100-240 d = 182 × h = 300 mm AC100-240 AC100-240

2022 Outdoor light 489 EN Salamanca A series of retro-style variations de température et à aluminium jest odporna na street lights. The aluminium la corrosion. Couleur brune. zmiany temperatury i korozję. SP alloy frame is resistant to Serie de farolos de calle Kolor brązowy. temperature extremes and de estilo retro. La carcasa de RU Серия уличных corrosion. Brown colour. aleación de aluminio es re- светильников в стиле ретро. DE Eine Baureihe von sistente a las fluctuaciones de Корпус из алюминивого Straßenleuchten im Retro-Stil. temperatura y a la corrosión. сплава устойчив Gehäuse aus De color marrón. к перепадам температуры IT Aluminiumlegierung, Una serie di lampioni da es- и коррозии. Цвет коричневый. temperatur- und terno di stile retro. La struttura korrosionsbeständig. in lega di alluminio resistente Braune Farbe. alla corrosione ed agli sbalzi FR Une série des lampadaires termici. Colore marrone. PL en rétro. Le corps en alliage Seria lamp ulicznych w brown d’aluminium est résistant aux stylu retro. Obudowa ze stopu 1 2 3 1 O031PL-01BR 2 O031WL-01BR 3 O031FL-01BR 1 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W 177 × h = 275, 360/1307 mm w = 177 × l = 244 × h = 315, 225 × h = 1050, d = 177 × h = 275 mm 315/315 mm 1050/1050 mm AC100-240 d = 177 × h = 315 mm d = 177 × h = 335 mm AC100-240 AC100-240

General Catalogue Landscape 490 EN IT Abbey Road A series of classic street Una serie di lampioni clas- lights. Clear glass shade. Black sici da esterno. Il diffusore in colour. vetro trasparente. Colore nero. DE PL Eine Baureihe von Seria klasycznych lamp ul- klassischen Straßenlampen. icznych. Klosz z przezroczyste- Transparenter Lampenschirm. go szkła. Kolor czarny. Schwarze Farbe. RU Серия классических FR Une série des lampadaires уличных фонарей. Плафон classiques. Le plafonnier en из прозрачного стекла. verre transparent. Couleur Черного цвета. noire. SP Serie de farolos de calle clásicos. Pantalla de cristal transparente. Carcasa de color black negro. 1 2 3 4 1 O004WL-01B 2 O003WL-01B 3 O004FL-01B 4 O003FL-01B 1 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W w = 140 × l = 190 × h = 350, w = 140 × l = 190 × h = 350, 180 × h = 445, 180 × h = 1160, 350/350 mm 350/350 mm 445/445 mm 1160/1160 mm d1 = 140 × d2 = 29 × d1 = 140 × d2 = 29 × AC220-240 AC220-240 h = 250 mm h = 250 mm AC220-240 AC220-240

2022 Outdoor light 491 EN PL Downing Street A series of luminaires with verre mat est dispersée par Seria opraw o stopniu a protection degree (IP65). les SMD-LED intégrés, en ochrony IP65.Światło After passing through the illuminant les surfaces tout przechodzące przez matowe frosted glass, light is scattered autour. szkło jest rozpraszane przez from the integrated SMD LEDs, SP Serie de lámparas con zintegrowane diody SMD, illuminating the surrounding grado de protección IP 65. oświetlając powierzchnię surfaces. La luz al pasar a través del wokół. DE RU Eine Baureihe von vidrio esmerilado se dispersa Серия светильников Leuchten mit Schutzart IP por los LED SMD integrados, со степенью защиты IP 65. 65. Das Licht, das durch das iluminando las superficies Свет, проходя через матовое mattierte Glas fällt, wird von circundantes. стекло, рассеивается от den integrierten SMD-LEDs IT Una serie delle lampade интегрированных SMD-све- gestreut und beleuchtet die con classe di protezione тодиодов, освещая поверх- umliegenden Flächen. IP 65. Attraversando il vetro ности вокруг. FR Une série des luminaires opaco la luce dei LED SMD au niveau de protection IP 65. integrati illumina le superfici black La lumière en passant par le circondanti. 1 1 O020WL-L10B4K LED 10W w = 100 × l = 166 × h = 166, 166/166 mm 380 lm, 3000 K, >80 Ra, 142°, AC220-240

General Catalogue Landscape 492 EN PL Bronx Aluminium housing, colour nier en verre. Grille antireflet Korpus z aluminium, odcie- shades - grey and black. Dome prévient la pollution lumineuse. nie szarości i czerni. Materiał, light material – glass. The SP Carcasa de aluminio, en z którego wykonany jest plafon anti-glare grille prevents light tonos gris y negro. El material to szkło. Kratka antyrefleksyjna pollution. de la pantalla es de vidrio. La zapobiega zanieczyszczeniu DE Aluminiumgehäuse, Farb- rejilla antideslumbrante evita la światłem. töne - grau und schwarz. Licht- contaminación lumínica. RU Корпус из алюминия, kuppel ist aus Glas hergestellt. IT La struttura in alluminio, to- оттенки – серый и черный. Das Antireflexgitter verhindert nalità grigio e nero. Il diffusore Материал плафона - стек- die Lichtverschmutzung. in vetro. La griglia antirifles- ло. Антибликовая решетка grey FR Corps en alluminium. so previene l’inquinamento предотвращает световое black teintes - grise et noire. Plafon- luminoso. загрязнение. 1 2 4 3 1 O576WL-02B 2 O576WL-01B 3 O576FL-01B1 4 O576FL-01B O576FL-01GR 2 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W w = 108 × l = 175 × h = 320, w = 100 × l = 163 × h = 200, 155 × w = 108 × l =108 × 155 × h = 796, 796/796 mm 320/320 mm 200/200 mm AC 220-240 AC220-240 AC220-240 AC220-240

2022 Outdoor light 493 O576FL-01B1

General Catalogue Landscape 494 Unter den Linden EN Metal body. Resistant to SP Estructura metálica resist- RU Корпус из металла thermal shock and corrosion. ente al choque térmico y a la устойчив к перепадам Plastic diffuser. LED bulbs corrosión. Se recomiendan температуры и коррозии. recommended. bombillas LED. Плафон из пластика. DE Gehäuse aus Metall. IT Corpo in metallo. Resist- Рекомендуется Temperatur- und korrosions- ente alle variazioni di tem- использовать светодиодные beständig. peratura e alla corrosione. лампы. Lampenschirm aus Plastik. Diffusore in plastica. Si con- LED-Lampen empfohlen. siglia di utilizzare lampadine FR Corps en métal. Résistant a LED. PL aux chocs thermiques et à la Metalowy korpus odporny corrosion. Diffuseur en plas- na szok termiczny i korozję. tique. Ampoules LED recom- Dyfuzor ze szkła. Zaleca się black mandées. używanie żarówek LED. 1 2 1 O578FL-01B 2 O578WL-02B 1 × E27 60W 2 × E27 60W w = 140 × l = 140 × h = 610, w = 110 × l = 100 × h = 330, 610/610 mm 610/610 mm AC220-240 AC220-240

2022 Outdoor light 495 O578WL-02B

General Catalogue Landscape 496 EN PL Willis Metal housing, colour verre. Plafonnier cylindrique Materiał korpusu to metal, shades - grey and black. White blanc. IP 54. Diamètre universel. odcienie szarości i czerni. cylindrical dome light. IP 54. SP Material del cuerpo: metal, Cylindryczny biały plafon. IP 54. Universal diameter. en tonos gris y negro. Pantalla Średnica uniwersalna. DE Metallgehäuse, Farbtöne cilíndrica blanca. IP 54. Diáme- RU Материал корпуса – – grau und schwarz. Weiße tro universal. металл, оттенки – серый и zylinderförmige Lichtkuppel. IP IT La struttura in metallo, черный. Белый цилиндриче- 54. Universeller Durchmesser. colori: grigio e nero. Il diffusore ский плафон. IP 54. Универ- grey FR Corps métallique, teintes cilindrico bianco. IP 54. Il dia- сальный диаметр. black - grise et noire. Plafonnier en metro universale. 1 2 3 1 O418WL-01GR 2 O418FL-01B 3 O418FL-01B1 O418FL-01GR O418FL-01GR1 1 × E27 60W 1 × E27 60W 1 × E27 60W 80 × w = 80 × l =142 × 80 × w = 125 × l =80 × 80 × w = 125 × l =80 × h = 250, h = 300, h = 800, AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

2022 Outdoor light 497 O418FL-01B O418WL-01GR

General Catalogue Landscape 498 EN PL Wall Street Temperature- and corro- ampoules LED sont recom- Metalowa obudowa od- sion-resistant metal frame. Ad- mandées. porna na wahania temperatur justment of light flow direction. SP Estructura de metal resist- i korozję. Możliwość regulacji LED bulbs are recommended. ente a la temperatura diferenta kierunku przepływu światła. DE Gehäuse aus Metall. y a la corrosión. La dirrecion de Zaleca się używanie żarówek Temperatur- und korrosions- luz ajustada. Se recomiendan LED. beständig. bombillas LED. RU Корпус из металла Lampenschirm aus Glas. IT Struttura in metallo устойчив к перепадам LED-Lampen empfohlen. resistente alle variazioni di температуры и коррозии. FR Cadre métallique ré- temperatura e alla corrosione. Регулировка направления sistant à la température et à Regolazione della direzione del светового потока. la corrosion. Réglage de la flusso luminoso. Si consiglia Рекомендуем использовать direction du flux lumineux. Les l’uso di lampadine a LED. светодиодные лампы. black 1 2 4 3 1 O010WL-02B 2 O010WL-01B 3 O010FL-01B 4 O010FL-02B 2 × GU10 50W 1 × GU10 50W 1 × GU10 50W 2 × GU10 50W w = 205 × l = 65 × h = 67, w = 135 × l = 65 × h = 67, w = 135 × l = 65 × h = 550, w = 205 × l = 65 × h = 550, 67/67 mm 67/67 mm 550/550 mm 550/550 mm d = 65 × h = 67 mm d = 65 × h = 67 mm AC100-240 AC100-240 AC100-240 AC100-240

2022 Outdoor light 499 O010WL-01B

General Catalogue Landscape 500 Royal Mile EN Die-cast aluminium frame, SP Carcasa de aluminio fundi- RU Корпус из литого powder-coated with grey paint. do a presión, recubrimiento en алюминия покрашен серой LED light source and driver polvo de color gris. Fuente de порошковой краской. built into the frame. luz LED y controlador integra- Светодиодный источник DE Gehäuse aus Metall. dos en la carcasa. света и драйвер, встроенный Temperatur- und korrosions- IT La struttura in getto di в корпус. beständig. alluminio a verniciata a polvere Lampenschirm aus Plastik. di colore grigio. La luce LED e il LED-Lampen empfohlen. driver integrato nella struttura. FR PL Corps en alluminium coulé Obudowa z odlewanego est recouvert de la peinture aluminium jest pomalowana grise en poudre. Source de szarą farbą proszkową. Źródło lumiere LED et pilote incor- światła LED i sterownik wbu- grey pores. dowany w obudowę. 1 2 1 O019FL-L12GR3K 2 O019FL-L13GR3K LED 13W LED 13W w = 151 × l = 151 × h = 800, w = 151 × l = 151 × h = 150, 800/800 mm 150/150 mm 680 lm, 3000 K, >80 Ra, 330 lm, 3000 K, >80 Ra, 270°, 260°, AC100-240 AC100-240

2022 Outdoor light 501 O019FL-L13GR3K

General Catalogue Landscape 502 Baker Street EN A series of garden and IT Una serie delle lampade park luminaires with a high da giardino con alta classe di protection degree (IP65). protezione IP65. DE Baureihe der Garten- PL Seria lamp parkowo- und Parkleuchten mit hoher ogrodowych o wysokim stopniu Schutzart IP65. ochrony IP65. FR Une série des luminaires RU Серия садово-парковых pour jardins et parcs à haut светильников с высокой niveau de protection IP65. степенью защиты IP65. SP Serie de lámparas de jardín con alto grado de protección black IP65. 1 2 1 O021WL-L10B4K 2 O021FL-L10B3K LED 10W LED 10W w = 115 × l = 152 × h = 265, w = 180 × l = 180 × h = 800, 265/265 mm 800/800 mm 420 lm, 3000 K, >80 Ra, 148°, 520 lm, 3000 K, >80 Ra, 16°, AC220-240 AC220-240

2022 Outdoor light 503 O021FL-L10B3K

General Catalogue Landscape 504 EN PL Talpa Ground lights. Aluminium niveau IP 54. Sources LED Lampy grunbtowe Primer. housing, black colour. IP 65 incorporées. Obudowa z aluminium, kolor high protection degree. Built-in SP Lámparas de suelo. Carca- czarny. Wysoki stopień ochrony LED-lights. sa de aluminio en color negro. IP 65. Zintegrowane źródła DE Bodenlichter Aluminium- Alto nivel de IP 65. Fuentes de LED. gehäuse, schwarz IP 65, hoher LED integradas. RU Грунтовые светильники. IT Schutzgrad. Eingebaute LED- Le lampade interrate. La Корпус – алюминий, цвет – Leuchten. struttura in alluminio, colore черный. Высокий уровень IP FR grey Bornes de jardin. Corps en nero. Il livello alto IP45. Le sor- 65. Встроенные LED-источ- black aluminium, couleur noire. Haut genti luminose a LED integrate. ники. 1 1 O416FL-L3B3K1 O416FL-L3GR3K1 LED 3W w = 45 × l =45 × h = 505, 180 lm, 3000 K, >350 Ra, 80°, AC 220-240

2022 Outdoor light 505 O416FL-L3B3K1

General Catalogue Landscape 506 EN IT Wolseley Road Metal bode. Resistant to Struttura in metallo resist- thermal shock and corrosion. ente alle variazioni di temper- LED module. atura e alla corrosione. Modulo DE Temperatur- und korro- LED. sionsbeständiger Metallrah- PL Metalowa obudowa od- men. LED-Modul. porna na zmiany temperatury i FR Cadre métallique résistant korozję. Moduł LED. à la température et à la corro- RU Корпус из металла sion. Module LED. устойчив к перепадам SP Estructura de metal температуры и коррозии. resistente a las temperaturas LED-модуль. black diferentes y a la corrosión. 2 1 1 O011FL-L6B 2 O011WL-L6B LED 6W LED 6W 108 × h = 500, 108 × h = 100, 100/100 mm 500/500 mm 400 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, 370 lm, 3000 K, >80 Ra, 120°, AC100-240 AC100-240

2022 Outdoor light 507 O011FL-L6B

General Catalogue Landscape 508 EN Scope Spotlight for landscape sol et une borne à haut niveau zmiany temperatury i korozję. lighting. Metal frame de protection IP65. W zestawie znajduje się kołek is resistant to temperature SP Foco de proyección para do mocowania w ziemi i listwa extremes and corrosion. It is la iluminación de un terreno. zaciskowa o wysokim stopniu supplied complete with a peg Resistente a los cambios de ochrony IP65. for installation in the ground temperatura y a la corrosión. RU Прожектор для and a terminal block with a Carcasa metálica. El completo ландшафтной подсветки. high protection degree (IP65). incluye una clavija para insta- Корпус из металла устойчив DE Strahler für die Land- lación en el suelo y un bloque к перепадам температуры и schaftsbeleuchtung. de terminales con un alto коррозии. В комплект входит Temperatur- und korrosions- grado de protección IP65. колышек для установки в beständiges Metallgehäuse. IT Il faretto per esterni. La грунт и клеммник с высокой Inklusive Erdpflanzer und struttura in metallo resistente степенью защиты IP65. Klemmenblock mit hoher alla corrosione e agli sbalzi ter- Schutzart IP65. mici. E` dotato di un supporto FR Le projecteur pour illumi- da montaggio nel terreno e nation des paysages. Résistant un morsetto con alta classe di aux variations de température protezione IP65. et à la corrosion du corps PL Reflektor do oświetlania métallique. Le kit comprend un otwartej przestrzeni. Meta- black piquet pour enfoncer dans le lowa obudowa odporna na 1 1 O025FL-01B 1 × GU10 20W w = 76 × l = 160 × h = 75, 240/293 mm AC220-240

2022 Outdoor light 509 O025FL-01B

STREET TTOO H HOUSOUSEE Luminaires for creating lighting, both in the interior and exterior of the house. They allow to create visual compositions and decorate the space and navigation in various scenarios for spending time at home, both inside and outside

511

General Catalogue Street to house 512 EN PL Remsa A modern-style Remsa metallique est resistant aux Seria Remsa w series is available with two variations des emperatures et nowoczesnym stylu jest wall luminaires in white and a la corrosion. reprezentowana przez dwa black. The frame is aluminium, SP La serie Remsa, de estilo kinkiety w kolorze białym i resistant to corrosion and moderno, está representada czarnym. Obudowa wykonana temperature extremes. por dos lámparas de pared jest z aluminium i nie jest DE Die Remsa-Baureihe im de colores blanco y negro. podatna na korozję i zmiany modernen Stil wird durch La carcasa es de aluminio temperatury. zwei Wandleuchten in weiß y no se ve afectada por la RU Серия Remsa в совре- und schwarz vertreten. corrosión ni las fluctuaciones менном стиле представлена Das Aluminiumgehäuse de temperatura. двумя бра в белом и черном ist korrosions- und IT Una serie Remsa di stile цветах. Корпус выполнен из temperaturbeständig. moderno presentata da due алюминия и не подвержен FR Une serie Remsa en style applique in colore bianco e коррозии и температурным moderne est representee par nero. La struttura è realizzata перепадам. white deux appliques de couleurs in alluminio ed è resistente alla black noire et blanche. Le corps corrosione e agli sbalzi termici. 1 1 O034WL-02B O034WL-02W 2 × E14 60W w = 85 × l = 122 × h = 262, 262/262 mm AC100-240

2022 Outdoor light 513 O034WL-02W

General Catalogue Street to house 514 Rando EN Metal housing. Colour directionnel réglable. Modèles stopień ochrony IP 54. Regu- shades: black, white. IP 54 high pour 1 et 2 ampoules. lowany dwukierunkowy i jedno- protection degree. Adjustable SP Carcasa de metal. Tonos: kierunkowy strumień świetlny. bidirectional and unidirectional negro, blanco. Alto nivel de IP Modele z 1 i 2 lampami luminous flux. Models with 1 54. Flujo luminoso bidireccio- RU Корпус – металл. Оттен- and 2 arms. nal y unidireccional ajustable. ки: черный, белый. Высокий DE Metallgehäuse. Farbtöne: Modelos para 1 y 2 lámparas. уровень IP 54. Настраивае- schwarz, weiß. IP 54, hoher IT La struttura in metallo. Le мый двусторонний и однона- Schutzgrad. Einstellbarer zwei- tonalità: nero, bianco. Livello правленный световой поток. seitiger und unidirektionaler alto di IP45. Il flusso luminoso Модели на 1 и 2 лампы. Lichtfluss. Modelle mit 1 und 2 regolabile monodirezionale o Armen. bidirezionale. I modelli a 1 o 2 FR Corps métallique. Teintes : luci. PL white noire, blanche. Le haut niveau Obudowa jest metalowa. black IP 54. Flux lumineux bi- et uni- Odcienie: czarny, biały. Wysoki 1 2 1 O419WL-01B 2 O419WL-02B O419WL-01W O419WL-02W 1 × E27 60W 2 × E27 60W w = 160 × l =160 × h = 95 w = 160 × l =260 × h = 95, AC 220-240 AC 220-240

2022 Outdoor light 515 O419WL-02B

General Catalogue Street to house 516 Strato EN Body material – metal. SP Material del cuerpo: metal. LED SMD. Modele o mocy 4W Black and white. IP 54. Light En color blanco y negro. IP 54. i 6W. sources – SMD-LEDs. Model Fuentes de luz de LED SMD. La RU Материал корпуса – ме- power – 4W and 6W. potencia de los modelos es de талл. Черный и белый цвет. DE Metallgehäuse. Schwarz 4W y 6W. IP 54. Источники света – und weiß. IP 54. Lichtquellen IT La struttura in metallo. SMD-светодиоды. Мощность – SMD-LEDs. Modelleistung – Colore nero e bianco. IP 54. Le моделей – 4W и 6W. 4W und 6W. sorgenti luminose a LED SMD. FR Corps métallique. Cou- La potenza dei modelli è di 4W leure noire et blanche. IP 54. e 6W. PL Source de lumière - SMD LED. Materiałem obudowy jest white Puissance des modèles - 4W metal. Kolor czarny i biały. IP black et 6W. 54. Źródłem światła są diody 1 2 1 O417WL-L4B3K 2 O417WL-L6B3K O417WL-L4W3K O417WL-L6W3K LED 4W LED 6W w = 120 × l =37 × h = 80, w = 165 × l =42 × h = 80, 382 lm, 3000 K, >49 Ra, 80°, 594 lm, 3000 K, >52 Ra, 80°, AC 220-240 AC 220-240

2022 Outdoor light 517 O417WL-L6B3K

General Catalogue Street to house 518 EN SP RU Fulton Metal body. Resistant to Estructura metálica Корпус из металла thermal shock and corrosion. resistente al choque térmico устойчив к перепадам Integrated LED module. Ad- y a la corrosión. Módulo LED температуры и коррозии. justable light beam. integrado. Haz de luz ajustable. Встроенный LED-модуль. DE IT Gehäuse aus Metall. Corpo in metallo. Resist- Регулировка направления Bestandig gegen Temperatur- ente alle variazioni di temper- светового потока. wechsel und Korrosion. Integri- atura e alla corrosione. Modulo ertes LED-Modul. Einstellbarer LED integrato. Fascio di luce Lichtstrahl. regolabile. FR PL Corps en métal. Résistant Metalowy korpus odporny aux chocs thermiques et à la na szok termiczny i korozję. white corrosion. Module LED intégré. Zintegrowany moduł LED. Możli- black Faisceau de lumière réglable. wość regulacji wiązki światła. 1 2 4 3 1 O572WL-L6B 2 O572WL-L6W 3 O573WL-L6W 4 O573WL-L6B LED 6W LED 6W LED 6W LED 6W w = 100 × l = 100 × h = 100, w = 100 × l = 100 × h = 100, w = 135 × l = 115 × h = 100, w = 135 × l = 115 × h = 100, 100/100 mm 100/100 mm 100/100 mm 100/100 mm 360 lm, 3000 K, >80 Ra, 64°, 360 lm, 3000 K, >80 Ra, 64°, 360 lm, 3000 K, >80 Ra, 64°, 360 lm, 3000 K, >80 Ra, AC100-240 AC100-240 AC100-240 64°, AC100-240

2022 Outdoor light 519 O572WL-L6W

General Catalogue Street to house 520 EN IT Times Square Metal body. Resistant to Corpo in metallo. Resist- thermal shock and corrosion. ente alle variazioni di temper- Integrated LED module. atura e alla corrosione. Modulo DE Korpus aus Metall. Bestän- LED integrato. dig gegen Temperaturwechsel PL Metalowy korpus odporny und Korrosion. Integriertes na szok termiczny i korozję. LED Modul. Zintegrowany moduł LED. FR RU Corps en métal. Résistant Корпус из металла aux chocs thermiques et à la устойчив к перепадам corrosion. Module LED intégré. температуры и коррозии. SP Estructura metálica Встроенный LED-модуль. resistente al choque térmico white y a la corrosión. Módulo LED black integrado. 2 1 1 O580WL-L6B 2 O581WL-L6B O580WL-L6W O581WL-L6W LED 6W LED 6W w = 90 × l = 90 × h = 200, w = 90 × l = 55 × h = 160, 200/200 mm 160/160 mm 100 lm, 3200 K, >80 Ra, 120°, 480 lm, 3000 K, >80 Ra, AC220-240 90°, AC100-240

2022 Outdoor light 521 Bowery EN Metal body. Resistant to IT Corpo in metallo. thermal shock and corrosion. Resistente alle variazioni di LED bulbs recommended. temperatura e alla corrosione. DE Gehäuse aus Metall. Si consiglia di utilizzare Bestandig gegen lampadine a LED. PL Temperaturwechsel und Metalowy korpus odporny Korrosion. LED-Lampen na szok termiczny i korozję. empfohlen. Zaleca się używanie żarówek FR Corps en métal. Résistant LED. aux chocs thermiques et à RU Корпус из металла la corrosion. Ampoules LED устойчив к перепадам recommandées. температуры и коррозии. Ре- SP Estructura metálica комендуется использовать resistente al choque térmico y светодиодные лампы. a la corrosión. Se recomiendan bombillas LED. black 1 2 1 O574WL-02B 2 O574WL-01B 2 × GU10 50W 1 × GU10 50W w = 64 × l = 115 × h = 180, w = 64 × l = 115 × h = 144, 180/180 mm 144/144 mm AC220-240 AC220-240

General Catalogue Street to house 522 EN Beekman Metal body. Resistant to y a la corrosión. Módulo LED thermal shock and corrosion. integrado. Integrated LED module. IT Corpo in metallo. DE Gehäuse aus Metall. Resistente alle variazioni di Bestandig gegen temperatura e alla corrosione. Temperaturwechsel und Modulo LED integrato. Korrosion. Integriertes LED- PL Metalowy korpus odporny Modul. na szok termiczny i korozję. FR Corps en métal. Résistant Zintegrowany moduł LED. aux chocs thermiques et à la RU Корпус из металла устой- corrosion. Module LED intégré. чив к перепадам температу- SP Estructura metálica ры и коррозии. Встроенный black resistente al choque térmico LED-модуль. 1 1 O577WL-L5B LED 6W w = 120 × l = 120 × h = 70, 70/70 mm 540 lm, 3000 K, >80 Ra, 101°, AC100-240

2022 Outdoor light 523 Stream EN A series for architectural modeles a l’orientation wykonany jest z aluminium. artistic lighting. Ball frame uni- et bidirectionnelle du flux Kolor biały i czarny. Modele made of aluminium. White and lumineux. o dwukierunkowym i black colour. The models with SP Serie para la iluminación jednokierunkowym strumieniu two-sided and one-sided light artística arquitectónica. świetlnym. flux direction. Carcasa esférica de aluminio. RU Серия для архитек- DE Eine Baureihe Colores blanco y negro. турной художественной für architektonische Modelos con flujo de luz подсветки. Шарообразный Kunstbeleuchtung. bidireccional y unidireccional. корпус из алюминия. Белый Kugelförmiges IT Una serie dei faretti da и черный цвета. Модели Aluminiumgehäuse. Erhältlich esterno per illuminazione с двухсторонним и односто- in weiß und schwarz. Modelle artistica dell`architettura. La ронним направлениями mit ein- oder beidseitig struttura sferica in alluminio. светового потока. gerichtetem Lichtstrom. Colore bianco e nero. I modelli FR Une serie destinee a a flusso luminoso singolo e l’illumination d’art des objets doppio. architecturaux. Le corps PL Seria do white globuleux en aluminium. architektonicznego oświetlenia black Couleurs noire et blanche. Les artystycznego. Kulisty korpus 1 2 1 O032WL-L3B3K 2 O032WL-L6B3K O032WL-L6W3K LED 3W LED 6W w = 72 × l = 80 × h = 75, w = 72 × l = 80 × h = 69, 75/75 mm 69/69 mm 200 lm, 3000 K, >80 Ra, 95°, 350 lm, 3000 K, >80 Ra, 95°, AC220-240 AC220-240

General Catalogue Street to house 524 Mezzo EN A series of surface- et noire. Kit - pilote et un verre lub podświetlania ścieżek. mounted LED luminaires for pour installer un luminaire. Czarno-białe kolory. W kompl- illuminating steps or paths. SP Serie de lámparas LED de eksie znajduje się sterownik i Black and white colours. It is superficie para la iluminación kielich instalacyjny. supplied complete with a driver de escalones o senderos. RU Серия накладных and an installation cup. Colores blanco y negro. El светодиодных светильников DE Eine Reihe der LED-Auf- conjunto incluye el controlador для подсветки ступеней setzleuchten zur Beleuchtung y el vaso de instalación. или маркерной подсветки von Stufen oder Wegmarki- IT Una serie di lampade дорожек. Черный и белый erungen. Schwarze und weiße applique a LED per l’illumina- цвета. В комплеке — драйвер Farbe. Inklusive Treiber und zione delle scale o sentieri. I и установочный стакан. Installationsbecher. colori nero e bianco. Dotate FR Une serie des luminaires da un driver e un supporto da LED destinées à l'illumination montaggio. PL white des marches de l’escalier et Seria nawieszanych opraw black des sentiers.Couleurs blanche LED do podświetlania stopni 1 2 1 O033WL-L7B3K 2 O033WL-L3W3K LED 7W LED 3W w = 55 × l = 90 × h = 90, w = 58 × l = 60 × h = 60, 90/90 mm 60/60 mm 300 lm, 3000 K, >80 Ra, 90°, 250 lm, 3000 K, >80 Ra, 90°, AC220-240 AC220-240

2022 Outdoor light 525 O033WL-L7B3K O033WL-L3W3K

General Catalogue Street to house 526 EN Biscotti Biscotti garden lamps for luminaires de cette serie sont być wbudowane w ścianę i paths and steps. The model a 1 et 4 faiscaux. podłogę. W serii oprawy z 1 i 4 can be built into walls and SP Lámparas de jardín strumieniami światła. floors. The series includes Biscotti para la iluminación de RU Садово-парковые luminaires with 1 and 4 beams. senderos y escalones. Pueden светильники Biscotti для DE Biscotti Garten- und Par- empotrarse en paredes y sue- подсветки дорожек kleuchten zur Beleuchtung der los. La serie incluye lámparas и ступеней. Могут быть Wege und Stufen. Können in de 1 y 4 haces. встроены в стену и пол. IT Wande und Boden eingebaut Le lampade da giardino В серии светильники с 1 и 4 werden. Die Baureihe ist mit 1 Biscotti per l`illuminazione лучами. und 4 Strahlen erhaltlich. delle scale e sentieri. La possi- FR Les luminaires Biscotti bilità di incasso nella parete o pour jardins et parcs destinés nel pavimento. La serie include à l'illumination des sentiers le lampade a 1 o 4 luci. PL et des marches de l’escalier. Lampyparkowo-grodowe white Peuvent etre encastres dans Biscotti do oświetlania ścieżek black le mur et dans le plancher. Les i stopni wejściowych. Mogą 1 2 1 O036-L3B3K 2 O035-L3B3K O035-L3W3K LED 3W LED 3W 62 × h = 58, 58/58 mm 62 × h = 58, 58/58 mm 60 lm, 3000 K, >80 Ra, 165°, 30 lm, 3000 K, >80 Ra, 36°, AC100-240 AC100-240

2022 Outdoor light 527 O036-L3B3K

General Catalogue Street to house 528 EN SP RU Limo Limo recessed street lights Farolos de calle Limo Встраиваемые улич- for steps and paths. The model empotrados para iluminar ные светильники Limo для can be built into walls or floors. escaleras y senderos. El подсветки ступеней и до- LED module. modelo se puede empotrar рожек. Модель может быть DE Limo-Einbaufähige en una pared o en el suelo. встроена в стену или пол. Straßenleuchten Limo zur Módulo LED. LED-модуль. Beleuchtung der Stufen und IT Le lampade incasso da Wege. Kann in Wände und esterni Limo per l`illuminazione Boden eingebaut werden. delle scale e sentieri. Il modello LED-Modul. con possibilità di incasso nella FR Les lampadaires de parete o pavimento. Il modulo rue Limo encatrables pour LED. illumination des sentiers et des PL Wpuszczane oprawy marches de l’escalier. Cette uliczne Limo do oświetlania modèle peut etre encastree schodów i chodników. Model white dans le mur ou dans le może być wbudowany w ścianę black plancher. Module LED. lub podłogę. Moduł LED. 1 1 O037-L3B3K O037-L3W3K LED 3W 66 × h = 47, 47/47 mm 120 lm, 3000 K, >80 Ra, 72°, AC100-240

2022 Outdoor light 529 O037-L3B3K

General Catalogue Street to house 530 Via Urbana EN Recessed LED luminaires contre la poussière et nawigacji.Aluminiowa obudowa for staircase lighting and l’humidité au niveau IP44. jest odporna na korozję, navigation. The aluminium Kit - une boite d’installation en posiada stopień ochrony frame is non-corrosive, dust plastic solide. IP44 zabezpieczający przed and moisture protection SP Lámparas LED empotrables kurzem i wilgocią. Zestaw (IP44). The model is supplied para iluminación de escaleras zawiera skrzynkę instalacyjną complete with installation box y para navegación. Carcasa wykonaną z wytrzymałego made of durable plastic. de aluminio resistente a tworzywa sztucznego. DE LED-Einbauleuchten la corrosión y con nivel de RU Встраиваемые свето- zur Beleuchtung der protección IP44 contra el polvo диодные светильники для Treppenläufe und Navigation. y la humedad. Incluye caja de подсветки лестничных мар- Korrosionsbeständiges instalación fabricada de plástico шей и навигации. Алюмини- Aluminiumgehäuse mit resistente. евый корпус не подвержен Staub- und IT Le lampade LED da incasso коррозии с защитой от пыли Feuchtigkeitsschutz per l`illuminazione delle и влаги на уровне IP44. 44 IP . Inklusive Installationsbox scale e per la navigazione. La В комплекте установочный aus beständigem Kunststoff. struttura in alluminio resistente бокс из прочного пластика. FR Les luminaires LED alla corrosione, la classe di encastrables pour illumination protezione da polvere o umidità des marches de l’escalier et IP44. In dotazione una scatola pour la navigation. Le corps di montaggio in plastico robusto. PL white en aluminium est résistant à Wbudowane oprawy LED grey la corrosion avec la protection do oświetlania schodów i 1 1 O022-L3W O022-L3GR LED 3W w = 70 × l = 73 × h = 70, 70/70 mm 70 lm, 4000 K, >80 Ra, 30°, AC220-240

2022 Outdoor light 531 O022-L3GR

ACCESSORIES Ceiling bases for attaching bulbs to a different number of pendants

533

General Catalogue Universal Mount 534 EN PL Universal base Metal ceiling bases with Metalowe podstawy single or multiple light plank. sufitowe z jedną lub kilkoma DE Lampenbaldachin aus zawieszkami. Metall mit einer oder mehreren RU Потолочное основание Leuchten. для крепления одного FR Base de fixation simple ou или нескольких подвесов. multiple. Модель выполнена SP Florón de metal con pun- из металла. ton de luz simple o múltiple. IT Basi metalliche da soffitto white per luce singola o multipla. black 1 3 2 1 SPR-BASE-03-B 2 SPR-BASE-R-02-B 3 SPR-BASE-R-03-B SPR-BASE-03-W SPR-BASE-R-02-W SPR-BASE-R-03-W w = 650 × l = 50 × h = 25, 80 × h = 20, 20/20 mm 300 × h = 25, 25/25 mm 25/25 mm

2022 Accessories 535 SPR-BASE-R-03-Bf

General Catalogue Universal Mount 536 EN IT Dakota Ceiling base for mounting Base per il montaggio of bulbs for 5, 8, 10 and 14 a soffitto di lampade a sospen- pendants. sione a 5, 8, 10 e 14 luci. DE PL Sockel für die Decke zur Podstawa sufitowa do Befestigung der Glühbirnen, montażu żarówek na 5, 8, 10 i 5 , 8, 10 und 14 Abhängungen. 14 zawieszek. FR RU Base de plafond pour le Потолочное основание montage d’ampoules sur un для крепления лампочек на nombre different de suspen- 5, 8, 10 и 14 подвесов. sions. SP Plafón para bombillas de 5, black 8, 10 y 14 colgantes. 1 2 4 3 1 T455-14-BASE 2 T455-10-BASE 3 T455-05-BASE 4 T455-08-BASE 205 × h = 30, 30/30 mm 205 × h = 30, 30/30 mm 205 × h = 30, 30/30 mm 205 × h = 30, 30/30 mm

2022 Accessories 537 EN PL Rim Ceiling base for mounting suspensions série Rim. Baza sufitowa do mo- of one or several pendants of Modèle métallique. cowania jednego lub więcej Rim series. SP Base de techo para montar zawieszeń serii Rim. Model is made of metal. uno o varios colgadores de la Model wykonany jest z metalu. DE Deckenunterbau zur Bef- serie Rim. RU Потолочное основание estigung eines oder mehrerer Modelo fabricado con metal для крепления одного или Rim-Abhängungen. IT La base a soffitto per mon- нескольких подвесов серии Das Modell ist aus Metall taggio di una o più sospensioni Rim. Модель выполнена из gefertigt. della serie Rim. Il modello металла. black FR Base plafonnier pour la è realizzato in metallo. brass fixation d’une ou de plusieurs 1 2 4 3 1 MOD058A-02BS 2 MOD058A-02B 3 MOD058A-03B 4 MOD058A-03BS 240 × h = 2, 240 × h = 2, 260 × h = 2, 260 × h = 2, AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240 AC 220-240

General Catalogue Alphabetical Index 538 ALPHABETICAL INDEX 44 MOD555PL-L23CH5K 64 MOD221-PL-01-G 80 P062PL-01W 44 MOD555PL-L26CH5K 64 MOD221-PL-01-N 82 MOD056PL-L12G3K 44 MOD555PL-L30CH5K 64 MOD221-TL-01-G 84 MOD133CL-04BS 44 MOD555TL-L9CH5K 64 MOD221-TL-01-N 84 MOD133CL-04CH 46 MOD007PL-08G 64 MOD221-WL-01-G 84 MOD133PL-06BS 46 MOD007PL-08G1 64 MOD221-WL-01-N 84 MOD133PL-06CH 46 MOD007PL-10G 66 MOD013PL-02BS 86 MOD545PL-12CH 46 MOD007WL-01G 66 MOD013PL-04BS 86 MOD545PL-12G 48 MOD317PL-04B 66 MOD013PL-06BS 86 MOD545PL-20CH 48 MOD317PL-04G 66 MOD013PL-02W 86 MOD545PL-20G 48 MOD317PL-06B 66 MOD013PL-04B 86 MOD547PL-25CH 48 MOD317PL-06G 66 MOD013PL-04W 86 MOD547PL-25G 50 MOD302PL-01W 66 MOD013PL-06B 86 MOD548PL-25CH 50 MOD302PL-01CG 66 MOD013PL-02B 86 MOD548PL-25G 50 MOD302PL-01GR 66 MOD013PL-06W 87 MOD545PL-24CH 50 MOD302WL-01W 68 MOD048CL-06G 87 MOD545PL-24G 50 MOD302WL-01CG 68 MOD048PL-06G 87 MOD547WL-05CH 50 MOD302WL-01GR 68 MOD048PL-09G 87 MOD547WL-05G 52 MOD108PL-14GB 70 MOD048PL-02G 87 MOD547WL-09CH 52 MOD108PL-14WG 70 MOD050WL-02G 87 MOD547WL-09G 52 MOD108PL-18GB 70 MOD048PL-03G 87 MOD547WL-13CH 52 MOD108PL-18WG 70 MOD048WL-02G 87 MOD547WL-13G 52 MOD108WL-02GB 71 MOD048FL-03G 90 MOD099PL-03G 52 MOD108WL-02WG 71 MOD048WL-01G 90 MOD099PL-06G 54 MOD134PL-06B 71 MOD048TL-01G 90 MOD099WL-01G 54 MOD134PL-06W 72 MOD112-04-G 92 H002PL-06G 56 MOD081PL-L50G3K 72 MOD112-04-N 92 H002WL-01G 56 MOD081WL-L13G3K 72 MOD112-08-G 94 MOD089PL-06BS 58 MOD109PL-08BS 72 MOD112-08-N 94 MOD089PL-08BS 58 MOD109PL-10BS 72 MOD112CL-08G 94 MOD089PL-10BS 58 MOD109WL-01BS 72 MOD112CL-08N 94 MOD089WL-01BS 60 P361PL-01G 74 MOD059PL-03G 96 MOD061PL-01BS 60 P362PL-01G 74 MOD059PL-07G 96 MOD061WL-01BS 60 P363PL-01G 74 MOD059TL-03G 98 MOD096CL-03CH 62 MOD221-PL-05-G 74 MOD059WL-05G 98 MOD096CL-05CH 62 MOD221-PL-05-N 76 MOD431-PL-01-WG 98 MOD096WL-01CH 62 MOD221-PL-08-G 76 MOD431-PL-06-WG 100 P004PL-01CH 62 MOD221-PL-08-N 76 MOD431-TL-01-WG 100 P004PL-02CH 62 MOD221-PL-12-G 76 MOD431-WL-01-WG 100 P004PL-03CH 62 MOD221-PL-12-N 78 MOD063PL-L30G3K 101 P060PL-01BS 62 MOD221-WL-02-G 78 MOD063PL-L50G3K 101 P060PL-01N 62 MOD221-WL-02-N 80 P061PL-01GR 104 MOD313PL-04G 64 MOD221-FL-01-G 80 P061PL-01W 104 MOD313PL-06G 64 MOD221-FL-01-N 80 P062PL-01GR 104 MOD313WL-01G

2022 539 108 MOD097WL-02CH 132 DIA008PL-05CH 165 T163PL-01C 108 MOD097PL-06CH 132 DIA008TL-01CH 165 T163PL-01R 108 MOD097PL-08CH 132 DIA008WL-01CH 165 T163PL-01W 110 DIA200PL-06G 134 P140-PL-110-1-G 166 MOD030PL-01GR 110 DIA200PL-08G 134 P140-PL-170-1-G 166 MOD030PL-05GR 110 DIA200WL-02G 134 P140-PL-170-5-G 166 MOD030PL-06GR 112 MOD083PL-04CH 134 P140-PL-110-1-N 168 P001PL-01BZ 112 MOD083PL-06CH 134 P140-PL-170-1-N 168 P003PL-01BZ 112 MOD083PL-09CH 134 P140-PL-170-5-N 170 P011PL-01CH 112 MOD083WL-02CH 136 P012-PL-01-N 170 P011PL-01G 114 MOD060PL-01CH 136 P012-PL-03-N 172 T532CL-08B 114 MOD060PL-01G 138 MOD044-PL-01-N 172 T532CL-12B 114 MOD060PL-04CH 138 MOD044-PL-03-N 172 T532WL-02B 114 MOD060PL-04G 139 MOD033-PL-01-N 173 T546PL-12B 114 MOD060WL-01CH 139 MOD033-PL-03-N 173 T546PL-18B 114 MOD060WL-01G 139 MOD033-WL-01-N 174 T434-PL-01-GR 115 MOD184-PL-01-CH 142 MOD309PL-L30GR4K 174 T451-PL-01-GR 115 MOD184-PL-04-CH 142 MOD309PL-L40GR4K 176 MOD029-PL-01-W 115 MOD184-WL-01-CH 142 MOD309WL-L4GR4K 178 P364PL-01G 116 MOD080CL-06CH 144 MOD073CL-L13B3K 182 P069PL-L16CH3K 116 MOD080CL-08CH 144 MOD073PL-L16B3K 182 P069PL-L17CH3K 118 MOD085PL-07BS 144 MOD074CL-L13B3K 182 P069PL-L35CH3K 118 MOD085PL-07CH 144 MOD074PL-L16B3K 184 P074PL-01BS 118 MOD085PL-12BS 146 T314-00-B 184 P074PL-01N 118 MOD085PL-12CH 146 T314-11-B 184 P074PL-03BS 118 MOD085PL-16BS 147 P225-PL-150-N 184 P074PL-03N 118 MOD085PL-16CH 147 P225-PL-200-N 186 P058PL-01B 118 MOD085WL-01BS 147 P225-PL-300-N 186 P058PL-01BS 118 MOD085WL-01CH 147 P225-PL-400-N 186 P058PL-01CH 120 MOD043PL-12CH 148 MOD062PL-L103CH3K 186 P059PL-01B 120 MOD043PL-12G 148 MOD062PL-L45CH3K 186 P059PL-01BS 120 MOD043PL-18CH 148 MOD062PL-L56CH3K 186 P059PL-01CH 120 MOD043PL-18G 150 MOD104PL-05B 187 P031PL-01B 120 MOD043FL-08CH 150 MOD104PL-07B 187 P031PL-01BS 120 MOD043FL-08G 150 MOD104PL-09B 188 P032PL-01BS 124 MOD043PL-04G 150 MOD104WL-01B 188 P033PL-01CH 124 MOD043PL-06G 152 P359-PL-01-W 189 P040PL-01B 124 MOD043WL-01G 152 P359-PL-140-C 189 P041PL-01B 124 MOD043PL-04CH 152 P359-PL-140-W 189 P042PL-01B 124 MOD043PL-06CH 152 P359-PL-220-C 189 P043PL-01B 124 MOD043WL-01CH 152 P359-PL-350-C 189 P044PL-01B 126 H186-PL-01-46W-BS 156 MOD613CL-04GR 189 P045PL-01B 126 H186-PL-01-61W-BS 156 MOD617CL-04GR 189 P046PL-01B 127 MOD201PL-05N 158 Z177-FL-01-BR 189 P047PL-01B 127 MOD201PL-07N 160 Z002FL-01B 190 P054PL-01B 128 MOD201PL-01N 164 MOD012CL-06G 190 P055PL-01B 128 MOD201WL-01N 164 MOD012CL-12G 190 P056PL-01B 128 MOD201WL-02N 164 MOD012PL-02G 192 MOD238-PL-01-BL 128 MOD201PL-08N 164 MOD012WL-02G 192 MOD238-PL-01-GN 130 MOD600PL-06W 165 T163-01-C 192 MOD238-PL-01-TR 130 MOD600PL-09W 165 T163-01-R 194 P052PL-01BL 130 MOD600PL-10W 165 T163-01-W 194 P052PL-01GR 130 MOD600WL-02W 165 T163-11-C 194 P052PL-01PK 131 DIA005CL-06CH 165 T163-11-R 194 P053PL-01BL 131 DIA005CL-10CH 165 T163-11-W 194 P053PL-01GR

General Catalogue Alphabetical Index 540 194 P053PL-01PK 228 H007PL-05G 262 ARM247-11-G 198 MIR008WL-L12B4K 228 H007WL-01G 262 ARM247-PL-01-G 198 MIR008WL-L12W4K 229 H034-WL-02-R 263 RC247-PL-06-R 199 MIR010WL-L12B4K 230 H009PL-06G 263 RC247-PL-08-R 199 MIR010WL-L12W4K 230 H009PL-08G 263 RC247-PL-10-R 200 MIR014WL-L10G3K 232 H223PL-03G 264 RC247-FL-01-R 200 MIR014WL-L12C3K 232 H223-PL-03-G 264 RC247-TL-01-R 200 MIR014WL-L9G3K 232 H223-PL-05-G 264 RC247-WL-01-R 202 MIR009WL-L12CH4K 232 H223-WL-02-G 264 RC247-WL-02-R 202 MIR009WL-L16CH4K 233 H223-WL-01-G 265 RC015-PL-01-G 203 MIR011WL-L9B4K 234 ARM959-PL-04-G 266 ARM420-02-R 203 MIR011WL-L9S4K 234 ARM959-WL-02-G 266 ARM420-03-R 203 MIR011WL-L9W4K 236 H428-PL-03-WG 266 ARM420-05-R 204 MIR003WL-L12CH 236 H428-TL-01-WG 267 ARM420-01-R 204 MIR003WL-L16CH 236 H428-WL-01-WG 267 ARM420-22-R 205 MIR004WL-L12B 238 H357-PL-03-BG 268 ARM855-TL-01-R 205 MIR004WL-L12BZ 238 H357-WL-01-BG 268 RC855-PL-06-R 208 MOD020PL-06CH 240 H260-02-N 268 RC855-WL-01-R 208 MOD020TL-01CH 240 H260-03-N 269 ARM029-01-W 208 MOD020WL-01CH 240 H260-05-N 269 ARM029-PL-03-W 209 MOD527PL-06N 241 H356-CL-03-BZ 270 RC0100-PL-05-R 209 MOD527WL-01N 241 H356-CL-03-CH 270 RC0100-WL-01-R 210 MOD064PL-06N 244 ARM010-02-W 274 MOD094CL-04G 210 MOD064PL-08N 244 ARM010-06-W 274 MOD094CL-06G 210 MOD064WL-01N 244 ARM010-11-W 275 C906-CL-03-W 210 MOD064WL-02N 246 ARM337-02-R 275 C906-CL-04-R 211 MOD064TL-01N 246 ARM337-05-R 275 C906-CL-04-W 212 MOD018PL-06CH 248 ARM004-00-W 276 C046CL-03N 212 MOD018PL-08CH 248 ARM004-01-W 276 C046CL-04N 212 MOD018TL-01CH 248 ARM004-06-W 276 C046CL-06N 212 MOD018WL-01CH 248 ARM004-11-W 278 C907-CL-02-W 214 MOD014CL-06N 250 ARM013-01-W 278 C907-CL-03-R 214 MOD014CL-08N 250 ARM013-03-W 278 C907-CL-03-W 214 MOD014WL-01N 250 ARM013-33-W 279 C900-CL-03-W 215 MOD014FL-01N 251 ARM013-11-W 280 C908-CL-03-R 215 MOD014TL-01N 251 ARM013-22-W 280 C908-CL-03-W 216 MOD078PL-12CH 252 ARM326-05-W 280 C908-CL-04-R 216 MOD078WL-03CH 252 ARM326-33-W 280 C908-CL-04-W 218 MOD078PL-09CH 252 ARM326-55-W 281 C232-CL-03-R 218 MOD078TL-01CH 253 ARM326-00-W 284 DIA120-06-G 218 MOD078WL-01CH 253 ARM326-01-W 284 DIA120-09-G 218 MOD079TL-01CH 254 ARM288-05-G 285 DIA902-04-N 219 MOD602-04-N 256 ARM172-02-G 285 DIA902-06-N 219 MOD602-TL-01-N 256 ARM172-05-G 286 DIA890-CL-06-G 222 MOD223PL-06BS 256 ARM172-08-G 286 DIA890-CL-10-G 222 MOD223WL-02BS 257 ARM172-01-G 286 DIA890-CL-18-G 222 MOD223WL-02BS1 257 ARM172-11-G 286 DIA891-CL-14-G 224 H001CL-05BS 258 ARM390-01-W 287 DIA890-CL-05-G 224 H001CL-07BS 258 ARM390-33-W 287 DIA890-WL-01-G 224 H001TL-01BS 260 ARM247-01-G 288 DIA750-PT50-WG 224 H001WL-01BS 260 ARM247-06-G 288 DIA750-TT40-WG 226 H004CL-05BG 260 ARM247-08-G 288 DIA750-TT50-WG 226 H004CL-07BG 260 ARM247-10-G 290 DIA004-01-G 226 H005WL-01BG 262 ARM247-00-G 290 DIA004-06-G 228 H007PL-04G 262 ARM247-02-G 290 DIA004-08-G

2022 541 292 DIA522-CL-07-G 340 MOD106CL-L40G3K 370 DL024-2-01B 292 DIA522-CL-12-G 340 MOD106PL-L28G3K 370 DL024-2-01W 293 DIA003-PT50-G 341 MOD106WL-L10G3K 371 DL025-2-01B 294 DIA600-07-G 342 MOD058PL-L100B4K 371 DL025-2-01W 294 DIA600-07-N 342 MOD058PL-L100BS4K 371 DL026-2-01B 296 DIA100-CL-03-G 342 MOD058PL-L74B4K 371 DL026-2-01W 296 DIA100-CL-03-N 342 MOD058PL-L74BS4K 372 DL024-2-02B 296 DIA100-CL-12-G 343 MOD058PL-L32B4K 372 DL024-2-02W 296 DIA100-CL-16-G 343 MOD058PL-L32BS4K 372 DL024-2-03B 296 DIA100-WL-02-G 343 MOD058PL-L42B4K 372 DL024-2-03W 296 DIA100-WL-02-N 343 MOD058PL-L42BS4K 374 DL027-2-01B 297 DIA700-CL-03-G 344 MOD070PL-L63B3K 374 DL027-2-01W 297 DIA700-CL-06-G 346 MOD070PL-L38B3K 375 DL041-01B 297 DIA700-CL-12-G 346 MOD070PL-L48B3K 375 DL041-01G 297 DIA700-WL-02-G 347 MOD070TL-L8B3K 375 DL041-01W 300 PIC113-02-G 347 MOD070WL-L8B3K 375 DLA041-01B 300 PIC113-02-R 348 Z010FL-L8B3K 375 DLA041-01W 300 PIC113-02-W 348 Z010TL-L8B3K 376 DL049-01B 302 PIC114-02-G 348 Z010TL-L8W3K 376 DL049-01GB 302 PIC114-02-R 350 MOD102PL-L42B 376 DL049-01W 302 PIC114-02-W 350 MOD102PL-L42W 376 DL049-01WG 304 PIC118-22-R 351 MOD620CL-16B 377 DL050-01B 304 PIC118-22-W 351 MOD620WL-04B 377 DL050-01GB 306 PIC119-44-R 352 MOD126PL-08B 377 DL050-01W 307 PIC117-01-R 353 MOD126PL-01B 377 DL050-01WG 307 PIC117-01-W 353 MOD126TL-01B 378 DL008-2-01-B 310 MOD314WL-L13G3K 354 MOD126WL-01B 378 DL008-2-01-W 310 MOD314WL-L13N3K 354 MOD126FL-01B 378 DL008-2-02-B 310 MOD314WL-L8G3K 356 MOD015CL-L80B 378 DL008-2-02-W 310 MOD314WL-L8N3K 356 MOD015CL-L80W 379 DL030-2-01W 312 MOD320WL-L10BS3K 358 MOD016PL-L75B 379 DL031-2-L12B 312 MOD320WL-L12BS3K 358 MOD016PL-L75W 380 DL032-2-01B 313 MOD320WL-L13MR3K 358 MOD016PL-L75MG3K 380 DL032-2-01W 313 MOD320WL-L5BS3K 358 MOD016PL-L75MG4K 380 DL033-2-01B 313 MOD320WL-L6BS3K 359 MOD054PL-L52B4K 380 DL033-2-01W 313 MOD320WL-L8BS3K 359 MOD054PL-L52B3K 381 DL053-01B 316 MOD306WL-01C 360 MOD057PL-L54W4K 381 DL053-01BMG 316 MOD306WL-01CH 360 MOD057PL-L78W4K 381 DL053-01W 316 MOD306WL-01G 361 MOD315CL-L25CH3K 381 DL053-01WB 318 MOD305WL-01CH 361 MOD315CL-L25G3K 381 DL053-01WMG 318 MOD305WL-01G 362 MOD877PL-L60W 382 DL040-L10B4K 319 C002WL-L12CH4K 362 MOD877PL-L70W 382 DL040-L10CH4K 320 MOD094WL-01G 363 MOD101PL-L88W 382 DL040-L10G4K 321 MOD470WL-01B 363 MOD877PL-L48W 382 DL040-L10W4K 321 MOD470WL-01W 364 MOD877PL-L110W 382 DLA040-03B 324 MOD301TL-L18CH3K 364 MOD877PL-L85W 382 DLA040-03W 326 MOD043TL-02CH 366 MOD877PL-L36W 383 DLA040-01CH 326 MOD043TL-02G 366 MOD877PL-L62W 383 DLA040-01B 328 Z014TL-01G 367 MOD101PL-L47W 383 DLA040-01W 330 Z005TL-01BS 367 MOD877WL-L12W 383 DLA040-02B 332 MOD304TL-01CH 368 MOD448-55-N 383 DLA040-02W 332 MOD304TL-01G 368 MOD448-CL-4-30-W 383 DLA040-05B 332 MOD304TL-01GR 368 MOD448-CL-5-45-W 383 DLA040-05W 334 Z012TL-L8B3K 370 DL023-2-01B 384 DL2001-L12W 336 Z153-TL-01-BS 370 DL023-2-01W 384 DL303-L12B

General Catalogue Alphabetical Index 542 384 DL303-L12W 406 C032CL-L48B4K 429 TRA001CW-11B 384 DL001-1-01-W 406 C032CL-L48W4K 429 TRA001CW-11W 385 DL2001-L7B 407 C032CL-L12B4K 430 TRX004-111B 385 DL2001-L7W 407 C032CL-L12W4K 430 TRX004-111W 386 DL002-1-01-W 407 C032CL-L32B4K 430 TRX004-112B 386 DL004-1-01-W 407 C032CL-L32W4K 430 TRX004-112W 387 DL005-1-01-W 408 C066WL-01B 432 TRA002EC-11B 388 C052CL-01B 408 C066WL-01MG 432 TRA002EC-11W 388 C052CL-01BS 408 C066WL-01W 432 TRA002CX-11B 388 C052CL-01MG 410 C815WL-L12W 432 TRA002CX-11W 388 C052CL-01W 410 C815WL-L18W 432 TRA002C-11B 388 C051CL-01BS 411 C804WL-L12W 432 TRA002C-11W 388 C051CL-01MG 412 C806WL-L5B 432 TRA002B-11B 388 C051CL-01B 412 C806WL-L5W 432 TRA002B-11W 388 C051CL-01W 413 C808WL-L3B 433 TRA002CX-11B 390 C018CL-01W 413 C808WL-L3W 433 TRA002CX-11W 390 C018CL-01MG 414 C175-WL-01-6W-MG 433 TRA002CT-11B 390 C017CW-01W 414 C176-WL-01-6W-MG 433 TRA002CT-11W 390 C017CW-01MG 414 C176-WL-01-6W-B 433 TRA002HR-11B 391 C010CL-01B 414 C176-WL-01-6W-W 434 TR031-1-GU10-B 391 C010CL-01W 415 C038WL-L3B3K 434 TR031-1-GU10-BBS 392 C063CL-L12W4K 415 C038WL-L3W3K 434 TR031-1-GU10-BMG 392 C063CL-L12B4K 415 C039WL-L3B3K 434 TR031-1-GU10-W 392 C063CL-L12B3K 415 C039WL-L3W3K 434 TR031-1-GU10-WBS 392 C063CL-L12W3K 416 C035WL-L3B3K 434 TR031-1-GU10-WMG 393 C062CL-L12B4K 416 C035WL-L3W3K 435 TR004-1-GU10-B 393 C062CL-L12W4K 417 C190-WL-02-W 435 TR004-1-GU10-W 393 C062CL-L12B3K 417 C191-WL-02-W 436 TR005-1-GU10-B 393 C062CL-L12W3K 418 P318PL-01B 436 TR005-1-GU10-W 394 P020PL-01MG 418 P318-PL-01-W 438 TR003-1-6W3K-B 394 P020PL-01B 420 P021PL-L10B 438 TR003-1-6W3K-W 396 C012CL-01B 420 P021PL-L10W 438 TR003-1-6W4K-B 396 C012CL-01W 420 Z012FL-L18B3K 438 TR003-1-6W4K-W 396 C015CL-01W 422 P010PL-L23B 439 TR003-1-12W3K-B 397 C014CL-01W 422 P010PL-L23W 439 TR003-1-12W3K-W 397 C016CL-01B 422 P010PL-L30B 439 TR003-1-12W4K-B 397 C016CL-01W 422 P010PL-L30W 439 TR003-1-12W4K-W 398 C020CL-01B 426 TRX001-111B 440 TR003-1-17W3K-B 398 C020CL-01W 426 TRX001-111W 440 TR003-1-17W3K-W 398 C021CL-02B 426 TRX001-112B 440 TR003-1-17W4K-B 398 C021CL-02W 426 TRX001-112W 440 TR003-1-17W4K-W 400 DL046-01W 428 TRA001B-11B 441 TR003-1-30W3K-B 400 DL047-01W 428 TRA001B-11W 441 TR003-1-30W3K-W 401 C009CW-L12B 428 TRA001C-11B 441 TR003-1-30W4K-B 401 C009CW-L12W 428 TRA001C-11W 441 TR003-1-30W4K-W 402 C024CL-L18B 428 TRA001CX-11B 442 TR003-1-40W3K-B 402 C024CL-L18W 428 TRA001CX-11W 442 TR003-1-40W3K-W 403 C024CL-L12B3K 428 TRA001CF-11B 442 TR003-1-40W4K-B 403 C024CL-L12B4K 428 TRA001CF-11W 442 TR003-1-40W4K-W 403 C024CL-L12W3K 429 TRA001CL-11B 443 TR002-1-GU10-B 403 C024CL-L12W4K 429 TRA001CL-11W 443 TR002-1-GU10-W 404 C032CL-L96B4K 429 TRA001CT-11B 444 TR008-1-GU10-B 404 C032CL-L96W4K 429 TRA001CT-11W 444 TR008-1-GU10-W 406 C032CL-L43B4K 429 TRA001EC-11B 445 TR021-1-12B3K 406 C032CL-L43W4K 429 TRA001EC-11W 445 TR021-1-12B4K

2022 543 445 TR021-1-12W3K 463 TRA004OCL-22B 486 O027FL-01B 445 TR021-1-12W4K 464 TRX004-211B 486 O027WL-01B 448 TRA005CL-31B-L 464 TRX004-212B 487 O031FL-01BR 448 TRA005CL-31W-L 466 TRA004C-21S 487 O031PL-01BR 448 TRA005CI-31B 466 TRA004CL-21B 487 O031WL-01BR 448 TRA005CI-31W 466 TRA004EC-21B 488 O003FL-01B 449 TRA005B-31W-L 467 TRA004HP-21B 488 O003WL-01B 450 TRA005B-31B-R 467 TRA004HS-21S 488 O004FL-01B 450 TRA005B-31W-R 467 TRA004ICL-21B 488 O004WL-01B 450 TRA005B-31B-L 467 TRA004SW-21S 489 O020WL-L10B4K 450 TRA005CT-31B-R 468 TRA004B-22B 490 O576FL-01B 450 TRA005CT-31W-R 468 TRA004CPC-22B 490 O576WL-01B 450 TRA005CT-31W-L 468 TRA004PC-22B 490 O576WL-02B 450 TRA005CT-31B-L 468 TRA004-21B 490 O576FL-01B1 451 TRA005TL-31W 468 TRA004DR-100S 490 O576FL-01GR 451 TRA005CL-31B-R 468 TRA004DR-150S 492 O578FL-01B 451 TRA005CL-31W-R 469 TR012-2-12W3K-B 492 O578WL-02B 451 TRA005CX-31B 469 TR012-2-12W4K-B 494 O418FL-01B 451 TRA005C-31W 469 TRA004DR-200S 494 O418FL-01B1 451 TRA005TL-31B 469 TRA004DR-320S 494 O418FL-01GR 451 TRA005CX-31W 470 TR012-2-20W3K-B 494 O418FL-01GR1 451 TRA005C-31B 470 TR012-2-20W4K-B 494 O418WL-01GR 452 TRA005CS-31B 471 TR012-2-7W3K-B 496 O010FL-01B 452 TRA005CS-31W 471 TR012-2-7W4K-B 496 O010FL-02B 452 TRA005WS-31B 472 TR013-2-10W3K-B 496 O010WL-01B 452 TRA005WS-31W 472 TR013-2-10W4K-B 496 O010WL-02B 452 TRA005CF-31B 473 TR013-2-20W3K-B 498 O019FL-L12GR3K 452 TRA005CF-31W 473 TR013-2-20W4K-B 498 O019FL-L13GR3K 452 TRA005EC-31B 474 TR014-2-10W3K-B 500 O021FL-L10B3K 452 TRA005EC-31W 474 TR014-2-10W4K-B 500 O021WL-L10B4K 453 TRX005-311W 475 TR014-2-20W3K-B 502 O416FL-L3B3K1 453 TRX005-312W 475 TR014-2-20W4K-B 502 O416FL-L3GR3K1 453 TRX005-311B 476 TR015-2-10W3K-B 504 O011FL-L6B 453 TRX005-312B 476 TR015-2-10W4K-B 504 O011WL-L6B 454 TR028-3-GU10-MG 477 TR015-2-20W3K-B 506 O025FL-01B 454 TR028-3-GU10-B 477 TR015-2-20W4K-B 510 O034WL-02B 454 TR028-3-GU10-W 478 TR016-2-12W3K-B 510 O034WL-02W 455 TR029-3-30W4K-W 478 TR016-2-12W4K-B 512 O419WL-01B 455 TR029-3-30W3K-B 479 TR019-2-10W3K-B 512 O419WL-01W 455 TR029-3-20W4K-W 479 TR019-2-10W4K-B 512 O419WL-02B 455 TR029-3-30W4K-B 480 TR019-2-15W3K-B 512 O419WL-02W 455 TR029-3-30W3K-W 480 TR019-2-15W4K-B 514 O417WL-L4B3K 455 TR029-3-20W4K-B 481 TR019-2-7W3K-B 514 O417WL-L4W3K 456 TR029-3-20W3K-W 481 TR019-2-7W4K-B 514 O417WL-L6B3K 456 TR029-3-20W3K-B 484 O414FL-01BZ 514 O417WL-L6W3K 457 TR029-3-10W4K-W 484 O414FL-01BZ1 516 O572WL-L6B 457 TR029-3-10W4K-B 484 O414FL-01GB 516 O572WL-L6W 457 TR029-3-10W3K-W 484 O414FL-01GB1 516 O573WL-L6B 457 TR029-3-10W3K-B 484 O414WL-01BZ 516 O573WL-L6W 460 TRX004-221B 484 O414WL-01GB 460 TRX004-222B 485 O414FL-03BZ 462 TRA004C-222S 485 O414FL-03GB 462 TRA004CL-22B 485 O414PL-01BZ 462 TRA004EC-22B 485 O414PL-01GB 463 TRA004ICL-22B 486 O026FL-01B

General Catalogue Legend 544 Legend new number and type of lamps LED lamps diameter ceiling lamps l length track lamps w width chandeliers, pendants h height wall lights x\x min and max size desk lamp d shade / shade diameter floor lamps type of fixing lampshade - cartridge type of lampshade attachment - clothespin switch on the wire switch on base mount 2 in 1 moisture protection staining possible dimmer International The first number is the degree of protection The second number Protection against the penetration of solid particles is moisture protection Marking 0 no protection 0 no protection 1 protection against the effects of third-party 1 protection against condensation objects with a diameter of more than 50 mm 2 protection against water drops 2 protection against the effects of third-party 3 protection against rain drops objects with a diameter of more than 12 mm 4 protection against splashing water 3 protection against the effects of third-party 5 protection against water jets objects with a diameter of more than 2.5 mm 6 protection against water 4 protection against the effects of third-party 7 protection against water penetration when objects with a diameter of 1 mm or more immersed to a depth of 1 meter 5 full protection against contact, part of the 8 protection against water penetration during dust can get into the device (does not affect prolonged immersion the functionality) 6 full protection against contact, dust cannot get into the device Colorful 2700K Warm light, like an incandescent lamp temperature or sunrise / sunset 3000K Warm white light 4000K Neutral white light, reminiscent of the sun at lunchtime

Katatlog Maytoni2022 - Page 546